1. Acasă
  2. Studioul Video
  3. Conversia SRT în VTT: Crește compatibilitatea și stilul subtitrărilor
Studioul Video

Conversia SRT în VTT: Crește compatibilitatea și stilul subtitrărilor

Cliff Weitzman

Cliff Weitzman

CEO și fondator Speechify

Generator de Voice Over AI nr. 1.
Creează înregistrări voice over cu sunet natural, ca o voce umană,
în timp real.

apple logoPremiul Apple Design 2025
Peste 50M de utilizatori

Conversia SRT în VTT: Crește compatibilitatea și stilul subtitrărilor

Subtitrările joacă un rol esențial în a face conținutul video accesibil și captivant pentru un public mai larg. Deși fișierele SRT sunt folosite frecvent pentru subtitrări, există situații în care conversia SRT în format VTT devine necesară. În acest articol, vom explora ce sunt fișierele SRT și VTT, beneficiile conversiei SRT în VTT și cum Speechify Video Studio îți simplifică munca atunci când vrei să transformi subtitrările SRT în format VTT.

Ce este un fișier SRT?

Un fișier SRT, cunoscut și sub numele de fișier SubRip, este un format popular folosit pentru stocarea informațiilor de subtitrare. Acesta conține text și informații despre intervalele de timp (timecode) care sincronizează afișarea subtitrărilor cu conținutul video. Formatul SRT este larg acceptat de playerele media, editoare video și instrumente pentru subtitrări. De fapt, fișierele SRT pot fi editate cu ușurință folosind programe simple pentru editat text, precum Notepad pe Windows, TextEdit pe Mac sau orice editor de text pe Linux.

Ce este un fișier VTT?

Un fișier VTT, prescurtare de la WebVTT (Web Video Text Tracks), este un format de fișier pentru subtitrări special conceput pentru conținut video bazat pe web. El extinde funcționalitățile fișierelor SRT prin oferirea unor opțiuni suplimentare, cum ar fi personalizarea stilurilor, setarea indicilor (cue settings) și suport pentru marcaje HTML. Fișierele VTT folosesc un format text simplu, făcându-le compatibile cu o varietate de browsere web, playere video și platforme de social media, fiind ideale pentru distribuția online a videoclipurilor.

De ce ar trebui să convertești SRT în VTT

Conversia din SRT în VTT a devenit o practică obișnuită în domeniul subtitrărilor. Pe măsură ce conținutul video se extinde pe diverse platforme și dispozitive, a apărut nevoia unui format de subtitrări standardizat care să ofere mai multă flexibilitate și compatibilitate. Iată doar câteva dintre avantajele conversiei subtitrărilor SRT în format VTT:

Opțiuni avansate de stilizare

Fișierele VTT oferă opțiuni avansate de stilizare, permițându-ți să personalizezi aspectul subtitrărilor cu stiluri de font, culori, poziționare și multe altele. Acest lucru poate îmbunătăți semnificativ prezentarea vizuală a subtitrărilor, făcându-le mai atractive și mai plăcute pentru spectatori.

Posibilitatea de a adăuga elemente

Fișierele VTT acceptă marcaj HTML, permițând includerea de linkuri, formatare și alte elemente specifice web-ului direct în subtitrări. Acest lucru îți oferă o libertate suplimentară pentru a crea subtitrări interactive, care pot îmbunătăți experiența privitorului și pot oferi informații suplimentare.

Suport extins

Fișierele de subtitrare VTT sunt acceptate pe scară largă de platformele web și rețelele sociale. Încărcând subtitrări VTT pe platforme precum YouTube sau distribuindu-le pe social media, te asiguri că videoclipul tău rămâne accesibil unui public mai numeros. Subtitrările VTT sunt recunoscute de browserele web și playerele video, asigurând o sincronizare precisă cu redarea video.

Sincronizare mai precisă

Fișierele WebVTT permit includerea virgulelor în textul subtitrarii, oferind o sincronizare mai naturală și mai precisă a dialogului vorbit. Prezența virgulelor în subtitrările VTT ajută la indicarea pauzelor și a ritmului vorbirii, îmbunătățind lizibilitatea și sincronizarea generală a subtitrărilor cu conținutul audiovizual. Această funcție este deosebit de utilă în contexte unde sincronizarea exactă și accentul pe dialog sunt importante, cum ar fi platformele de învățare a limbilor, funcțiile de accesibilitate sau prezentările video.

Cum să convertești SRT în VTT cu Speechify Video Studio

Speechify Video Studio simplifică procesul de conversie și asigură transformarea precisă a subtitrărilor tale SRT în format VTT. Urmează pur și simplu acest tutorial pentru a converti SRT în VTT rapid, folosind funcția dedicată de conversie a subtitrărilor oferită de Speechify Video Studio:

  1. Deschide Speechify Video Studio pe calculatorul tău.
  2. Selectează fișierul de subtitrare SRT pe care vrei să îl convertești, apăsând pe opțiunea corespunzătoare.
  3. Personalizează setările, cum ar fi opțiunile de stilizare și formatul timecode, astfel încât să se potrivească preferințelor tale.
  4. Alege opțiunea "Convert to VTT" pentru a iniția procesul de conversie.
  5. Specifică denumirea și locația fișierului de ieșire pentru fișierul VTT rezultat.
  6. Apasă butonul "Convert" pentru a începe conversia.
  7. Odată ce conversia este finalizată, descarcă fișierul VTT pe calculatorul tău.

