Social Proof

Wie man Untertitel zu Videos hinzufügt: Schritt-für-Schritt-Anleitung

Speechify ist der führende KI-Voice-Over-Generator. Erstellen Sie Sprachaufnahmen in menschlicher Qualität in Echtzeit. Erzählen Sie Texte, Videos, Erklärungen – alles, was Sie haben – in jedem Stil.

Suchen Sie unseren Text-zu-Sprache-Reader?

Bekannt aus

forbes logocbs logotime magazine logonew york times logowall street logo

Diesen Artikel mit Speechify anhören!
Speechify

In einer zunehmend globalen und digitalen Welt ist es wichtiger denn je, Videoinhalte für ein breites Publikum zugänglich und verständlich zu machen. Das Hinzufügen...

In einer zunehmend globalen und digitalen Welt ist es wichtiger denn je, Videoinhalte für ein breites Publikum zugänglich und verständlich zu machen. Das Hinzufügen von Untertiteln zu Ihren Online-Videos kann deren Zugänglichkeit erheblich verbessern und ihre Attraktivität für ein breiteres Publikum erhöhen, das andere Sprachen als Englisch spricht. Aber was sind Untertitel? Wie unterscheiden sie sich von geschlossenen Untertiteln? Warum sind sie so wichtig für Ihre Videos und vor allem, wie können Sie sie zu Ihren Videos hinzufügen?

Hier beantworten wir diese Fragen, bieten einen tiefen Einblick in die Welt der Video-Untertitel und geben Schritt-für-Schritt-Anleitungen zum Hinzufügen von Untertiteln mit verschiedenen Video-Editoren und Video-Hosting-Websites. Egal, ob Sie ein erfahrener YouTube-Inhaltsersteller oder ein Anfänger-TikTok-Influencer sind, dieser Leitfaden wird Sie mit dem Wissen ausstatten, das Sie benötigen, um Ihre Videos zugänglicher und ansprechender zu machen.

Was sind Untertitel?

Untertitel, oft als "Subs" bezeichnet, sind eine Transkription der Dialoge oder Erzählungen in einem Video. Sie werden als Text am unteren Bildschirmrand angezeigt und bieten eine textliche Darstellung des Video-Audios. Untertitel können in derselben Sprache wie das Audio oder in einer anderen Sprache sein und dienen als Übersetzung für Nicht-Muttersprachler.

Untertitel vs. geschlossene Untertitel

Während Untertitel und geschlossene Untertitel einen ähnlichen Zweck erfüllen, indem sie eine Textversion des Audios bereitstellen, gibt es einen feinen Unterschied zwischen den beiden. Untertitel, auch als offene Untertitel bekannt, sind für Zuschauer gedacht, die das Audio hören können, aber die Dialoge in Textform bevorzugen, oft weil sie sich in einer lauten Umgebung befinden oder ein Video in einer Fremdsprache ansehen. Geschlossene Untertitel hingegen sind für Zuschauer gedacht, die schwerhörig oder taub sind. Sie transkribieren nicht nur Dialoge, sondern enthalten auch Beschreibungen wichtiger nicht-dialogischer Geräusche wie "Telefon klingelt" oder "Tür knarrt".

Warum alle Videos Untertitel haben sollten und ihre zusätzlichen Vorteile

Es gibt mehrere Gründe, warum das Hinzufügen von Untertiteln oder geschlossenen Untertiteln zu allen Videos vorteilhaft sein kann:

