1. الصفحة الرئيسية
  2. تسجيل الشاشة
  3. أفضل بدائل Unilingo لترجمة فيديوهات يوتيوب الأجنبية
تسجيل الشاشة

أفضل بدائل Unilingo لترجمة فيديوهات يوتيوب الأجنبية

Cliff Weitzman

كليف وايتزمان

الرئيس التنفيذي ومؤسس Speechify

مولِّد الصوت بالذكاء الاصطناعي رقم 1.
أنشئ تعليقًا صوتيًا بجودة بشرية
وتسجيلات في الوقت الفعلي.

apple logoجائزة آبل للتصميم 2025
أكثر من 50 مليون مستخدم

في عالم اليوم المعولم، بات بإمكان منشئي المحتوى على يوتيوب الوصول إلى مشتركين من مختلف أنحاء العالم. ومع الاتجاه المتزايد نحو المحتوى الرقمي، أصبح توفير فيديوهاتك على يوتيوب بلغات عدة أمراً حاسماً. ومع ذلك، فترجمة المحتوى إلى لغة أجنبية ليست بهذه السهولة. وهنا يبرز دور خدمات مثل Unilingo.

ما هو Unilingo؟

Unilingo شركة ناشئة أسسها فربد منصوريان تقدّم خدمات ترجمة عالية الجودة، مخصّصة تحديداً لفيديوهات يوتيوب. تمكّن الشركة منشئي المحتوى والمؤثرين على وسائل التواصل الاجتماعي من الوصول إلى جمهور عالمي عبر خدمات الترجمة النصية (الترجمة المصاحبة) والدبلجة.

وُلدت هذه الشركة التقنية برؤية تقديم خدمة محورية في عالم يزداد عولمة. ومع ارتفاع أعداد منشئي المحتوى على يوتيوب، لم يَكُن الطلب على محتوى الفيديو بلغات مختلفة أعلى مما هو عليه اليوم. تلبّي Unilingo هذا التحدي بتقديم ترجمة عالية الجودة تُمكّن منشئي يوتيوب من توسيع قاعدة جمهورهم إلى ما يتجاوز الناطقين بالإنجليزية ودخول أسواق دولية.

تستخدم Unilingo تقنيات ترجمة آلية متقدمة، ما يتيح لها ترجمة فيديوهات يوتيوب بكفاءة إلى لغات متعددة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الإسبانية والهندية والعربية والبرتغالية. هذا التنوع اللغوي لا يوسّع قاعدة المشاهدين المحتملين فحسب، بل يمكّن المشاهدين حول العالم من الاستمتاع بالمحتوى بلغتهم الأم.

حظيت Unilingo باهتمام إيجابي لالتزامها بالجودة والسرعة والدقة، ولحرصها على تقديم تجربة مستخدم متفوقة وتعزيز التبادل الثقافي عبر الترجمة في مشهد الشركات التقنية الناشئة.

الميزات الفريدة لـ Unilingo

تقدّم Unilingo خدمات ترجمة فيديو سلسة، ما يسهّل على المنشئين كسر حاجز اللغة والوصول إلى مشاهدين يتحدثون لغات مختلفة. تشمل أبرز ميزاتها الترجمات في الوقت الفعلي، والترجمة الآلية من الإنجليزية إلى الإسبانية والهندية والعربية والبرتغالية، وغيرها، إلى جانب واجهة استخدام سهلة تُبسّط عملية الترجمة. كما توفّر واجهة بديهية تُسهّل رفع الفيديوهات، واختيار لغات الترجمة، واستعادة المحتوى المترجم.

ومع ذلك، وبغضّ النظر عن فعالية Unilingo، فهناك بدائل أخرى متاحة في السوق.

ترجمة فيديوهات يوتيوب الأجنبية عبر الترجمات النصية

من أكثر الطرق شيوعاً لترجمة فيديوهات يوتيوب الأجنبية استخدام الترجمات النصية (السبتايتلز). يمكن الاستعانة بخدمات مثل Google Translate أو ChatGPT للحصول على ترجمة تقريبية لمحتوى الفيديو. لكن للحصول على جودة احترافية ودقة أعلى، تكون خدمات مثل Gengo وNova AI وKapwing خياراً أفضل.

