Giderek daha fazla birbirine bağlanan günümüz dünyasında yerelleştirme, küresel içerik dağıtımının temel taşlarından biri haline geldi. Çok dilli içeriğe olan talep arttıkça, yüksek kaliteli yerelleştirme hizmetlerine duyulan ihtiyaç da büyüyor. Bu rehberde, önde gelen medya yerelleştirme sağlayıcılarından Iyuno’yu, sunduğu hizmetleri, iş ortaklıklarını ve müşterilerden gelen yorumları detaylıca ele alıyoruz.
Yerelleştirme nedir?
Yerelleştirme, bir ürünün, hizmetin veya içeriğin belirli bir bölgeye ya da pazara uyarlanması sürecidir. Medya alanında ise içerikleri farklı dildeki izleyiciler için anlaşılır ve ilgi çekici hale getiren dublaj, altyazı ve transkripsiyon gibi teknikleri kapsar. Dublaj, orijinal sesi çeviriyle değiştirirken; altyazı, ekranda çevirilmiş metin sunar. Transkripsiyon ise konuşulan dili yazıya dökerek içeriği sonraki yerelleştirme adımlarına hazırlar. Yerelleştirme sayesinde içerikler yalnızca dilsel olarak çevrilmez, aynı zamanda kültürel olarak da uyarlanır ve şirketlerin dünya genelindeki kitlelere etkili bir şekilde ulaşmasını sağlar.
Yerelleştirmeye ne zaman ihtiyaç duyarsınız?
Bir ürün, hizmet veya içerik farklı bir bölgedeki ya da başka bir dili konuşan hedef kitleye sunulacaksa, mutlaka yerelleştirme gündeme alınmalıdır. Özellikle iş operasyonlarının yurt dışına açılması, çok dilli pazarlama kampanyalarının başlatılması veya içeriklerin farklı ülkelere dağıtılması söz konusu olduğunda yerelleştirme kritik bir rol oynar. Yerelleştirme sadece çeviriyi değil, aynı zamanda içeriğin hedef kitlenin değerlerine, geleneklerine ve kültürel normlarına uygun hale getirilmesini de içerir. Yerelleştirmeyi benimseyen şirketler, sunduklarının hedef pazar için anlamlı, anlaşılır ve çekici olmasını sağlayarak kullanıcı deneyimini, müşteri memnuniyetini ve küresel erişimi artırır.
Geleneksel vs. yapay zekâ ile yerelleştirme
Yerelleştirme, ister geleneksel ister yapay zekâ temelli olsun, özünde içeriği belirli bir bölgeye uyarlamayı ve onu hedef kitlenin dili ile kültürüne uygun hale getirmeyi amaçlar. Her iki yaklaşım da çeviri, transkripsiyon ve kültürel uyarlama gibi adımları içerir. Orijinal içeriğin bağlamı ve özü korunmaya çalışılırken, farklı bir dile taşınması sağlanır. Ayrıca, yanlış çevirilerin mesajın anlamını ciddi şekilde bozabileceği göz önüne alındığında, her iki yöntemde de doğruluğun önemi özellikle vurgulanır.
Bununla birlikte, geleneksel ve yapay zekâ destekli yerelleştirme arasında önemli farklar vardır. Geleneksel yerelleştirme insan odaklı bir süreçtir; hassasiyeti ve kültürel duyarlılığıyla öne çıkar ancak büyük projelerde zaman alıcı ve maliyetli olabilir. İnsan dilbilimcilere duyulan ihtiyaç nedeniyle ölçeklenmesi de kimi zaman zordur. Buna karşılık yapay zekâ ile yerelleştirme, makine öğrenimi ve doğal dil işleme teknolojilerini kullanarak sürecin bazı aşamalarını otomatikleştirir; böylece hız, ölçeklenebilirlik ve maliyet açısından avantaj sağlar. Ancak deyimler, argo ve kültürel referanslar gibi ince ayrıntılarda hâlâ insan uzmanlığının gerisinde kalabilmektedir.