  • 1. Verbesserte Zugänglichkeit für Schwerhörige: Einer der bedeutendsten Vorteile von eingebrannten Untertiteln in Ihrem Video ist, dass sie Ihre Inhalte für Menschen mit Hörbehinderungen zugänglich machen. Durch die Bereitstellung von Textdarstellungen der gesprochenen Worte können Schwerhörige die Botschaft Ihres Videos vollständig genießen und verstehen. Diese Inklusivität zeigt Ihr Engagement, Ihre Inhalte für alle zugänglich zu machen, unabhängig von ihren Hörfähigkeiten.
  • 2. Erweiterung Ihrer Zielgruppe über Sprachbarrieren hinweg: Wenn Sie Untertitel zu Ihren Videos oder Animationen hinzufügen, ist Sprache kein Hindernis mehr für Ihre Inhalte. Internationale Zuschauer können Ihre Videos nun verstehen und sich mit ihnen auseinandersetzen, was zu einem vielfältigeren und globaleren Publikum führt. Dies bedeutet, dass Menschen aus verschiedenen Teilen der Welt mit Ihren Inhalten in Verbindung treten können, sodass Sie ein breiteres Publikum erreichen.
  • 3. Verbesserte Verständlichkeit für alle Zuschauer: Untertitel sind nicht nur für Schwerhörige oder internationale Zuschauer von Vorteil; sie können auch die Verständlichkeit für alle verbessern. Ob Ihr Video komplexe oder technische Inhalte enthält, Untertitel bieten zusätzlichen Kontext und helfen beim besseren Verständnis. Sie fungieren als hilfreiche Verstärkung der gesprochenen Worte und stellen sicher, dass Ihre Botschaft klar und leicht verständlich ist.
  • 4. SEO- und Auffindbarkeits-Boost: Durch die Einbindung von Untertiteln machen Sie Ihr Video nicht nur zugänglicher, sondern verbessern auch dessen Suchmaschinenoptimierung (SEO). Suchmaschinen können den Text in Untertiteln indexieren, was die Auffindbarkeit Ihrer Inhalte erhöht. Das bedeutet, dass Ihr Video eher in relevanten Suchergebnissen erscheint und noch mehr Zuschauer anzieht.
  • 5. Steigerung des Engagements in sozialen Medien: In der schnelllebigen Welt der sozialen Medien haben Videos mit Untertiteln einen erheblichen Vorteil. Viele Nutzer scrollen durch ihre Feeds in öffentlichen Räumen oder an Orten, an denen Ton unpraktisch sein könnte. Mit Untertiteln kann Ihr Video seine Botschaft dennoch effektiv vermitteln und die Aufmerksamkeit derjenigen erregen, die Videos lieber stumm ansehen. Dies erhöht die Wahrscheinlichkeit, dass Nutzer mit Ihren Inhalten interagieren und sie teilen, was zu einer höheren Sichtbarkeit führt.

Vorbereitung zum Hinzufügen von Untertiteln zu Ihrem Video

Bevor wir in den Untertitel-Hinzufügungsprozess eintauchen, ist der erste Schritt, sicherzustellen, dass Sie Ihre Videodatei für die Aufgabe bereit haben. Befolgen Sie diese einfachen Schritte, um mühelos zu beginnen:

Schritt 1. Wählen Sie die richtige Plattform: Bestimmen Sie zunächst, wo Sie Untertitel zu Ihrem Online-Video hinzufügen möchten. Verschiedene Videoplattformen und Videobearbeitungssoftware bieten Unterstützung für die Integration von Untertiteln und Untertitel-Editoren. Nehmen Sie sich einen Moment Zeit, um die am besten geeignete Plattform auszuwählen, die Ihren spezifischen Bedürfnissen und Vorlieben entspricht.

Schritt 2. Einloggen oder ein Konto erstellen: Abhängig von der gewählten Plattform müssen Sie sich möglicherweise in Ihr bestehendes Online-Video-Editor-Konto einloggen oder ein neues erstellen, falls Sie noch keines haben. Dieser Schritt gewährt Ihnen Zugriff auf Ihre Videobibliothek und Einstellungen, sodass Sie nahtlos mit dem Hinzufügen von Untertiteln fortfahren können.

Schritt 3. Laden Sie Ihre Videodatei hoch: Finden Sie die Schaltfläche "Hochladen" auf der gewählten Plattform und wählen Sie Ihre Videodatei von Ihrem Windows-Computer aus. Der Upload-Prozess kann je nach Internetverbindung und Größe Ihres Videos etwas Zeit in Anspruch nehmen.

Wie man Untertitel mit verschiedenen Video-Editoren und Video-Hosting-Plattformen hinzufügt

Untertitel sind ein wesentlicher Bestandteil der Videoinhaltserstellung, da sie Ihre Inhalte zugänglicher und ansprechender machen. Egal, ob Sie ein YouTube-Inhaltsersteller oder ein Social-Media-Influencer auf Plattformen wie TikTok sind, Untertitel und Videotext können die Reichweite und Wirkung Ihrer Inhalte erheblich steigern. Es mag einen zusätzlichen Schritt im Video-Bearbeitungsprozess erfordern, aber die Vorteile machen es zu einem lohnenden Aufwand.

