1. Ana Sayfa
  2. TTS
  3. Kayıtları Çevrimiçi Çevirme: Pratik Bir Rehber
TTS

Kayıtları Çevrimiçi Çevirme: Pratik Bir Rehber

Cliff Weitzman

Cliff Weitzman

Speechify'in CEO'su ve Kurucusu

apple logo2025 Apple Tasarım Ödülü
50M+ Kullanıcı

Hiç elinizde Fransızca bir ses kaydı, Almanca bir podcast veya İspanyolca bir YouTube videosu olup da onu İngilizce ya da başka bir dilde anlayabilmeyi veya çevrenizle paylaşabilmeyi istediğiniz oldu mu?

Çevrimiçi kayıt çevirisi dünyasına hoş geldiniz. Bu hizmet, birbirine bağlı dünyamızda her geçen gün daha da hayati hale geliyor.

İster kişisel, ister eğitim amaçlı, ister profesyonel ihtiyaçlar için olsun, çevrimiçi ses ve video içeriğini farklı dillere çevirebilme imkânı gerçekten oyunun kurallarını değiştiriyor.

Bu rehber; doğru hizmeti seçmekten bu heyecan verici alandaki en son trendleri kavramaya kadar, kayıtların çevrimiçi olarak nasıl çevrileceğine dair bilmeniz gereken her şeyi size adım adım anlatacak.

Çevrimiçi Kayıt Çevirisi Nasıl Çalışır?

Çevrimiçi kayıt çevirisi, sesli veya görüntülü dosyalardaki konuşmaları başka bir dile aktarmayı içerir.

Bu işlem, profesyonel bir tercüman tarafından manuel olarak ya da transkripsiyon yazılımı ve konuşma tanıma teknolojisi kullanılarak otomatik olarak yapılabilir.

Otomatik transkripsiyon veya otomatik altyazı olarak adlandırılan bu ikinci yöntem, hızı ve verimliliği sayesinde son dönemde epey popüler hale geldi.

Örneğin, bir ses çevirici, İspanyolca bir podcast'i txt veya srt dosyasına dönüştürebilir. Bu dosya da İngilizce ya da tercih ettiğiniz başka herhangi bir dilde altyazı olarak kullanılabilir.

Doğru Çeviri Hizmetini Seçmek

Bir içeriği çevirmek istediğinizde, doğru hizmeti seçmek hayli önemlidir. Piyasada farklı türde çeviri hizmetleri bulunuyor.

Bazı hizmetler, son derece gelişmiş bilgisayar programları olan yapay zekâ (AI) ile anında çeviri yapar. Hızlı bir çeviriye ihtiyacınız olduğunda bu tür çözümler çok iş görür.

Diğer hizmetler ise işi iyi bilen profesyonel tercümanlarla çalışır. Böylece çeviri, yalnızca doğru olmakla kalmaz; insanların gerçek hayatta konuştuğu ve yazdığı gibi doğal ve akıcı olur.

Ayrıca bu iki yöntemi harmanlayan hizmetler de var. Bilgisayarın hızını insanın sezgisi ve yorum gücüyle bir araya getirirler. Bu da çoğu durumda fazlasıyla işe yarar.

Basit ve hızlı çeviriler için çoğu kişi Google Translate'i kullanır. Bu; tek bir cümleyi veya kısa bir ifadeyi çevirmek için idealdir.

Ancak daha karmaşık bir içeriğiniz varsa, örneğin uzun bir rapor, iş dokümanı ya da bir hikâye gibi, profesyonel bir hizmetten destek almak isteyebilirsiniz.

Bu hizmetler, İtalyanca, Portekizce veya Romence gibi zorlayıcı dillerde bile orijinal anlamı ve hissi koruyarak başarılı çeviriler sunar.

Dikkate Alınması Gereken Faktörler

Bir çeviri hizmeti seçerken göz önünde bulundurmanız gereken birkaç önemli nokta vardır. Öncelikle hizmetin, üzerinde çalıştığınız diller arasında çeviri yapabildiğinden emin olmalısınız.

Örneğin elinizde İngilizce bir içerik varsa ve onu İtalyancaya çevirmek istiyorsanız, hizmetin bu dil çiftini desteklediğinden emin olun.

Sonra, ne tür bir içeriği çevireceğinizi düşünün. Eğer bir konuşma kaydı veya video ise, hizmetin farklı türde ses ve video dosyalarıyla çalışabilmesi gerekir. Yaygın ses dosyası türleri wav ve mp3'tür; video için ise genellikle mp4 kullanılır.