Gengo

Gengo منصة ترجمة تقدّم ترجمات على أيدي متحدثين أصليين. تدعم ترجمة فيديوهات يوتيوب بما يتجاوز النقل الحرفي للكلمات، مع مراعاة الفروق الثقافية والسياقية. ذلك لأن جميع الترجمات يُنجزها متحدثون أصليون مطلعون على الدقائق اللغوية والثقافية للغة الهدف. مع Gengo، يلزم توفر النص الكامل للفيديو على يوتيوب قبل الشروع في الترجمة. من الشروحات إلى التحديات على غرار MrBeast أو اللقطات الاستعراضية لـDude Perfect، تجعل Gengo محتواك متاحًا لجمهور أوسع.

Kapwing

Kapwing بديل قوي آخر لترجمات فيديوهات يوتيوب. وبخلاف مجرد إضافة الترجمات النصية، يتيح Kapwing أيضًا تحرير الفيديو، ما يمكّن المنشئين من وضع الترجمات مباشرة على فيديوهاتهم. يمكن للمنشئين قصّ الفيديوهات، إضافة مؤثرات ونصوص، ضبط الصوت، والمزيد. يتيح Kapwing إضافة ترجمات بعدة لغات؛ إذ يمكنك إدخال النص المترجم يدويًا أو رفع ملف ترجمة (SRT). هذا المزيج من أدوات تحرير الفيديو والترجمة يتيح للمنشئين إنشاء محتوى مُوطَّن عالي الجودة للجماهير الدولية، ويضمن تجربة أكثر سلاسة وانغماساً للمشاهدين غير الناطقين بالإنجليزية.

Nova AI

Nova AI شركة ناشئة تستفيد من الذكاء الاصطناعي، وتقدّم خدمات ترجمة تلقائية للفيديو والصوت. تلبي احتياجات عبر لغات متعددة، وتعزّز ميزة الترجمة الفورية فيها قدرة قنوات يوتيوب على الوصول إلى جمهور عالمي. من أبرز مزايا Nova AI قدرتها على ترجمة المحتوى في الوقت الفعلي. فإذا كنت تبثّ مباشرةً على قناتك في يوتيوب، يمكن لـ Nova AI ترجمة محتواك فوراً، ما يتيح للمشاهدين من خلفيات لغوية مختلفة فهمه عبر الترجمات النصية. علاوة على ذلك، صُمّم Nova AI ليعمل بانسيابية مع يوتيوب؛ إذ يمكنك رفع الفيديو المترجم مباشرة إلى قناتك، بما يضمن تجربة مستخدم خالية من المتاعب.

الاستماع إلى النص المترجم مع Speechify

Speechify تبرز كواحد من أفضل قارئات النص بالصوت المعتمدة على الذكاء الاصطناعي، وهي أداة مثالية للاستماع إلى النصوص المترجمة. من البودكاست إلى محتوى YouTube، تحوّل تقنيات الذكاء الاصطناعي من Speechify النص إلى كلام بجودة عالية، ما يعزّز سهولة الوصول للمحتوى لمن يفضّلون الاستماع بدلًا من قراءة الترجمات. لكن قبل تحويل النص إلى كلام، لا بد من ترجمة النص بوسائل أخرى مثل Google Translate أو Chat GPT أو أيٍّ من المواقع البديلة المذكورة أعلاه. يمكن لـ AI Dubbing من Speechify أن يتولّى ذلك نيابةً عنك ويقدّم دبلجة فورية تحاكي النبرة والإيقاع والتعابير الصوتية.

تسخير البرمجيات لصالحك

بينما يوفّر Unilingo حلًا فعّالًا لترجمة فيديوهات YouTube، تقدّم بدائل مثل Gengo وKapwing وNova AI، وربما حتى Speechify، ميزات جذابة تعزّز وصول محتواك وتزيد انتشاره لدى الجماهير العالمية. هذه المنصات لا تسدّ فجوة اللغة فحسب، بل تحسّن تجربة المستخدم أيضًا، ما يساهم في زيادة المشتركين والرعايات، وفي نهاية المطاف عوائد الإعلانات.