So fügen Sie Untertitel zu Videos auf den folgenden Plattformen hinzu:

YouTube-Videos

  1. Laden Sie Ihre Videodatei auf Ihren YouTube-Kanal hoch.
  2. Öffnen Sie YouTube Studio und wählen Sie das Video aus, dem Sie Untertitel hinzufügen möchten.
  3. Klicken Sie im Editor-Tab auf Untertitel hinzufügen.
  4. Sie können entweder eine vorhandene SRT-Datei hochladen (ein Standarddateiformat für Untertitel mit Zeitstempeln) oder das Video manuell transkribieren. YouTube bietet auch eine automatische Untertitelfunktion, die jedoch möglicherweise für die Genauigkeit bearbeitet werden muss.
  5. Wenn Sie fertig sind, speichern Sie die Änderungen.

Facebook-Videos

  1. Laden Sie Ihr Video auf Facebook hoch.
  2. Sobald es hochgeladen ist, gehen Sie zur Videobibliothek im Creator Studio.
  3. Klicken Sie auf das Drei-Punkte-Symbol neben dem Video, dem Sie Untertitel hinzufügen möchten, und dann auf Video bearbeiten.
  4. Klicken Sie in der linken Spalte auf Untertitel und Bildunterschriften (CC).
  5. Wählen Sie die Sprache Ihrer Untertitel.
  6. Nun können Sie entweder eine SubRip (.srt) Datei hochladen oder neue Untertitel manuell erstellen, indem Sie auf Automatisch generieren, Schreiben oder Hochladen klicken.
  7. Wenn Sie sich entscheiden, eine SRT-Datei hochzuladen, klicken Sie auf Hochladen und dann auf Datei auswählen, um Ihre Untertiteldatei auszuwählen. Das Format sollte "filename.de_DE.srt" sein (Ersetzen Sie „de_DE“ durch den Code Ihrer Sprache, falls er anders ist).
  8. Klicken Sie auf Speichern.

Adobe Premiere Pro

  1. Importieren Sie Ihre Videodatei in Premiere Pro.
  2. Verwenden Sie die Option Untertitel im Fenster-Menü.
  3. Klicken Sie auf Untertitel hinzufügen und beginnen Sie, im Textfeld zur festgelegten Zeit zu tippen.
  4. Nach Abschluss der Transkription können Sie die Untertiteldateien (SRT-Dateien) exportieren, die in verschiedenen Videobearbeitungsprogrammen verwendet werden können.

iMovie (Mac, iPhone und iOS-Geräte)

  1. Importieren Sie Ihre Videodatei in iMovie.
  2. Ziehen Sie das Video in Ihre Timeline.
  3. Klicken Sie auf die Schaltfläche Titel und wählen Sie eine Untertitelvorlage.
  4. Ziehen Sie die Vorlage über den Clip in Ihrer Timeline und beginnen Sie, die Untertitel im Textfeld einzugeben.
  5. Wiederholen Sie dies für alle Dialoge in Ihrem Video.

VEED

VEED ist ein Online-Video-Editor, der das Hinzufügen von Untertiteln unterstützt.

  1. Laden Sie Ihr Video auf VEED hoch.
  2. Klicken Sie auf Untertitel und dann auf Automatisch transkribieren.
  3. Wählen Sie die Sprache des Videos und lassen Sie VEED die Untertitel automatisch generieren.
  4. Korrigieren Sie manuell eventuelle Fehler in der Transkription.
  5. Klicken Sie auf Exportieren, um das Video mit Untertiteln oder nur die SRT-Datei herunterzuladen.

