1. Головна
  2. Дубляж
  3. Найкращі альтернативи Papercup для дубляжу
Дубляж

Найкращі альтернативи Papercup для дубляжу

Cliff Weitzman

Кліфф Вайтцман

Генеральний директор і засновник Speechify

№1 генератор озвучування на базі ШІ.
Створюйте озвучування, що звучить по-людськи,
у режимі реального часу.

apple logoПремія Apple Design 2025
50+ млн користувачів

Творці контенту та бізнес усе частіше усвідомлюють ключову роль локалізації — мистецтва й науки адаптації продуктів і контенту для конкретних ринків. Особливо у сфері відеоконтенту локалізація давно перестала бути необов’язковою розкішшю і перетворилась на необхідність для охоплення глобальної аудиторії. Технології AI-дубляжу докорінно змінили цю сферу, пропонуючи рішення в режимі реального часу за доступною ціною, але важливо враховувати всі переваги та недоліки різних платформ. Papercup став справжнім проривом серед AI-сервісів дубляжу відео, але це далеко не єдиний гравець на ринку. Від голлівудських студій до індивідуальних творців контенту — різні потреби вимагають різних рішень.

Долучайтесь, щоб разом розібратися, чому AI-дубляж такий важливий, які сильні та слабкі сторони має Papercup, а також дізнатися про топ-альтернативи, такі як Respeecher, Amazon Polly, Descript і Speechify Dubbing, щоб ви могли зробити зважений вибір.

Що таке локалізація?

Локалізація — це комплексний процес пристосування продукту, послуги чи контенту до культурних, мовних і юридичних норм певного ринку або аудиторії. Вона виходить далеко за межі звичайного перекладу, роблячи контент зрозумілішим та ефективнішим для конкретної цільової групи завдяки урахуванню культурних особливостей, поведінкових норм та очікувань. У сфері відеоконтенту локалізація — надзвичайно важлива складова.

Локалізація вимагає багаторівневого підходу, що охоплює не тільки переклад усного чи письмового тексту, а й адаптацію таких аспектів, як тональність, гумор, ідіоматичні вирази та культурні посилання. Наприклад, жарт, що дотепний англійською, може залишитися незрозумілим або навіть образливим іншою мовою, якщо його не адаптувати належним чином. Крім того, у деяких країнах закони можуть вимагати спеціальних застережень або видалення певного контенту, тож юридична локалізація також є дуже важливою.

Мета локалізації — створити контент, який не виглядає перекладеним чи «перелицюваним», а сприймається так, ніби його спеціально розробили для цільової аудиторії. Це сприяє відчуттю близькості й залученості, що робить споживачів більш відкритими до взаємодії з контентом, а відтак із брендом або повідомленням. Отже, локалізація — стратегічно важливий інструмент для компаній та творців контенту, які прагнуть вийти за межі власного ринку й по-справжньому охопити світову аудиторію.

Чому варто використовувати AI-дубляж для перекладу й локалізації відео

AI-дубляж використовує штучний інтелект і машинне навчання, як і багато інших генеративних інструментів AI, щоб забезпечити миттєве, на вимогу озвучування та дубляж відео. На відміну від традиційних методів, які потребують участі перекладачів і акторів озвучки, AI-дубляж забезпечує швидші результати та вигіднішу ціну. Ця технологія відкрила нові можливості для творців контенту працювати на глобальні аудиторії, а такі індустрії, як Голлівуд, соцмережі та подкасти, — звертатися до людей їхньою рідною мовою. З огляду на зростання значущості SEO, наявність відео кількома мовами може суттєво підвищити видимість вашого контенту.

Переваги й недоліки Papercup

Створений співзасновниками Джессі Шеменом і Джіамен Гао, Papercup — це стартап, який стрімко здобув популярність завдяки AI-дубляжу, субтитрам і сервісам редагування відео. Ось короткий огляд його плюсів та мінусів:

Переваги

  • Якість: Papercup відомий своїм реалістичним синтетичним голосом, пропонуючи якісні текст-в-мову рішення.
  • Швидкість: Papercup транскрибує та перекладає відео в реальному часі.
  • Партнерства: Співпраця з відомими компаніями, такими як Sky News, підтверджує його надійність.
  • Універсальність: Ідеально підходить для різних видів контенту — від соцмереж і редагування відео до подкастів.

Недоліки

  • Емоційність: Хоча технологія Papercup досить просунута, їй може бракувати тієї емоційної виразності, яку дає професійний актор озвучки.
  • Мовні обмеження: Попри сильні позиції в популярних мовах, таких як англійська чи іспанська, у Papercup може бути менше можливостей для рідкісних мов.

