Дублажите съвсем не са нещо ново. Първият дублаж е записан на Бъдни вечер през 1906 г. от Реджиналд Фесенден. Оттогава насам нямите филми вече не са нями, а анимациите са сред първите пионери на дублажа. Затова и проектите се развиват, и според вида на проекта тарифите за дублаж се различават.
Върнете се към Фесенден и чуйте първия записан дублаж.
Преди да продължим, важно е да уточним какво точно е дублаж.
Дублажът, казано просто, е форма на медия или изкуство, при която актьор-озвучител взема сценарий и го изчита пред микрофон. Записът след това се използва самостоятелно или в комбинация с друга медия – визуална, физическа или аудио. Индустрията на дублажа предлага услуги за всякакъв тип продукции, но процесът често е съпроводен с административни пречки и усложнения.
От видео игри до радиореклами, подкаст реклами, YouTube или дори цели аудиокниги и подкасти – изкуственият интелект в дублажа може да премахне всички пречки, свързани с цена, време и логистика при създаването на професионален, висококачествен дублаж.
Как се създава дублаж?
Процесът по създаване на дублаж може да варира, но по принцип са нужни сценарий и бележки за прочит. След това идва същинският запис. За да създадете дублаж, ще ви трябва:
- Автор на сценария
- Сценарий
- Актьор или няколко озвучители, ако има герои в сценария
- Студио за запис, тонрежисьор и друг технически персонал
- Продуцент
- Звуков инженер за финален микс и генериране на краен продукт. Крайният файл обикновено се калкулира като завършен час (PFH – per finished hour) или завършена минута.
Както виждате, това много бързо става скъпо. Някои озвучители са легендарни с ораторските си умения. Всички се сещаме за Морган Фрийман или сър Дейвид Атънбъро.
Атънбъро печели около £3,342 на минута за своите записи, а Морган Фрийман е получил 1 милион долара за работата си по документалния филм „Походът на пингвините“.
Макар тези двама да са водещи и изключителни примери, има много други случаи на дублаж, които не изискват толкова голям бюджет.
С помощта на AI и много реалистични гласове някой може да възпроизведе разказа на „Походът на пингвините“ за под 100 долара. И то само за няколко дни.
Колко струва дублажът?
За по-малки проекти може да ви струва само $50 за завършен час, а за по-големи – до $400 за завършен час, познато още като PFH в индустрията на дублажа. В един завършен час обикновено има около 9 000 думи. Но това е крайният продукт и не включва множеството часове за опити и презаписи.
Ето няколко примера за употреба и ориентировъчни цени за дублаж.
Аудиокниги
Има няколко начина за запис на аудиокнига. Може да сключите споразумение с разпределяне на хонорари с разказвача и да запишете книгата без първоначални разходи. В този случай разказвачът получава процент от всяка продажба завинаги или до достигане на определена сума.
В противен случай цената на час може да варира от $50 до $400 за дубльор, който да създаде завършен час аудио, познато още като PFH от per finished hour. Това е, ако използвате платформи като Fiverr или Voices.com. Това са фрийлансъри, които записват в домашно студио и ви изпращат готовия звук. Дължината на текста и обемът на редакциите също могат да повлияят на цената.
Ако решите сами да разказвате книгата, ще трябва да инвестирате в оборудване и да преминете през процес на обучение. Стандартна дневна ставка за студиен запис може да достигне до $800+ на ден. Повечето аудиокниги използват фонова музика за напрежение и драма, което може да добави още разходи.
С помощта на Speechify Voice Over можете да запишете колкото аудиокниги желаете с над 100 различни гласа и акценти и да получите крайния продукт още същия ден.
Можете също да клонирате своя проект и да създадете аудиокнига на различни езици и незабавно да я публикувате по света на повече от 200 езика.
Вижте пример за кратка аудиокнига, създадена със Speechify Voice Over.
Подкасти, телевизионни реклами и рекламни съобщения
Производството на подкасти не е евтино. Инвестицията в оборудване може да е висока, а фирмите за продукция на подкасти таксуват от $1000 на месец или повече за услугите си. Записът на рекламни съобщения отнема време и също може да е скъп, особено ако рекламодателите се сменят често.
