Puterea videoclipului ca mijloc de comunicare este incontestabilă în era digitală, cu platforme precum YouTube în prim-plan. Totuși, pentru a ajunge la cât mai mulți oameni cu conținutul tău video, un element cheie, adesea trecut cu vederea, este includerea subtitrărilor (closed captions). Acestea nu doar că sporesc accesibilitatea, ci și cresc implicarea spectatorilor și îmbunătățesc SEO-ul videoclipului.
Acest ghid complet explică diferențele dintre subtitrări și closed captions, beneficiile adăugării de closed captions la videoclipurile YouTube și îți oferă instrucțiuni pas cu pas despre cum să adaugi subtitrări la videoclipuri noi sau deja publicate pe YouTube.
Sunt subtitrările și closed captions același lucru sau există diferențe?
Deși mulți folosesc termenii „subtitrări” și „closed captions” interschimbabil, există o mică diferență. Subtitrările, denumite uneori și open captions, traduc în principal dialogul unui videoclip pentru cei care vorbesc o altă limbă. Pe de altă parte, closed captions nu numai că transcriu dialogurile, ci includ și elemente non-verbale importante de sunet, precum efecte sonore sau zgomote de fundal, fiind concepute în special pentru persoanele cu deficiențe de auz sau surde.
Beneficiile adăugării subtitrărilor (closed captions) la videoclipurile YouTube
Adăugarea closed captions la videoclipurile tale YouTube vine cu o mulțime de avantaje:
- Accesibilitate — Closed captions fac videoclipurile tale accesibile unui public mult mai larg, inclusiv persoanelor cu deficiențe de auz sau surde.
- Înțelegere — Subtitrările ajută la o mai bună înțelegere a conținutului, mai ales dacă videoclipul este într-o limbă străină sau calitatea sunetului este slabă.
- SEO — Motoarele de căutare pot indexa textul subtitrărilor, ceea ce îmbunătățește SEO-ul videoclipurilor tale.
- Vizionare în medii sensibile la zgomot — Cei care urmăresc din locuri precum biblioteci sau birouri pot urmări și înțelege videoclipurile fără să-i deranjeze pe ceilalți.
Cum adaugi subtitrări și closed captions pe YouTube
Adăugarea subtitrărilor poate părea un proces care mănâncă mult timp, dar cu ajutorul subtitrărilor automate și al altor scurtături, lucrurile devin mult mai simple. Este un efort care merită, deoarece îmbunătățește SEO-ul, îți extinde audiența și crește accesibilitatea. Indiferent dacă creezi tutoriale, transmiți live sau încarci un clip pe canalul tău de YouTube, adăugarea subtitrărilor este o modalitate eficientă de a-ți consolida prezența în social media.
Cum să activezi subtitrările pentru videoclipurile YouTube existente
- Deschide videoclipul YouTube pe dispozitivul tău (desktop, iPhone, tabletă etc.).
- În playerul video, mergi în colțul din dreapta jos și apasă pe pictograma „CC”. Astfel vei activa subtitrările/closed captions pentru videoclip.
- Pentru a schimba limba subtitrărilor, apasă pe pictograma roată din player, apoi selectează Subtitrări/CC din meniul derulant. Alege limba dorită din listă.
Notă: Această metodă funcționează doar dacă autorul videoclipului a adăugat subtitrări sau dacă YouTube a generat automat subtitrări corecte, ceea ce nu este întotdeauna cazul.
Cum să adaugi subtitrări la videoclipuri YouTube noi
Poți adăuga subtitrări la videoclipurile tale YouTube prin YouTube Studio. Iată un ghid pas cu pas:
- Autentifică-te în contul tău YouTube și dă click pe YouTube Studio în colțul din dreapta sus.
- În panoul de control YouTube Studio, găsește videoclipul la care vrei să adaugi subtitrări. Poți folosi caseta de căutare de sus pentru a ajunge rapid la videoclip.
- Treci cu mouse-ul peste videoclip și apasă pe pictograma creionului pentru a deschide detaliile videoclipului.
- În partea stângă a ecranului, dă click pe Subtitrări în bara laterală.
- Dă click pe ADAUGĂ LIMBĂ și selectează limba subtitrărilor.
- Lângă Subtitrări, dă click pe ADAUGĂ. Ai trei opțiuni: Încarcă fișier, Transcrie și sincronizează automat și Creează subtitrări noi sau CC.
- Dacă ai deja un fișier de subtitrări pregătit (de exemplu, un fișier SRT), alege „Încarcă fișier” și selectează-l. Asigură-te că tipul de fișier este acceptat.
- Dacă nu ai un fișier de subtitrări, poți alege „Transcrie și sincronizează automat”. Aici, rulezi videoclipul și scrii ce se spune în căsuța de text, iar YouTube va sincroniza automat textul cu videoclipul.
- Dacă vrei să adaugi manual subtitrări, selectează „Creează subtitrări noi sau CC”. Poți adăuga manual textul și marcajele de timp.
- După ce ai terminat de adăugat subtitrări, dă click pe Publică.
Combină subtitrările video și sunetul tradus cu Speechify Dubbing Studio
Ești editor video și cauți modalități de a-ți eficientiza munca? Cu Speechify Dubbing Studio poți traduce automat vorbirea din videoclipurile tale din engleză în multe alte limbi, în timp real. Doar un singur click este suficient pentru a transforma fișiere video și audio în voci AI realiste, personalizabile. Indiferent că vrei să publici videoclipurile pe YouTube, Vimeo, TikTok sau pe alte platforme de găzduire video, Speechify Dubbing Studio este soluția perfectă pentru a combina subtitrările cu traduceri audio prin dublaj.
Ascultă chiar tu diferența cu Speechify Dubbing Studio.

