1. मुखपृष्ठ
  2. डबिंग
  3. कैसे पता करें कि कोई फिल्म डब की गई है: एक व्यापक गाइड
डबिंग

कैसे पता करें कि कोई फिल्म डब की गई है: एक व्यापक गाइड

डबिंग—फिल्म के मूल संवाद को नई भाषा से बदलने की प्रथा, फिल्म उद्योग में एक सामान्य तकनीक है। चाहे वह एक हॉलीवुड...

Cliff Weitzman

क्लिफ वेट्ज़मैन

डिस्लेक्सिया और एक्सेसिबिलिटी के समर्थक, स्पीचिफाई के सीईओ/संस्थापक

post cover image
इस लेख को Speechify के साथ सुनें!
Speechify

डबिंग—फिल्म के मूल संवाद को नई भाषा से बदलने की प्रथा, फिल्म उद्योग में एक सामान्य तकनीक है। चाहे वह एक हॉलीवुड ब्लॉकबस्टर हो, एक फ्रेंच विदेशी फिल्म हो, या एक कोरियाई टीवी सीरीज़ जैसे लोकप्रिय स्क्विड गेम, आप डब किए गए संस्करणों का सामना कर सकते हैं। आइए जानें कि कैसे पता करें कि कोई फिल्म डब की गई है, फिल्म निर्माता डब क्यों करते हैं, और इस प्रक्रिया के क्या प्रभाव होते हैं।

कैसे जानें कि कोई फिल्म डब की गई है?

यह जानने के लिए कि कोई फिल्म डब की गई है, एक संकेतक है कि आप अभिनेताओं के होंठों की हरकतों को देखें। यदि बोले गए शब्द होंठों की हरकतों से मेल नहीं खाते, तो फिल्म संभवतः डब की गई है। यह लाइव-एक्शन फिल्मों के लिए काफी स्पष्ट हो सकता है, लेकिन डिज्नी जैसी एनिमेटेड फिल्मों के साथ यह थोड़ा मुश्किल हो सकता है।

अक्सर, एक डब की गई फिल्म या टीवी शो में क्रेडिट में वॉयस एक्टर्स को मूल अभिनेताओं से अलग सूचीबद्ध किया जाता है। ये अभिनेता नई वॉयस-ओवर प्रदान करते हैं, मूल आवाजों को बदलते हैं।

कई स्ट्रीमिंग सेवाओं जैसे नेटफ्लिक्स और अमेज़न में, डब किए गए संस्करण स्पष्ट रूप से उल्लेखित होते हैं। वे अक्सर अंग्रेजी डब या किसी अन्य भाषा में डब किए गए संस्करण के लिए एक विकल्प प्रदान करते हैं, साथ ही अंग्रेजी सबटाइटल्स भी।

जब कोई फिल्म कहती है कि यह डब की गई है, तो इसका क्या मतलब है

जब किसी फिल्म को 'डब की गई' कहा जाता है, तो इसका मतलब है कि मूल भाषा के संवाद को एक नई भाषा के संवाद से बदल दिया गया है, जिसे अलग वॉयस एक्टर्स द्वारा किया जाता है। यह आमतौर पर पोस्ट-प्रोडक्शन में होता है और विदेशी भाषा की फिल्मों, एनीमे, और गैर-अंग्रेजी टीवी शो को व्यापक दर्शकों के लिए सुलभ बनाने के लिए किया जाता है।

क्या हर फिल्म डब की जाती है?

हर फिल्म डब नहीं की जाती। यह मुख्य रूप से वितरक के लक्ष्य दर्शकों की पसंद, संभावित बॉक्स ऑफिस राजस्व, और क्या डबिंग देखने के अनुभव को बढ़ाएगी, के मूल्यांकन पर निर्भर करता है। आमतौर पर, ब्लॉकबस्टर फिल्में, लोकप्रिय विदेशी फिल्में, और एनीमे उनके व्यापक आकर्षण के कारण डब किए जाने की संभावना होती है।

क्या फिल्म को डब करना अवैध है?

बिना अधिकार धारक की सहमति के फिल्म को डब करना वास्तव में अवैध है। केवल अधिकृत संस्थाएं जैसे कि मूल प्रोडक्शन कंपनी या एक लाइसेंस प्राप्त वितरक कानूनी रूप से फिल्म को डब कर सकते हैं।

सबसे आम डबिंग भाषा कौन सी है?

अंग्रेजी सबसे आम डबिंग भाषा है, क्योंकि इसका वैश्विक स्तर पर व्यापक उपयोग होता है। अन्य अक्सर डब की जाने वाली भाषाओं में स्पेनिश (स्पेन और लैटिन अमेरिका के लिए), फ्रेंच, और जर्मन शामिल हैं।

लोग डब की गई फिल्मों के बारे में क्या सोचते हैं?