Iyuno'nun sunduğu yerelleştirme hizmetleri
Iyuno, SDI Media'yı satın almasının ardından artık Iyuno-SDI Group adıyla anılıyor ve medya yerelleştirme hizmetlerinde küresel ölçekte öncü bir konumda. Şirketin merkezi Los Angeles'ta bulunuyor ve CEO koltuğunda David Lee oturuyor. Kapsamlı hizmet portföyünde şunlar yer alıyor:
- Altyazı: Iyuno, konuşulan diyalogları farklı dillerde ekrana metin olarak aktaran gelişmiş altyazı hizmetleri sunar.
- Dublaj: Uçtan uca çözümlerinin bir parçası olarak Iyuno, orijinal diyaloğu yeni bir dilde senkronize seslendirmeyle değiştirerek yüksek kaliteli dublaj hizmetleri sağlar.
- Erişilebilirlik: Şirket, tüm içeriklerin erişilebilir olmasını sağlamak için kapalı altyazı ve sesli betimleme gibi hizmetler sunar.
- Konuşma tanıma: Iyuno, yapay zekâdan yararlanarak medya içeriğinde konuşulan dili yazıya dökme ve çeviri süreçlerini geliştirir, böylece iş akışlarında verimlilik sağlar.
- Dağıtım: Iyuno, yerelleştirilmiş içeriklerin farklı dijital platformlar üzerinden küresel izleyicilere ulaşmasına yardımcı olur.
- Yaratıcı post prodüksiyon: Geleneksel yerelleştirmenin ötesine geçerek, yaratıcı post prodüksiyon hizmetleriyle içeriğin görsel ve işitsel deneyimini zenginleştirir.
Iyuno'nun iş ortaklıkları
Iyuno, dünyanın dört bir yanındaki yayıncılar, içerik üreticileri ve dağıtımcılarla –eğlence sektörünün en büyük isimleri de dahil olmak üzere– yakın iş birliği içinde çalışmaktadır. Özellikle Netflix ile özel bir ortaklığı bulunmakta; pek çok dizi ve film için altyazı ve dublaj hizmeti sunmaktadır.
Şirketin SoftBank Ventures Asia ve Altor’un yatırımıyla SDI Media ile birleşmesi, benzersiz bir küresel erişime sahip birleşik bir yapı ortaya çıkardı. Iyuno-SDI Group bugün 34 ülkede faaliyet gösteriyor; anime, podcast ve sosyal medya içerikleri de dahil olmak üzere farklı platform ve türlerde medya hizmetleri sağlıyor.
Iyuno incelemeleri
Çeşitli serbest çevirmen forumları ve iş ilanı sitelerindeki yorumlara göre Iyuno; verimli proje yönetimi, oturmuş iş akışları ve içerik yerelleştirmesinde yapay zekâ kullanımından dolayı övgü alıyor. Yerelleştirme hizmet sağlayıcısı, serbest çalışanlara yönelik güçlü destekler de sunuyor; eğitim ve düzenli geri bildirimlerle onların gelişimini teşvik ediyor.
Bir basın bülteninde, eğlence sektörünün tanınmış proje yöneticilerinden Mark Howorth, Iyuno’yu “birinci sınıf yerelleştirme hizmetleri” nedeniyle övdü. Ayrıca “kaliteye olan bağlılıkları ve detaya gösterdikleri özen onları diğerlerinden ayırıyor” şeklinde yorum yaptı.
Olumlu geri bildirimlere rağmen, bazı serbest çalışanlar özellikle SDI Media satın alımının ardından sıkı teslim tarihlerinden ve yüksek iş yükünden yakınıyor. Ancak Iyuno bu sorunları gidermek için proaktif adımlar atıyor; iş süreçlerini iyileştiriyor ve tüm çevirmenleri için adil çalışma koşulları sağlamak üzere çalışıyor.
Speechify AI Dubbing ile hızlı ve kaliteli dublaj
Yerelleştirme projeleriniz için profesyonel kalitede dublaja ihtiyaç duyuyorsanız, Speechify AI Dubbing devreye girebilir. Gelişmiş yapay zekâ teknolojisiyle desteklenen bu platform, orijinal ses kaydından yola çıkarak 100’den fazla dile çevrilen, doğal tonda yapay seslendirmeler üretir. Yerelleştirme süreçlerini hızlandırmak ve maliyetleri düşürmek için ideal bir çözümdür.
Yerelleştirme stratejinizi bugün Speechify AI Dubbing ile güçlendirin.