Fiyat da hesaba katmanız gereken bir başka önemli konudur. Bütçenize uygun bir hizmet bulmak istersiniz. Ancak bazen biraz daha fazla ödemek, karşılığında çok daha iyi bir çeviri almanız anlamına gelebilir.

Ayrıca hizmetin; farklı aksanları veya belli bir işe ya da bölgeye özgü özel terimleri anlayabilmesi çok önemlidir. Bu, çevirinin doğruluğunu ciddi şekilde artırır.

Günümüz dünyasında, sosyal medyada bu kadar çok şey paylaşırken ve türlü teknolojiler kullanırken, iyi bir çeviri hizmetine sahip olmak büyük önem taşıyor.

İster telefonunuzda bir çeviri uygulaması, belgeler için metin çevirici, ister ses kayıtları için sesli çevirici kullanıyor olun; doğru hizmet, işleri sizin için çok daha kolay hale getirir.

Buradaki amaç; kelimelerinizi, başka bir dilde hem anlaşılır hem de doğal gelen bir biçime dönüştürebilen bir hizmet bulmaktır.

Bu yüzden acele etmeyin, ihtiyaçlarınızı iyice düşünün ve hangi dili konuşursa konuşsun herkesle rahatça iletişim kurmanıza yardımcı olacak bir hizmet seçin.

Kayıtları Çevrimiçi Çevirmenin Adım Adım Rehberi online

  1. Kaydı Hazırlama: Elinizdeki sesin; ister bir kayıt, podcast ya da video içeriği olsun, net ve anlaşılır olduğundan emin olun. Kötü ses kalitesi, çevirinin doğruluğunu olumsuz etkiler.
  2. Hizmeti Seçme: Hızlı, otomatik bir transkripsiyon mu, yoksa daha ayrıntılı, insan eliyle yapılan bir çeviri mi istediğinize karar verin. Sunulan hizmetler; iOS ve Android'deki basit uygulamalardan gelişmiş transkripsiyon yazılımlarına kadar uzanır.
  3. Kaydı Yükleme: Çoğu hizmet, ses dosyasını doğrudan cihazınızdan yüklemenize izin verir. Desteklenen ses formatları genellikle mp3, wav ve benzerleridir.
  4. Hedef Dili Seçme: Kaydınızı hangi dile çevirmek istediğinizi seçin: İspanyolca, Çince, Felemenkçe veya başka herhangi bir dil olabilir.
  5. Çeviriyi Gözden Geçirme: Özellikle otomatik hizmetlerde, çeviride hata veya yanlış anlama olup olmadığını kontrol etmek çok önemlidir.

Yükselen Trendler ve Çevrimiçi Kayıt Çevirisinin Geleceği

Bu alan, yapay zekâ (AI) ve makine öğrenmesi sayesinde hızla gelişiyor.

Gerçek zamanlı çeviriler giderek daha isabetli hale geliyor ve ses tanıma teknolojisi gelişiyor. Böylece Japonca, Korece veya Lehçe gibi karmaşık dilleri bile yazıya dökmek ve çevirmek her geçen gün kolaylaşıyor.

Gelecek oldukça umut verici görünüyor; teknoloji, dil bariyerlerini ortadan kaldırma konusunda imkânsızı mümkün kılmaya adım adım yaklaşıyor.

Speechify Metinden Sese ile İş Akışınızı Geliştirin

Eğer iOS, Android, PC veya Mac gibi farklı cihazlar arasında geçiş yapıyor ve yüksek kaliteli bir metni sese çözümüne ihtiyaç duyuyorsanız, Speechify Metinden Sese tam size göre bir araç.

Kullanımı son derece kolaydır ve birçok dili destekler; böylece değişen iş akışı ihtiyaçlarınıza sorunsuz şekilde uyum sağlar.

İster belgeler, ister e-postalar, ister web sayfalarını dinleyin; Speechify ile işleriniz daha kolay ve verimli hale gelir. Gözlerinize dinlenme şansı verin, bırakın kulağınız çalışsın.

Speechify Metinden Sese'yi bugün deneyin ve dijital içeriklerinizi yönetmenin daha akıcı, erişilebilir bir yolunu keşfedin!

Sıkça Sorulan Sorular

Rusça veya Arapça gibi dillerdeki ses dosyalarını çevrimiçi çevirebilir miyim?

Kesinlikle! Birçok çevrimiçi hizmet, Rusça veya Arapça gibi daha az yaygın dillerde bile ses içeriğinizi çevirebilir ve yazıya dökebilir.

