1. Hem
  2. Videostudio
  3. Bemästra konsten att internationalisera videor med röstöver: En omfattande guide
Social Proof

Bemästra konsten att internationalisera videor med röstöver: En omfattande guide

Speechify är den främsta AI-röstgeneratorn. Skapa röstinspelningar av hög kvalitet i realtid. Berätta text, videor, förklaringar – vad du än har – i vilken stil som helst.

Letar du efter vår Text till tal-läsare?

Medverkat i

forbes logocbs logotime magazine logonew york times logowall street logo
Lyssna på denna artikel med Speechify!
Speechify

I dagens sammankopplade värld är det avgörande för varje innehållsskapare eller företag att nå en global publik. För videoinnehåll innebär detta att internationalisera...

I dagens sammankopplade värld är det avgörande för varje innehållsskapare eller företag att nå en global publik. För videoinnehåll innebär detta att internationalisera ditt material, göra det tillgängligt och tilltalande för tittare över olika kulturer och språk. En effektiv metod för internationalisering är användningen av röstöver, en teknik där en röst—vanligtvis inte en del av berättelsen—används i radio, TV, film, teater eller andra presentationer. Denna artikel kommer att guida dig genom röstöver för video, dubbning, röstöver-översättning och att skapa en animerad röstöver-video.

Vad är röstöver för video?

Röstöver för video innebär att ersätta det ursprungliga ljudspåret med en ny inspelning, vanligtvis på ett annat språk. Detta kan omfatta dokumentärer, TV-program, videospel, företagsvideor, handledningar, e-lärandematerial och innehåll för sociala medier. Röstöver gör att ditt videoinnehåll kan resonera med din målgrupp, oavsett deras modersmål.

Hur lägger man till röstöver i en video?

Att lägga till din röst över en video innebär att spela in rösten, antingen på engelska, spanska eller något annat främmande språk, och synkronisera den med videoinnehållet. Utrustning och programvara för högkvalitativ ljudinspelning är avgörande för att säkerställa professionell röstöver. Röstöver-tjänster använder ofta rösttalanger, professionella röstskådespelare eller till och med modersmålstalare för äkthet.

Hur dubbar man ljud över en video?

Dubbning är en efterproduktionsprocess där den ursprungliga rösten ersätts för att översätta videon till ett lokalt språk. Det liknar röstöver, men innebär exakt läppsynkronisering med karaktärernas rörelser på skärmen, vanligt i TV-program, filmer och animationer. Denna process kräver flerspråkiga röstöverartister och en grundlig förståelse för målspråket och kulturen.

Hur översätter man röstöver?

Röstöver-översättning innebär att transkribera det ursprungliga ljudet, översätta transkriptionen till målspråket och spela in det nya ljudet på det språket. Översättningstjänster är avgörande i detta steg, eftersom de säkerställer korrekta och kulturellt relevanta översättningar.

Skapa en animerad röstöver-video

Animerade röstöver-videor är mycket populära för e-lärandematerial, handledningar och företags utbildningsvideor. De involverar ofta en mix av röstövertjänster, animationer och ibland undertexter för tydlighet.

Vad är en röstöver-videoöversättare?

En röstöver-videoöversättare är en person eller programvara som översätter ljudinnehållet i en video från ett språk till ett annat. De säkerställer att betydelsen och sammanhanget förmedlas korrekt, vilket gör innehållet tillgängligt för en publik som talar ett främmande språk.

Bästa praxis för att dubba ljud över en video

För att dubba ljud över en video, se till att röstöverartisten förstår innehållets sammanhang och känsla. Lokalisering av innehållet, inte bara översättning, är avgörande. En högkvalitativ dubbning resonerar med den lokala publiken eftersom den tar hänsyn till kulturella nyanser och lokala idiom.

Vad betyder röstöver översättning?

Röstöver-översättning avser processen att översätta den talade texten från ett språk till ett annat i en video, samtidigt som man behåller sammanhanget, nyanserna och känslan av det ursprungliga innehållet. Denna process är avgörande för att lokalisera multimedieinnehåll så att det resonerar med en publik som talar ett annat språk. Röstöver-översättning utförs vanligtvis av professionella röstöverartister som är modersmålstalare av målspråket för att säkerställa kulturell och språklig äkthet.

Vad är röstöver för video?

Röstöver för video är en produktionsteknik där en röst används utanför kameran för berättelse eller karaktärsdialog. Denna röst kan användas för att berätta en historia, ge information eller skapa en persona för en animerad karaktär. Detta är en vanlig praxis i olika typer av videor, inklusive dokumentärer, företagsvideor, e-lärande handledningar, videospel och mer. Röstöver är avsedd att engagera publiken, förklara de visuella elementen på skärmen och ge ytterligare sammanhang.