الأسئلة الشائعة

كيف أشاهد فيديوهات YouTube بلغة مختلفة؟

يمكنك استخدام خدمات الترجمة مثل Unilingo أو Gengo أو Kapwing أو Nova AI لترجمة فيديوهات YouTube إلى لغة أخرى.

كيف يعمل Unilingo؟

يعمل Unilingo عبر تقديم ترجمات آلية وفورية لفيديوهات YouTube بعدة لغات.

ما هو أفضل بديل لـ Unilingo؟

بينما يعد Unilingo أداة فعالة، تُعد Gengo وKapwing وNova AI وSpeechify بدائل قوية لترجمة فيديوهات YouTube.

هل استخدام Unilingo مكلف؟

كما هو الحال مع العديد من منصات البرمجيات كخدمة (SaaS)، تعتمد تكلفة استخدام Unilingo عادةً على عدة عوامل، مثل حجم المحتوى الذي ترغب في ترجمته، وعدد اللغات المستهدفة، وخطة الاشتراك التي تختارها.

بشكل عام، قد تقدم خدمات الترجمة نماذج تسعير مختلفة، مثل الدفع حسب الاستخدام بناءً على عدد الكلمات أو دقائق المحتوى، أو حزم الاشتراك التي توفر مستوى معينًا من الخدمة مقابل رسوم ثابتة.

أنشئ تعليقات صوتية، ودبلجة، واستنساخات صوتية باستخدام أكثر من 1000 صوت وفي أكثر من 100 لغة

جرّب مجانًا
studio banner faces

شارك هذا المقال

Cliff Weitzman

كليف وايتزمان

الرئيس التنفيذي ومؤسس Speechify

كليف وايتزمان مدافع عن ذوي عسر القراءة والرئيس التنفيذي ومؤسس تطبيق Speechify، أفضل تطبيق لتحويل النص إلى كلام في العالم، إذ نال أكثر من 100,000 تقييم بخمس نجوم وتصدّر متجر التطبيقات ضمن فئة الأخبار والمجلات. في عام 2017، أدرجته فوربس ضمن قائمة 30 تحت 30 تقديراً لجهوده في جعل الإنترنت أكثر سهولة وصولاً لذوي صعوبات التعلّم. ظهر كليف وايتزمان في منصات مثل EdSurge وInc. وPC Mag وEntrepreneur وMashable، وغيرها من وسائل الإعلام الرائدة.

speechify logo

حول Speechify

قارئ النص إلى كلام رقم 1

Speechify هي المنصة الرائدة عالميًا في تحويل النص إلى كلام، يثق بها أكثر من 50 مليون مستخدم، ويدعمها أكثر من 500,000 تقييم بخمس نجوم عبر تطبيقاتها على iOS، Android، امتداد Chrome، تطبيق الويب، وتطبيقات سطح المكتب على Mac. في عام 2025، منحت شركة Apple Speechify جائزة Apple Design Award المرموقة في WWDC، ووصفتها بأنها "مورد حيوي يساعد الناس على عيش حياتهم." تقدّم Speechify أكثر من 1000 صوت طبيعي بأكثر من 60 لغة، وتُستخدم في قرابة 200 دولة. ومن بين الأصوات الشهيرة Snoop Dogg، Mr. Beast، وGwyneth Paltrow. للمبدعين والشركات، يوفّر Speechify Studio أدوات متقدمة، بما فيها AI Voice Generator، AI Voice Cloning، AI Dubbing، وAI Voice Changer. كما تزوّد Speechify أبرز المنتجات بواجهة برمجة تطبيقات لتحويل النص إلى كلام عالية الجودة وموفّرة للتكلفة text to speech API. وقد تناولتها The Wall Street Journal، CNBC، Forbes، TechCrunch، وغيرها من كبريات وسائل الإعلام، وتُعد Speechify أكبر مزوّد لتحويل النص إلى كلام في العالم. تفضّل بزيارة speechify.com/news، speechify.com/blog، وspeechify.com/press لمعرفة المزيد.