Sesli kayıtlarınızı ya da diğer sesleri çevirmek için bir hizmet ararken, ihtiyaç duyduğunuz dili destekleyip desteklemediklerini mutlaka kontrol edin.

Bazı hizmetler bu diller için özel olarak donatılmıştır ve çevirinizin yüksek derecede doğru olmasını sağlar.

Transkripsiyon hizmetleri hangi dosya formatlarını kabul ediyor?

Transkripsiyon hizmetleri, işleyebilecekleri dosya türleri konusunda oldukça esnektir. Genellikle popüler ses ve video formatlarını kabul ederler: ses için MP3, WAV; video için ise MP4.

Bu sayede ister bir dersten ses kaydınız olsun, ister üzerinde çalıştığınız video dosyaları; elinizdeki dosya türleriyle bu hizmetleri rahatlıkla kullanabilirsiniz.

Yine de, hizmetin özel dosya formatınızı destekleyip desteklemediğinden emin olmak için önceden kontrol etmekte yarar var.

Yabancı bir dilde içerik çevirmek ve yazıya dökmek ne kadar tutar?

Yabancı bir dilde içerik çevirmek ve yazıya dökmek için ödenecek ücret değişkenlik gösterebilir. 

Genellikle ses veya videonuzun süresine, dilin karmaşıklığına (daha az bilinen bir dilse maliyet artabilir) ve çevirinin ne kadar hızlı tamamlanmasını istediğinize bağlıdır.

Bazı hizmetler kaydedilen sesin dakikası başına ücret alırken, diğerleri sabit fiyat veya aylık abonelik talep edebilir.

Size en uygun ve ekonomik çözümü bulmak için farklı hizmetleri araştırmak ve çeviri ihtiyacınızın sıklığını gözden geçirmek iyi bir fikir olacaktır.

En gelişmiş yapay zeka seslerin, sınırsız dosya ve 7/24 desteğin keyfini çıkarın

Ücretsiz Dene
tts banner for blog

Bu Makaleyi Paylaş

Cliff Weitzman

Cliff Weitzman

Speechify'in CEO'su ve Kurucusu

Cliff Weitzman, disleksi farkındalığı savunucusu ve dünyanın 1 numaralı metinden konuşmaya uygulaması Speechify'ın CEO'su ve kurucusudur. Speechify, 100.000'den fazla 5 yıldızlı yoruma sahip olup App Store'da Haberler & Dergiler kategorisinde birinci sırada yer almaktadır. 2017 yılında, interneti öğrenme güçlüğü yaşayan kişiler için daha erişilebilir kılmaya yönelik çalışmaları nedeniyle Forbes 30 Under 30 listesine seçilmiştir. Cliff Weitzman; EdSurge, Inc., PC Mag, Entrepreneur, Mashable ve diğer önde gelen yayınlarda kendisine yer verilmiştir.

speechify logo

Speechify Hakkında

#1 Metin Okuyucu

Speechify dünyanın önde gelen metin okuma platformudur; 50 milyondan fazla kullanıcıya sahip ve 500.000'den fazla beş yıldızlı yorumu ile güvenilir bir hizmettir. Speechify, iOS, Android, Chrome eklentisi, web uygulaması ve Mac masaüstü uygulamalarıyla öne çıkıyor. 2025 yılında, Apple, Speechify'a prestijli Apple Tasarım Ödülü’nü WWDC'de takdim etti ve “insanların yaşamlarını kolaylaştıran kritik bir kaynak” olarak tanımladı. Speechify; 60+ dilde 1.000+ doğal ses sunuyor ve neredeyse 200 ülkede kullanılıyor. Ünlü sesler arasında Snoop Dogg, Mr. Beast ve Gwyneth Paltrow bulunuyor. İçerik üreticileri ve işletmeler için Speechify Studio gelişmiş araçlar sunar: AI Ses Oluşturucu, AI Ses Klonlama, AI Dublaj ve AI Ses Değiştirici dahil. Speechify aynı zamanda uygun maliyetli ve yüksek kaliteli metin okuma API'si ile lider ürünlere güç katmaktadır. The Wall Street Journal, CNBC, Forbes, TechCrunch ve diğer büyük medya kuruluşlarında yer alan Speechify, dünyanın en büyük metin okuma sağlayıcısıdır. Daha fazlası için speechify.com/news, speechify.com/blog ve speechify.com/press adreslerini ziyaret edebilirsiniz.