Google Drive

Google Drive selbst hat keine integrierte Funktion zum Hinzufügen von Untertiteln zu Videos. Sie können jedoch Drittanbieter-Videoplayer verwenden, die Untertitel unterstützen, wie den VLC-Player, um Ihre Videos mit Untertiteln anzusehen. So geht's:

  1. Zuerst benötigen Sie eine Untertiteldatei (.srt) für Ihr Video.
  2. Laden Sie sowohl die Videodatei als auch die .srt-Datei auf Google Drive hoch.
  3. Laden Sie beide Dateien auf Ihren Computer herunter.
  4. Öffnen Sie das Video mit einem Videoplayer wie VLC.
  5. Klicken Sie in VLC auf Untertitel in der Menüleiste und dann auf Untertiteldatei hinzufügen.
  6. Wählen Sie die Untertiteldatei aus, die Sie von Google Drive heruntergeladen haben. Die Untertitel werden nun in Ihrem Video angezeigt.

Hinweis zum Hinzufügen von Untertiteln auf mobilen Geräten (Android)

Während Apps wie Adobe Premiere Rush verwendet werden können, um Untertitel auf Android hinzuzufügen, kann der Prozess etwas zeitaufwendig und komplex sein. Ein einfacherer Ansatz wäre, Videos auf einem Computer zu bearbeiten oder Online-Dienste zu nutzen, die automatisch transkribieren und Untertitel zu Ihrem Video hinzufügen.

Anpassung Ihrer Video-Untertitel für das beste Zuschauererlebnis

Heutzutage geht die Erstellung fesselnder Videoinhalte über nur visuelle und akustische Elemente hinaus. Untertitel sind zu einem wesentlichen Bestandteil geworden, um ein breiteres Publikum zu erreichen und Inklusivität zu gewährleisten. Glücklicherweise können Sie mit modernen Tools und Bearbeitungsoptionen Ihre Untertitel einfach transkribieren und perfekt anpassen.

Transkription und Gestaltung von Untertiteln

Die Transkription Ihrer Audiodateien in Text ist der erste Schritt zur Erstellung von Untertiteln für Ihr Video. Viele Plattformen und Software bieten jetzt automatische Untertitelfunktionen an, bei denen Sie Ihr Video hochladen können und das Tool automatisch Untertitel für Sie generiert. Es ist jedoch wichtig, diese automatisch generierten Untertitel zu überprüfen und zu bearbeiten, um die Genauigkeit sicherzustellen.

Sobald Sie den transkribierten Text haben, können Sie mit verschiedenen Untertitelvorlagen experimentieren. Passen Sie den Schriftstil, die Farbe und die Größe an, um das perfekte Aussehen zu finden, das den Ton und die Atmosphäre Ihres Videos ergänzt. Kreatives Gestalten Ihrer Untertitel erhöht das Engagement der Zuschauer und stärkt die Identität Ihrer Marke.

Perfektionierung der Untertitelpositionierung

Während das Styling entscheidend ist, ist die Positionierung der Untertitel ebenso wichtig. Sie möchten, dass Ihre Untertitel sichtbar und lesbar sind, ohne wichtige Bildelemente zu verdecken. Berücksichtigen Sie die Komposition Ihrer Aufnahmen und wählen Sie eine Position, die nicht vom Inhalt des Videos ablenkt.

Wenn Ihr Video beispielsweise atemberaubende Landschaften zeigt, könnten Sie sich für Untertitel am unteren Bildschirmrand entscheiden, wo sie die Szenerie nicht stören. Bei dialoglastigen Szenen kann die Positionierung der Untertitel näher an den Charakteren das Seherlebnis verbessern.

Verbesserung der Lesbarkeit von Untertiteln

Manchmal haben Videos visuell komplexe Szenen, die es schwierig machen, dass Untertitel hervorstechen. Um die Lesbarkeit zu gewährleisten, ohne das Seherlebnis zu beeinträchtigen, können Sie einen subtilen Hintergrund hinter dem Text hinzufügen. Dieser Hintergrund kann halbtransparent sein, sodass die Untertitel hervorstechen, ohne die visuellen Elemente zu überlagern.

Timing und Dauer

Beim Timing Ihrer Untertitel ist es wichtig, ein Gleichgewicht zu finden. Untertitel sollten lange genug auf dem Bildschirm bleiben, damit die Zuschauer sie bequem lesen können, ohne durch den Inhalt hetzen zu müssen. Zu kurze Dauer kann es den Zuschauern erschweren, dem Inhalt zu folgen, was zu Frustration und Desinteresse führen kann.

