في عالم يزداد رقمنةً، يُعدّ سدّ فجوة اللغة أمرًا بالغ الأهمية لضمان نشر الأفكار والمعلومات بفاعلية. شركتان تتصدران هذا الجهد هما Unilingo وSpeechify.
ما هي Unilingo؟
Unilingo هي شركة ناشئة مبتكرة تهدف إلى تحطيم حواجز اللغة من خلال مسجّل شاشة متقدم على الإنترنت. توفر المنصة لمنشئي محتوى YouTube ومؤثري وسائل التواصل الاجتماعي ومنشئي المحتوى أدوات للالدبلجة، والتفريغ النصي، وإنشاء الترجمات المصاحبة لمقاطع الفيديو بلغات مختلفة. حل Unilingo لمقاطع فيديو YouTube يتخطى قيد الاكتفاء بلغة واحدة، مما يمكّن المبدعين من الوصول إلى جمهور أوسع حول العالم.
بالتركيز على التوطين، تمكّن Unilingo المبدعين من التواصل مع المشاهدين بلغتهم الأم، مما يعزز تجربة المشاهدة ويضمن تفاعلًا شخصيًا أكبر مع الجمهور. الإنجليزية والإسبانية والعربية والهندية والبرتغالية - ليست سوى بعض اللغات التي تدعمها Unilingo حاليًا.
كيف تُستخدم Unilingo اليوم
بنت Unilingo قاعدة مستخدمين قوية، تشمل قنوات YouTube مثل Veritasium وMrBeast وشخصيات بارزة أخرى مثل فربود مانسوريان، الشريك المؤسس لـ Unilingo نفسه. يستخدم منشئو المحتوى على YouTube المنصة لإنشاء مقاطع مترجمة لقنوات بلغات أخرى، مما يزيد بدوره من عائداتهم الإعلانية عبر الوصول إلى جمهور أوسع.
على سبيل المثال، شهد MrBeast، المعروف بفيديوهاته الخيرية وتحدياته الجريئة، زيادة كبيرة في مدى الوصول إلى جمهوره منذ أن استخدم Unilingo لقناته الرئيسية وقناته الإسبانية. وبالمثل، تعتمد قناة Veritasium العلمية على YouTube على Unilingo لتقديم ترجمات دقيقة للمفاهيم المعقدة، فتلبّي بذلك احتياجات المشاهدين غير الناطقين بالإنجليزية على نحو أكثر فاعلية.
التقنية وراء Unilingo
التقنية التي تدعم منصة Unilingo هي مزيج متكامل من التعلم الآلي ومعالجة اللغة الطبيعية ولمسات بشرية عالية الجودة.
يقع في قلب تقنية Unilingo التعلم الآلي. هذا الفرع من الذكاء الاصطناعي أساسي في أتمتة عملية التفريغ النصي والترجمة. عبر خوارزميات تتعلم وتتحسن مع مرور الوقت، يمكن للبرنامج التعرف على الكلام وتفريغه نصيًا بدقة لافتة. ثم يُترجم هذا النص إلى اللغة المطلوبة باستخدام نماذج ترجمة متقدمة.
بعد ذلك يأتي إدماج معالجة اللغة الطبيعية (NLP)، وهي فرع من فروع الذكاء الاصطناعي يسمح للآلات بفهم وتفسير وتوليد اللغة البشرية. وتُعد ضرورية لضمان الدقة السياقية والنحوية للنص المترجم. هذا يعني أنها لا تترجم الكلمات فقط، بل تفهم الدلالات والتعابير والسياقات الثقافية، بما يجعل الترجمة طبيعية وسهلة الفهم للناطقين الأصليين.
رغم قدرات الذكاء الاصطناعي والتعلم الآلي المتطورة، تدرك Unilingo أيضًا أهمية الخبرة البشرية. في مهمة الدبلجة الحساسة، توظف Unilingo ممثلين صوتيين محترفين ليضيفوا تلك اللمسة البشرية اللازمة. يمنح هؤلاء الممثلون أصواتهم لإضفاء الحيوية على النص المترجم، مما يضمن أن المحتوى المدبلج يبدو طبيعيًا ومناسبًا ثقافيًا وجذابًا للمستمعين.
بالإضافة إلى ذلك، تستفيد Unilingo من الأتمتة المعزَّزة بالذكاء الاصطناعي لعدة جوانب من تحرير الفيديو والتوطين، بما في ذلك إنشاء الصور المصغّرة وترجمة البيانات الوصفية. هذا يوفّر على المبدعين عناء تحرير المحتوى المترجَم يدويًا، ويبسّط العملية ويضمن الاتساق بين نسخ الفيديو بلغات مختلفة.
خلاصة القول، توظف Unilingo مزيجًا من تقنيات الذكاء الاصطناعي المتقدمة والخبرة البشرية لتقديم حل شامل لترجمة وتوطين المحتوى. يساعد هذا المزيج من التقنية واللمسة البشرية في خلق تجربة مشاهدة سلسة وجذّابة ومراعية للسياق الثقافي للجماهير العالمية بغض النظر عن لغتهم.