Utilizarea fișierului VTT convertit

După conversia SRT în VTT, poți integra cu ușurință fișierul VTT în diverse platforme și playere media. Fișierele VTT sunt acceptate pe scară largă de platforme video online precum YouTube și rețele sociale, făcând foarte ușoară integrarea rapidă a subtitrărilor sau a titrărilor. Playerele media populare, precum VLC, acceptă la rândul lor formatul VTT pentru redarea locală pe Windows, Mac și Linux.

Speechify Video Studio — Mai mult decât un convertor SRT în VTT

Dincolo de capacitățile sale de conversie din SRT în VTT, Speechify Video Studio este un instrument online care oferă o gamă variată de funcții de editare video AI pentru a-ți îmbunătăți proiectele multimedia. Pe lângă conversia subtitrărilor, poți folosi interfața sa intuitivă pentru a tăia și a lipi fișiere video, a aplica efecte și tranziții și a crea conținut vizual remarcabil. Cu suport pentru diverse formate video, Speechify Video Studio permite integrarea perfectă a subtitrărilor convertite, astfel încât să poți crea videoclipuri atractive și accesibile, cu subtitrări sincronizate. Indiferent că ești creator de conținut, cadru didactic sau profesionist în domeniul afacerilor, acest program îți pune la dispoziție o platformă ușor de utilizat pentru a optimiza și personaliza materialele video pentru impact maxim și implicarea publicului. Încearcă Speechify Video Studio gratuit chiar azi și du editarea video la următorul nivel.

Întrebări frecvente

Cum pot converti SRT în TXT?

Poți converti cu ușurință un fișier SubRip (.srt) într-un TXT (fișier text simplu) cu convertorul de subtitrări oferit de Speechify Video Studio.

Care este cea mai simplă metodă de a converti SRT în VTT?

Poți converti un fișier SRT într-un WebVTT (.vtt) în câteva secunde cu convertorul de subtitrări din Speechify Video Studio.

Ce este codarea subtitrărilor?

Codarea subtitrărilor se referă la procesul de conversie a subtitrărilor într-un anumit format de codare a caracterelor pentru a asigura afișarea și compatibilitatea corectă cu diferite playere media și dispozitive.

Videoclipurile YouTube acceptă VTT?

Da, videoclipurile YouTube acceptă formatul VTT (WebVTT) pentru subtitrări, permițând utilizatorilor să încarce și să afișeze titrări în acest format alături de conținutul video.

Care este mai bun, SRT sau VTT?

Alegerea între SRT și VTT depinde de cerințele și compatibilitatea platformei: SRT are o structură mai simplă și este larg acceptat, în timp ce VTT oferă funcționalități suplimentare și compatibilitate mai bună cu conținutul video online.

Care este diferența între SRT și VTT?

SRT (SubRip Subtitle) și VTT (WebVTT) sunt ambele formate de subtitrare, dar au câteva diferențe esențiale. SRT este un format simplu, bazat pe text, ce conține subtitrări și timecode-uri, în timp ce VTT este un format mai avansat, care suportă funcții suplimentare, precum stilizarea indicilor (cue), poziționarea și metadate, fiind potrivit pentru conținut video online și opțiuni extinse de personalizare.

Cum convertesc SRT în VTT?

Poți converti fișierele SRT în fișiere VTT cu Speechify Video Studio urmând pașii descriși în acest articol.

Creează voiceover, dublaje și clone vocale cu peste 1.000 de voci în peste 100 de limbi

Încearcă gratuit
studio banner faces

Distribuie acest articol

Cliff Weitzman

Cliff Weitzman

CEO și fondator Speechify

Cliff Weitzman este un susținător al persoanelor cu dislexie și CEO și fondator al Speechify, cea mai populară aplicație de conversie text-în-vorbire din lume, cu peste 100.000 de recenzii de 5 stele și aflată constant pe primul loc în App Store la categoria Știri & Reviste. În 2017, Weitzman a fost inclus în lista Forbes 30 sub 30 pentru contribuția sa la creșterea accesibilității internetului pentru persoanele cu tulburări de învățare. Cliff Weitzman a apărut în publicații precum EdSurge, Inc., PC Mag, Entrepreneur, Mashable și alte publicații de prestigiu.

speechify logo

Despre Speechify

Cititor Text to Speech nr. 1

Speechify este platforma de top la nivel mondial în text to speech, de încredere pentru peste 50 de milioane de utilizatori și apreciată cu peste 500.000 de recenzii de 5 stele pentru aplicațiile sale de iOS, Android, Extensie Chrome, aplicație web și aplicație desktop Mac. În 2025, Apple a recompensat Speechify cu prestigiosul Apple Design Award la WWDC, numindu-l „o resursă esențială care ajută oamenii să trăiască mai bine”. Speechify oferă peste 1.000 de voci naturale în peste 60 de limbi și este folosit în aproape 200 de țări. Voci de celebrități includ Snoop Dogg, Mr. Beast și Gwyneth Paltrow. Pentru creatori și afaceri, Speechify Studio oferă instrumente avansate, inclusiv Generator de Voci AI, Clonare de voce AI, Dublaj AI și Schimbător de voce AI. Speechify alimentează și produse de top cu al său API text to speech de înaltă calitate, eficient din punct de vedere al costurilor. Prezentat în The Wall Street Journal, CNBC, Forbes, TechCrunch și alte publicații importante, Speechify este cel mai mare furnizor de text to speech din lume. Vizitează speechify.com/news, speechify.com/blog și speechify.com/press pentru a afla mai multe.