Andererseits können zu lange Dauerzeiten dazu führen, dass die Untertitel hinter dem Dialog oder wichtigen Bildaktionen zurückbleiben. Daher sind Bearbeitungstools, die es Ihnen ermöglichen, das Timing Ihrer Untertitel fein abzustimmen, unerlässlich, um ein nahtloses Seherlebnis zu bieten.

Mehrsprachige Einbindung mit verschiedenen Sprachen

Um die globale Reichweite Ihres Videos zu erweitern, ist das Anbieten von Untertiteln in verschiedenen Sprachen ein echter Game-Changer. Die Ansprache eines mehrsprachigen Publikums eröffnet neue Möglichkeiten und fördert eine vielfältige und engagierte Zuschauerschaft. Wenn Sie Ihre primären Untertitel in einer Sprache haben, sollten Sie Übersetzungsdienste nutzen oder mit professionellen Übersetzern zusammenarbeiten, um genaue Untertitel in anderen Sprachen zu erstellen. Auf diese Weise können Sie sicherstellen, dass Ihre Inhalte für ein weltweites Publikum zugänglich und nachvollziehbar bleiben.

Audio mit Speechify Dubbing Studio übersetzen

Das Hinzufügen von Untertiteln in verschiedenen Sprachen ist eine großartige Möglichkeit, Ihr Publikum zu erweitern, aber Sie können noch mehr Menschen erreichen, indem Sie Audio aus Ihren Videoinhalten übersetzen. Speechify Dubbing Studio macht die Übersetzung einfach, indem es Sprache automatisch in verschiedene Sprachen übersetzt – mit nur einem Klick. Die natürlich klingenden KI-Stimmen sparen Ihnen Zeit und Geld, da Sie keine Synchronsprecher engagieren müssen, und Sie können die Stimmen nach Ihren Wünschen anpassen.

Probieren Sie Speechify Dubbing Studio noch heute aus.

Häufig gestellte Fragen

1. Warum sollte ich meinen Videos Untertitel hinzufügen? 

Das Hinzufügen von Untertiteln zu Ihren Videos bietet mehrere Vorteile, darunter verbesserte Zugänglichkeit für Zuschauer mit Hörbehinderungen, eine größere Reichweite bei internationalen Zielgruppen, verbesserte Verständlichkeit für alle Zuschauer, bessere Suchmaschinenoptimierung (SEO) und erhöhte Interaktion auf sozialen Medien. Untertitel zeigen auch Inklusivität und das Engagement, ein vielfältiges Publikum zu erreichen, was Ihre Inhalte für eine breitere Zuschauerschaft attraktiver macht.

2. Welcher Untertitelungsdienst ist der richtige für mich: automatische oder manuell erstellte Untertitel? 

Die Wahl zwischen automatischen und manuell erstellten Untertiteln hängt von Ihren spezifischen Bedürfnissen und Vorlieben ab. Automatische Untertitel sind schnell und bequem und eignen sich für grundlegende Untertitelungsbedürfnisse und Inhalte mit großem Volumen. Andererseits bieten manuell erstellte Untertitel überlegene Genauigkeit, Anpassungsoptionen und kulturelle Sensibilität. Wenn Sie ein professionelles und poliertes Endprodukt suchen, sind manuell erstellte Untertitel, insbesondere übersetzte Versionen, die ideale Wahl, um Sprachbarrieren zu überwinden und ein globales Publikum effektiv zu erreichen.

3. Wie kann Speechify meine Videos über Untertitel hinaus verbessern? 

Cliff Weitzman

Cliff Weitzman

Cliff Weitzman ist ein Verfechter für Legasthenie und der CEO und Gründer von Speechify, der weltweit führenden Text-zu-Sprache-App mit über 100.000 5-Sterne-Bewertungen und dem ersten Platz im App Store in der Kategorie Nachrichten & Zeitschriften. 2017 wurde Weitzman für seine Arbeit, das Internet für Menschen mit Lernschwierigkeiten zugänglicher zu machen, in die Forbes 30 unter 30 Liste aufgenommen. Cliff Weitzman wurde in führenden Medien wie EdSurge, Inc., PC Mag, Entrepreneur und Mashable vorgestellt.