Hur gör man en röstöver-video i PowerPoint?

Att skapa en röstöver-video i PowerPoint är en relativt enkel process. Här är stegen:

  1. Öppna din PowerPoint-presentation: Se till att alla bilder är i den ordning du vill ha dem och att innehållet är korrekt och redo.
  2. Kontrollera din mikrofon: Se till att din mikrofon fungerar korrekt och att ljudkvaliteten är bra.
  3. Gå till fliken Bildspel: I toppmenyn hittar du en flik märkt "Bildspel". Klicka på den.
  4. Klicka på 'Spela in bildspel': Du kommer att se ett alternativ för 'Spela in bildspel'. Genom att klicka på detta får du två alternativ: börja spela in från den aktuella bilden eller börja från början.
  5. Börja spela in: Efter att ha valt ditt föredragna alternativ öppnas en inspelningsskärm. PowerPoint-bilderna visas på huvudskärmen, med kontroller i det övre vänstra hörnet, inklusive 'Spela in', 'Stoppa', 'Spela upp' och andra. Klicka på 'Spela in'-knappen och börja din röstinspelning. Du kan navigera genom dina bilder medan du berättar.
  6. Spara ditt inspelade bildspel: När du har avslutat inspelningen av röstinspelningen för alla bilder, klicka på fyrkanten (Stoppa)-knappen. PowerPoint sparar automatiskt ljudet till respektive bilder. Du kan spela upp varje bild för att säkerställa att din inspelning är tillfredsställande.
  7. Exportera som video: För att göra din presentation till en video, gå till fliken "Arkiv", sedan "Exportera" och klicka på "Skapa en video". Välj din videokvalitet, om du vill använda inspelade tider och berättelser, och klicka på "Skapa video". Välj en plats på din dator för att spara videon, namnge den och klicka på "Spara".

Kom ihåg att tala tydligt och i en jämn takt under din inspelning för bästa resultat. PowerPoint är ett utmärkt verktyg för att skapa e-lärandematerial och företagsutbildningsvideor som behöver röstinspelning.

Topp 8 Programvaror/Appar för Röstinspelning

  1. Adobe Audition: Professionell ljudredigeringsprogramvara. Perfekt för att skapa högkvalitativa röstinspelningar.
  2. Audacity: En gratis, öppen källkod, flerkanals ljudredigerare och inspelare. Mycket mångsidig och allmänt använd.
  3. GarageBand: Tillgänglig för macOS och iOS-användare. En lättanvänd plattform för att spela in röstinspelningar.
  4. iMovie: En användarvänlig app som låter dig lägga till röstinspelningar och redigera videor.
  5. Pinnacle Studio: Erbjuder avancerade ljudredigeringsverktyg. Utmärkt för att skapa professionella röstinspelningar och videoredigering.
  6. Camtasia: En programvarusvit, skapad och publicerad av TechSmith, för att skapa videotutorials och presentationer direkt via skärminspelning.
  7. Vyond: En onlineplattform för att skapa högkvalitativa animerade videor, inklusive röstinspelning.
  8. Descript: En samarbetsinriktad ljud-/videoredigerare som fungerar som ett dokument. Inkluderar transkription, skärminspelare, publicering och mer.

För att effektivt internationalisera ditt videoinnehåll är det viktigt att förstå din målgrupp, vikten av lokalisering och flerspråkig röstöversättning. Genom att beakta dessa aspekter kan du skapa innehåll som tilltalar internationella marknader och därmed utöka din räckvidd och påverkan.

Kom ihåg att projektledare för lokalisering och lokaliseringsföretag spelar avgörande roller i denna process. Deras expertis säkerställer att ditt videoinnehåll, oavsett om det är för e-lärande, dokumentärer eller företagsvideor, träffar rätt hos din internationella publik.

Cliff Weitzman

Cliff Weitzman

Cliff Weitzman är en förespråkare för dyslexi och VD samt grundare av Speechify, världens främsta app för text-till-tal, med över 100 000 femstjärniga recensioner och förstaplats i App Store i kategorin Nyheter & Tidskrifter. År 2017 blev Weitzman utsedd till Forbes 30 under 30-lista för sitt arbete med att göra internet mer tillgängligt för personer med inlärningssvårigheter. Cliff Weitzman har blivit uppmärksammad i EdSurge, Inc., PC Mag, Entrepreneur, Mashable, bland andra ledande medier.