डब की गई फिल्मों के बारे में विचार मिश्रित होते हैं। कुछ दर्शक डब की गई फिल्मों को पसंद करते हैं क्योंकि वे स्क्रीन पर चल रही क्रिया पर ध्यान केंद्रित कर सकते हैं बिना सबटाइटल्स पढ़े। अन्य लोग मानते हैं कि डबिंग प्रक्रिया में मूल अभिनेता का प्रदर्शन और बारीकियाँ खो जाती हैं, और वे सबटाइटल्स या मूल भाषा को पसंद करते हैं।

डब और सबटाइटल में क्या अंतर है?

डब की गई फिल्में मूल संवाद को नई भाषा से बदल देती हैं, जबकि सबटाइटल वाली फिल्में स्क्रीन पर अनुवादित संवाद को टेक्स्ट रूप में प्रदर्शित करती हैं, मूल ऑडियो को बरकरार रखते हुए। विदेशी भाषा की फिल्मों में अक्सर सबटाइटल्स को पसंद किया जाता है ताकि मूल आवाज़ें और प्रदर्शन बनाए रखा जा सके।

फिल्में डब क्यों करें?

डबिंग एक तरीका है जिससे उन दर्शकों के लिए फिल्में सुलभ बनाई जाती हैं जो फिल्म की मूल भाषा नहीं बोलते। इसमें विदेशी भाषा की फिल्में और टीवी शो जैसे स्पेनिश हिट 'हीस्ट', और डॉक्यूमेंट्री शामिल हैं।

डब की गई फिल्मों के उदाहरण

'डार्क', नेटफ्लिक्स पर एक जर्मन टीवी सीरीज़, का एक व्यापक रूप से देखा गया अंग्रेजी-डब संस्करण है। 'स्क्विड गेम', एक कोरियाई शो, विभिन्न भाषाओं में डब किए गए संस्करणों के साथ एक वैश्विक घटना थी। स्टूडियो घिबली जैसी एनिमेटेड फिल्में अक्सर डब की जाती हैं, और अंग्रेजी डब संस्करण काफी लोकप्रिय होता है।

शीर्ष 8 डबिंग सॉफ़्टवेयर/ऐप्स

  1. स्पीचिफाई एआई डबिंग: स्पीचिफाई एआई डबिंग सबसे बेहतरीन है। अपने मौजूदा या नए वीडियो को आसानी से डब करें। एआई को सभी कठिन काम करने दें। आप बस अपना वीडियो अपलोड करें, या यूट्यूब वीडियो यूआरएल साझा करें। अपनी लक्षित भाषा चुनें और डब पर क्लिक करें। बस इतना ही। हाँ, स्पीचिफाई डबिंग आपके वीडियो की स्रोत भाषा को स्वतः पहचान सकता है - आपको इसे निर्दिष्ट करने की आवश्यकता नहीं है।
  2. एडोब ऑडिशन: पेशेवर-स्तरीय ऑडियो संपादन सॉफ्टवेयर, जो उच्च गुणवत्ता वाले ध्वनि प्रभावों के साथ डबिंग के लिए उपयुक्त है।
  3. ऑडेसिटी: एक मुफ्त, ओपन-सोर्स, मल्टी-ट्रैक ऑडियो संपादक जो डबिंग कार्यों के लिए उपयुक्त है।
  4. वॉइस चेंजर सॉफ्टवेयर डायमंड: वॉइस-ओवर कलाकारों को विभिन्न पात्रों के लिए अपनी आवाज़ बदलने में सक्षम बनाता है।
  5. रायबननएएलई: एक लोकप्रिय ऑनलाइन टूल है जो सरल कार्यक्षमता के साथ डबिंग के लिए उपयुक्त है।
  6. एजिसब: मुफ्त और ओपन-सोर्स, उपशीर्षक फाइलें बनाने और प्रबंधित करने के लिए डिज़ाइन किया गया, जो डबिंग प्रक्रिया में उपयोगी है।
  7. आईमूवी: एप्पल का उपयोगकर्ता-मित्रवत सॉफ्टवेयर, जिसमें वॉइस-ओवर रिकॉर्डिंग फीचर है, जो डबिंग के लिए उपयुक्त है।
  8. वेगास प्रो: एक शक्तिशाली संपादन सॉफ्टवेयर, जिसमें डबिंग के लिए उत्कृष्ट ऑडियो संपादन क्षमताएं हैं।
  9. लॉजिक प्रो एक्स: एप्पल का पेशेवर-स्तरीय सॉफ्टवेयर, जो डबिंग और ऑडियो संपादन के लिए उन्नत सुविधाएं प्रदान करता है।

अंत में, डब की गई फिल्मों की दुनिया को समझना आपके सिनेमाई सफर को समृद्ध करता है। चाहे वह एक एनीमे हो, एक हॉलीवुड फिल्म हो, या एक विदेशी भाषा की टीवी श्रृंखला हो, डब की गई सामग्री की सराहना करना आपको उन संस्कृतियों और कहानियों के द्वार खोल सकता है जिन्हें आप अन्यथा नहीं जान पाते।

सबसे उन्नत एआई आवाज़ों का आनंद लें, असीमित फाइलें, और 24/7 समर्थन

मुफ्त में आज़माएं
tts banner for blog

इस लेख को साझा करें