媒體報導
作為全球最大的視頻分享平台,YouTube 再次以其最新公告革新了我們的媒體消費方式。這一舉措...
作為全球最大的視頻分享平台,YouTube 再次以其最新公告革新了我們的媒體消費方式。這一舉措令內容創作者和觀眾感到興奮,YouTube 即將推出一項令人振奮的全新 AI 配音功能。這項尖端技術是與 Google Area 120 孵化器項目 Aloud 合作開發的,將永遠改變視頻內容創作的格局。
YouTube 與 Google 孵化器項目 Aloud 合作
為了改善用戶體驗並使視頻更易於全球觀眾觀看,YouTube 在 Vidcon 上宣布與 Google 內部孵化器的 Aloud 合作。這次合作結合了 YouTube 無與倫比的影響力和 Aloud 的突破性人工智能技術,創造出一個強大的工具,讓創作者能夠輕鬆添加無縫的配音、更改或編輯轉錄內容,並為他們的視頻配音。
創作者不再需要聘請配音演員或花費數小時自行錄製音頻。這項新的 AI 配音功能開啟了無限可能,讓創作者只需幾次點擊即可為他們的視頻增添專業效果。通過使用先進的機器學習算法,Aloud 的技術可以自動生成與視頻內容完美同步的配音。YouTube 的發言人在 Techcrunch 上也表示,計劃在未來加入生成式 AI 的力量。從紀錄片和教程到視頻博客、社交媒體和短片,這部分 Google 的可能性是無窮無盡的。
YouTube 與 Aloud 合作對內容創作的影響
通過 YouTube 和 Aloud 的合作,內容創作者現在可以比以往更好地觸及全球觀眾。語言障礙將不再阻礙思想和創意的傳播,因為 AI 配音服務使得將視頻翻譯成多種語言變得輕而易舉,並保留創作者的聲音。YouTube 的副總裁 Amjad Hanif 告訴 The Verge,YouTube 已經在與創作者測試這項新功能。這對於國際創作者來說可能是一個徹底的改變,讓他們能夠與世界各地講不同語言的觀眾建立聯繫並擴大粉絲群。
AI 配音工具還為有抱負的演員和配音藝術家開啟了新的機會。擁有這項技術,他們可以在各種視頻和類型中展示自己的才華。這為未被發掘的才華提供了一個成名的機會,並在娛樂行業中開啟了新的大門。
想像一個場景,一位來自日本的電影製作人在 YouTube 上創作了一部短片,與講印地語的觀眾產生共鳴。以前,語言障礙會限制影片的傳播。現在,通過 YouTube 和 Aloud 的合作,電影製作人可以輕鬆將影片翻譯成多種語言,如西班牙語、葡萄牙語或英語,讓來自不同國家的觀眾欣賞和參與這個故事。這不僅促進了文化交流,還為電影製作人在國際舞台上獲得認可提供了機會。
這次合作的影響超越了內容創作者和電影製作人。教育內容創作者和創作者產品現在可以創建面向多元化觀眾的教程和在線課程。AI 配音功能確保語言不再是學習的障礙,使來自世界各地的學生能夠以母語訪問教育內容。這有可能徹底改變在線教育,使其更加包容和可及。
展望未來,YouTube 和 Aloud 之間的合作有可能改變娛樂行業。傳統上,配音工作需要聘請專業演員和錄音室。這不僅限制了新興人才的機會,還增加了製作成本。通過 AI 配音功能,有抱負的配音藝術家現在可以展示他們的技能,並與來自世界各地的創作者合作,這一切都可以在家中舒適地完成。這種配音合作有可能重塑行業,創造新的人才發現途徑。
總的來說,YouTube 和 Aloud 之間的合作帶來了一個改變遊戲規則的工具,賦予內容創作者力量,打破語言障礙,並為娛樂行業的人才開啟新的機會。隨著技術的不斷進步,我們可以期待更多的創新來塑造視頻內容創作和消費的未來。
Cliff Weitzman
Cliff Weitzman 是一位閱讀障礙倡導者,也是全球排名第一的文字轉語音應用程式 Speechify 的創辦人兼執行長,該應用程式擁有超過 100,000 則五星評價,並在 App Store 的新聞與雜誌類別中名列第一。2017 年,Weitzman 因其在提升學習障礙者網路可及性方面的貢獻,被列入福布斯 30 歲以下 30 人榜單。Cliff Weitzman 曾被 EdSurge、Inc.、PC Mag、Entrepreneur、Mashable 等知名媒體報導。