Топ-альтернативи Papercup для дубляжу

Хоча Papercup приніс справжню революцію у сфері AI-дубляжу, світ відеоперекладу та локалізації розвивається дуже швидко. Незалежно від того, чи ви одноосібний творець контенту, чи працюєте у великій організації, альтернативи Papercup допоможуть підібрати оптимальний інструмент під будь-які запити й задачі.

Respeecher

Спеціалізуючись на клонуванні голосу, Respeecher дозволяє відтворити голос оригінального спікера іншою мовою. Це велика знахідка для індустрій, яким важлива послідовність тону та стилю озвучки, наприклад, для кіновиробництва чи корпоративних QA.

Amazon Polly

Amazon Polly — частина розширеної екосистеми Amazon, що пропонує рішення для конвертації тексту в мову з численними реалістичними голосами. Завдяки машинному навчанню від Amazon сервіс забезпечує надзвичайно якісне звучання.

Descript

Descript відомий своїми потужними інструментами для редагування відео й транскрибації, а нещодавно компанія також зайнялась AI-дубляжем. Тому це універсальна платформа для перекладу, транскрибації та озвучування відео.

Speechify Dubbing

Завдяки передовій технології AI-дубляжу Speechify Dubbing надає одні з найреалістичніших послуг дубляжу відео сьогодні. Всього одним кліком користувачі можуть перекласти відео більш ніж 20 мовами з неймовірно природним звучанням озвучування.

Papercup vs. Speechify Dubbing

Серед усіх альтернатив найкращим вибором на заміну Papercup є Speechify Dubbing. Платформа дозволяє в режимі реального часу перекладати відео іншими мовами, щоб охоплювати ще ширшу аудиторію. Чи ви створюєте навчальний відеоконтент для LinkedIn, чи знімаєте великі голлівудські фільми, чи просто хочете послухати дубльоване відео рідною мовою — Speechify Dubbing ідеальний варіант. Сервіс поєднує якісний AI-дубляж, розумну ціну й простоту у використанні. Ви навіть можете експортувати готовий дубляж у різних аудіоформатах.

Відчуйте різницю на власному досвіді вже сьогодні з Speechify Dubbing.

Створюйте озвучування, дубляж і клонування голосів за допомогою 1000+ голосів на 100+ мовах

Спробувати безкоштовно
studio banner faces

Поділитися статтею

Cliff Weitzman

Кліфф Вайтцман

Генеральний директор і засновник Speechify

Кліфф Вайтцман — активіст у сфері дислексії, а також генеральний директор і засновник Speechify — №1 додатку у світі для перетворення тексту на мовлення, який має понад 100 000 п’ятизіркових відгуків і посідає перше місце в App Store у категорії «Новини та журнали». У 2017 році Вайтцман увійшов до списку Forbes 30 до 30 за свій внесок у покращення доступності інтернету для людей з труднощами у навчанні. Кліфф Вайтцман з’являвся в провідних медіа, зокрема EdSurge, Inc., PC Mag, Entrepreneur, Mashable та інших.

speechify logo

Про Speechify

№1 застосунок для читання тексту

Speechify — провідна у світі платформа перетворення тексту в мовлення, якій довіряють понад 50 мільйонів користувачів і яка має понад 500 000 п’ятизіркових відгуків на всі свої продукти для конвертації тексту в мовлення на iOS, Android, розширенні Chrome, вебзастосунку та десктопі для Mac. У 2025 році Apple нагородила Speechify престижною премією Apple Design Award на WWDC, назвавши його «незамінним ресурсом, який допомагає людям жити своїм життям». Speechify пропонує понад 1000 природно-реалістичних голосів 60+ мовами і використовується майже у 200 країнах. Серед озвучень — голоси знаменитостей, зокрема Snoop Dogg, Mr. Beast та Гвінет Пелтроу. Для творців і бізнесу Speechify Studio пропонує розширені інструменти, такі як генератор голосу ШІ, клонування голосу ШІ, дубляж ШІ і зміна голосу ШІ. Speechify також дає змогу створювати провідні продукти завдяки своєму якісному, доступному API перетворення тексту в мовлення. Про Speechify писали у The Wall Street Journal, CNBC, Forbes, TechCrunch та інших провідних виданнях. Speechify — найбільший постачальник рішень перетворення тексту в мовлення у світі. Відвідайте speechify.com/news, speechify.com/blog та speechify.com/press, щоб дізнатися більше.