Рекламните съобщения за радио, киносалони или други небroadcast канали могат да бъдат също толкова скъпи, колкото запис на кратка аудиокнига. Професионалните озвучители може да работят по профсъюзни тарифи, а тези извън профсъюзите могат да са по-гъвкави, но понякога и по-скъпи. Броят думи в подкаста или рекламата също влияе на цената.
Вижте примерен увод за подкаст с рекламно съобщение, създаден чрез AI дублаж. Цялата фонова музика е включена, без авторски права, и може да се ползва както за лични, така и за бизнес цели.
Обучителни видеа, e-learning и обяснителни видеа
Обучителните видеа са полезни и същевременно доходоносни. Едно видео може да ви носи печалби години наред. Колкото повече съдържание създавате, толкова повече печелите с времето. Но това е много конкурентна сфера. Ако трябва да направите над 5 видеа, разходите и времето ви на видео бързо ще нараснат.
Ключът към мащабируемото създаване на видео съдържание е автоматизацията. За създаването на видео трябва да се напише сценарий и после да се качи в приложението за дублаж. Просто сменете гласовете, добавете музика, коригирайте нивата и натиснете „Експорт“ – и сте готови.
Вижте един съвсем прост увод за курс, създаден за под 30 секунди.
YouTube скриптове и дублажи за социални мрежи
Всички сме чували стандартните гласови видеа в YouTube. Много от тях използват вградения Mac глас, който звучи роботизирано. Създаването на YouTube видеа може да бъде много доходоносно, а пътят към успешна YouTube кариера минава през качествено съдържание и добър краен резултат.
Създаването на YouTube видеа в голям мащаб може много бързо да изчерпи енергията ви. Наемането на дубльор за уводи, реклами, сегменти или дори записването им самостоятелно може да е скъпо и да отнема много време.
Вижте примерен YouTube увод, създаден за под минута с AI генератор за дублажи.
Телефонни системи за съобщения
По-малките компании създават телефонни съобщения за своите клиенти и обикновено молят някоя служителка с „най-приятен за радио глас“ да ги запише. Или наемат актьор или студио. С изкуствен интелект за дублаж може да се прескочи това и да се избегне наемането на служители или агенции.
Дори големите компании могат да запишат AI телефонно съобщение изключително евтино, без компромис с качеството. Телефонните съобщения се променят, когато има нови отдели, служители напускат или се назначават нови, и процесът по запис често трябва да се повтаря на всеки 3 месеца или по-често.
С AI можете да публикувате ново съобщение всеки ден, ако желаете, без допълнителни разходи.
Вижте пример за кол център
Ето един пример за магазин
И един за лекарски кабинет
Дублажи за гласови съобщения в държавни институции
И също за хотел
За да създадете горните примери по традиционния начин, ще са нужни поне седмица и до $1000 или повече. С AI дублаж това отнема минути и струва значително по-малко – без да броим логистиката и управлението на проекта.
Приложенията са безброй! Можете да създадете дублаж още сега – пробвайте.
Научете повече за AI спрямо актьори-дубльори.
Как работи Speechify Voice Over?
Изключително лесно е. Няма никаква крива на обучение. Ако сте ползвали компютър, няма нищо сложно за научаване. Просто създавате своя сценарий, качвате го или го въвеждате в приложението и избирате гласовете, които желаете.
Можете да изберете глас, език или акцент за всеки отделен параграф. Имате контрол върху всяка дума и начина, по който се произнася. Изберете измежду голямо разнообразие от безплатни за използване музикални тракове, настройте силата на звука и направете микс. Можете лесно да местите елементи, както пожелаете.
Когато сте готови, натиснете „Експорт“, за да получите аудио файла в различни широко съвместими формати. Това е! Тези дублажи са свободни за използване във всякакви реклами или лични проекти. Много по-бързо, по-евтино и с минимална или никаква последваща обработка.
Колко струва 1 минута дублаж?
Една минута дублаж, или завършена минута, може да струва от $50 до $200. Обикновено това са около 150 думи.
Колко струва 2 минути дублаж?
Две минути дублаж обикновено включват между 750 и 2000 думи и струват между $350 и $800.

