Hvordan tar jeg opp en automatisk melding?
Leter du etter vår Tekst-til-tale-leser?
Fremhevet i
Hvis du vil nå flere mennesker eller forbedre tilgjengeligheten, her er hvordan du legger til undertekster til en video. Oppdag også et verktøy for automatisk dubbing.
Lukkede undertekster er en essensiell del av videoinnhold som kan hjelpe innholdet ditt med å nå et bredere publikum. Ved å gi en tekstbasert representasjon av lydinnholdet i videoene dine, forbedrer lukkede undertekster tilgjengeligheten, spesielt for seere som er døve eller hørselshemmede. I tillegg kan de hjelpe ikke-innfødte talere og alle som ser på i et støyende eller lydfølsomt miljø.
Her er alt du trenger å vite om lukkede undertekster og teksting, hvorfor de er viktige, og hvordan du legger dem til i videoene dine.
Er lukkede undertekster og teksting det samme?
Lukkede undertekster og teksting er begge typer tekst som vises på skjermen under en video, men de tjener forskjellige formål og brukes i ulike sammenhenger.
Teksting er en direkte transkripsjon eller oversettelse av dialogen i en video. De er designet for seere som kan høre lyden, men kanskje ikke forstår språket som snakkes. For eksempel, hvis du ser en fransk film og ikke forstår fransk, vil engelske undertekster gi oversettelsen av dialogen slik at du kan følge med.
Lukkede undertekster, derimot, er ment for seere som er døve eller hørselshemmede. De transkriberer ikke bare dialogen, men inkluderer også relevante ikke-taleelementer som lydeffekter, musikalske signaler og annen viktig lydinformasjon som bidrar til den totale forståelsen av videoen. For eksempel, hvis en telefon ringer i en scene, vil lukkede undertekster indikere det med en merknad som "[telefon ringer]" eller "[musikk spiller]".
En viktig forskjell er at lukkede undertekster vanligvis kan slås av eller på av seeren, derav begrepet "lukket," mens teksting vanligvis betraktes som åpne undertekster og alltid er synlige, med mindre de er spesielt designet for å være valgfrie.
Oppsummert, mens både teksting og lukkede undertekster gir tekstbeskrivelser av lydinnhold, er de designet for forskjellige målgrupper og inkluderer litt forskjellig informasjon. Likevel brukes de noe om hverandre når det gjelder å legge til videoteksting.
Hvorfor du bør inkludere video-teksting eller lukkede undertekster
Å inkludere undertekster for videoene dine åpner innholdet ditt for et større publikum, inkludert de med hørselshemminger og seere som snakker forskjellige språk. Videre har studier vist at mange seere foretrekker å se videoer med undertekster, selv om de ikke har noen hørselsproblemer. Undertekster forbedrer også SEO, ettersom søkemotorer kan indeksere denne teksten, noe som gjør innholdet ditt mer oppdagbart. Derfor er det viktig å inkludere teksting og lukkede undertekster når du laster opp videoer på nettet.
Skrive manuelt vs. automatiske undertekster
Når det gjelder å lage undertekster, er det to hovedalternativer: skrive manuelt eller bruke automatiske undertekster. Manuell transkripsjon gir høy nøyaktighet, spesielt for videoer med dårlig lydkvalitet eller talere med sterke aksenter. Imidlertid kan det være tidkrevende.
På den annen side genereres automatiske undertekster, også kjent som automatisk genererte undertekster eller tale til tekst, ved hjelp av AI-teknologi. Plattformene som YouTube og Facebook har auto-sync-funksjoner som automatisk transkriberer videoinnholdet ditt. Selv om det kanskje ikke er 100 % nøyaktig, er det vanligvis raskere og mer praktisk å autogenerere undertekster, for deretter å gjennomgå dem og gjøre nødvendige redigeringer etterpå.
Hvordan legge til undertekster eller lukkede undertekster til en video
Her er en trinnvis guide for nybegynnere om hvordan du legger til undertekster ved hjelp av video redigeringsverktøy, inkludert sosiale medier, online videoplattformer og videoredigeringsprogramvare:
YouTube-videoer
- Last opp videofilen din til YouTube Studio.