استخدام Unilingo وSpeechify معًا
التقارب بين Unilingo وSpeechify يشكّل تآزرًا فريدًا يوسّع نطاق الانتشار ويعزّز إتاحة المحتوى الرقمي عبر الحدود. عند استخدامهما معًا، توفّر هاتان المنصتان حلاً قويًا لتجاوز حواجز اللغة وتعزيز التفاهم بين الثقافات.
تكمن قوة Unilingo الأساسية في خدمات ترجمة الفيديو والتوطين، حيث تقدم القدرة على تفريغ النصوص وترجمتها ودبلجتها إلى لغات متعددة. وبينما تجعل Unilingo محتواك متاحًا لغويًا لجمهور عالمي، تعزّز Speechify هذه السهولة بإمكاناتها المتقدمة لتحويل النص إلى كلام. لدى Speechify أيضًا تحرير الفيديو بالذكاء الاصطناعي، ما يجعلها فعلًا محطة شاملة لكل احتياجات الفيديو.
عند دمجه مع Unilingo، يمكن لـ Speechify تحويل النصوص المُترجَمة إلى قراءة بصوت سلس وطبيعي أقرب إلى صوت الإنسان. يمنح هذا التعاون طبقة إضافية من الإتاحة للجمهور الذي قد يواجه صعوبة في قراءة الترجمة المصاحبة، أو يعاني إعاقات بصرية، أو يفضّل التعلّم السمعي. ولا يقتصر الأمر على إتاحته لجمهور متعدد اللغات فحسب، بل يلبّي أيضًا احتياجات تعلّم وإتاحة متنوعة.
هذا المزيج مفيد جدًا للمبدعين الذين يقدّمون محتوى تعليميًا. على سبيل المثال، إذا كنت تلقي محاضرة على غرار TED أو تشرح مفاهيم علمية معقّدة على قناتك على YouTube، فإن استخدام Unilingo وSpeechify معًا يضمن إيصال رسالتك بفعالية وتوسيع دائرة وصولك.
علاوة على ذلك، بالنسبة لمنشئي المحتوى الذين يديرون قنوات يوتيوب متعددة بلغات مختلفة، يمكن لهذا المزيج تبسيط سير العمل. يتولّى Unilingo توطين المحتوى، بينما يوفّر Speechify التعليق الصوتي، ما يغنيك عن الاستعانة بمؤدّين صوتيين منفصلين لكل لغة.
Unilingo وأنت
يوفّر Unilingo وSpeechify معًا حلًا قويًا يمكّن منشئي المحتوى الساعين لتوسيع جمهورهم وكسر حواجز اللغة. سواء كنت تطلق قناة جديدة أو تعزّز قناتك الحالية، يضمن هذا المزيج أن يلقى محتواك صدى لدى جمهورك مهما اختلفت لغتهم. مع Unilingo وSpeechify، تصبح القدرة على أن تكون منشئ محتوى عالميًا في متناول يدك.
الأسئلة الشائعة
كم تكلفة Unilingo؟
ستجد تفاصيل أسعار Unilingo على موقعهم الإلكتروني. يقدّمون باقات تسعير متعدّدة لتلبية احتياجات وميزانيات مختلفة.
ما اللغات المتاحة على Unilingo؟
يدعم Unilingo حاليًا الإنجليزية والإسبانية والعربية والهندية والبرتغالية. وتُضاف لغات جديدة باستمرار لخدمة جمهور أوسع.
ما اللغات الأخرى التي قد تتوفر مستقبلًا؟
يسعى Unilingo باستمرار إلى توسيع قائمة اللغات المتاحة. قد تشمل اللغات القادمة الماندرين والروسية والألمانية والفرنسية وغيرها كثير.
ما مزايا Unilingo؟
يوفّر Unilingo مزايا عديدة لمنشئي المحتوى. فهو يوسّع نطاق الوصول إلى الجمهور عبر كسر حواجز اللغة، ما ينعكس زيادةً في عائدات الإعلانات. كما يتيح للمبدعين بناء علاقة أعمق مع مشاهديهم بتقديم المحتوى بلغتهم الأم. علاوة على ذلك، يُبسّط النظام عملية إنتاج فيديوهات مترجمة، ما يجعله أداة قيّمة لمديري القنوات التي تعمل بلغات أجنبية عدة.
من يستخدم Unilingo؟
لدى Unilingo قاعدة مستخدمين متنوعة. يستخدمه يوتيوبرز مشهورون مثل MrBeast وVeritasium، إلى جانب منشئي محتوى صاعدين على YouTube. وخارج يوتيوب، يستفيد منشئو محتوى على منصات تواصل اجتماعي أخرى أيضًا من أدوات Unilingo القوية في مجال اللغات.