- Naviger til "Undertekster"-seksjonen og velg språket for videoen din.
- Velg "Legg til" under "Undertekster"-fanen for å lage nye undertekstspor.
- Du kan velge "Autogenerer," "Skriv manuelt," eller "Last opp en fil."
- Hvis du har ferdige undertekster i SRT- eller VTT-filformat, velg "Last opp en fil" og velg undertekstfilen fra enheten din.
- Gjør nødvendige justeringer av tidsstempler og tekst.
- Lagre endringer.
Adobe Premiere Pro
- Importer videofilen din og dra den til tidslinjen.
- I "Grafikk"-arbeidsområdet, åpne "Essential Graphics"-panelet.
- Velg "Nytt lag" og klikk på "Tekst" for å lage en ny tekstboks.
- Skriv undertekstene dine direkte i Program Monitor.
- Juster posisjonen og timingen av teksten din for å matche lyden.
- Gjenta disse trinnene til du har dekket hele lyden.
VEED
- Last opp videofilen din til VEED.io.
- Klikk på fanen “Undertekster” og velg “Auto Transkribering.”
- Velg videoens språk og la programvaren transkribere videoen din.
- Du kan manuelt rette eventuelle feil i videotranskripsjonen.
- Tilpass stilen på undertekstene dine etter behov.
- Klikk “Eksporter” og velg ønsket videoformat for å laste ned videoen med innebygde undertekster.
iMovie (Mac og iPhone)
- Dra og slipp videoen din inn i tidslinjen.
- Klikk på fanen "Titler" og velg en tekstmal.
- Dra tittelen over klippet i tidslinjen.
- Dobbeltklikk på tittelteksten i visningsvinduet og skriv inn undertekstene dine.
- Juster varigheten for å synkronisere med lyden din.
TikTok-videoer
- Åpne TikTok-appen og begynn å lage en ny video.
- Etter at du har filmet eller lastet opp videoen din, klikk på “Tekst”-knappen nederst.
- Skriv inn teksten du vil bruke som undertekst og trykk “Ferdig.”
- Endre størrelse og posisjon på teksten på skjermen og sett varigheten til å matche den tilsvarende delen av videoen.
- Gjenta disse trinnene til du har lagt til undertekster til hele videoen.
Facebook-videoer
- Last opp videoen din til Facebook.
- Når videoen er lastet opp, naviger til videobiblioteket ditt.
- Klikk på videoen du ønsker å tekste, og klikk deretter på “Undertekster & Teksting(CC)” i venstre panel.
- Velg “Last opp SRT-fil” hvis du har en ferdiglaget undertekstfil, eller “Auto-generer” for at Facebook skal lage automatiske undertekster.
- Hvis du velger “Auto-generer,” vil du ha muligheten til å gjennomgå og redigere undertekstene for nøyaktighet før du lagrer.
Oversett lyd til fremmede språk med Speechify Dubbing Studio
Hvis du vil at videoinnholdet ditt skal nå flere mennesker, kan du legge til umiddelbare voiceover-oversettelser (kjent som dubbing) til videoene dine med Speechify Dubbing Studio. Denne plattformen kan umiddelbart oversette lydfiler til mange forskjellige språk i en rekke naturlig klingende stemmer. Med bare noen få klikk vil du ha engasjerende videoinnhold å dele med et bredere publikum enn noen gang før.
Se hva du kan gjøre med Speechify Dubbing Studio.
Cliff Weitzman
Cliff Weitzman er en forkjemper for dysleksi og administrerende direktør og grunnlegger av Speechify, verdens ledende app for tekst-til-tale, med over 100 000 femstjerners anmeldelser og førsteplass i App Store i kategorien Nyheter og Magasiner. I 2017 ble Weitzman kåret til Forbes 30 under 30-listen for sitt arbeid med å gjøre internett mer tilgjengelig for personer med lærevansker. Cliff Weitzman har blitt omtalt i EdSurge, Inc., PC Mag, Entrepreneur, Mashable, blant andre ledende medier.