Social Proof

Comment ajouter des sous-titres dans une autre langue à votre vidéo avec Speechify Studio

Speechify est le générateur de voix off IA n°1. Créez des enregistrements de voix off de qualité humaine en temps réel. Narrez des textes, vidéos, explications – tout ce que vous avez – dans n'importe quel style.

Vous cherchez notre Lecteur de Texte à Parole?

À l'honneur dans

forbes logocbs logotime magazine logonew york times logowall street logo
Écoutez cet article avec Speechify !
Speechify

L'ajout de sous-titres au contenu vidéo est devenu essentiel, notamment pour les plateformes de médias sociaux et les plateformes vidéo en ligne comme YouTube. Non seulement cela...

L'ajout de sous-titres au contenu vidéo est devenu essentiel, notamment pour les plateformes de médias sociaux et les plateformes vidéo en ligne comme YouTube. Cela permet non seulement de toucher un public mondial et les personnes malentendantes, mais améliore également l'expérience de visionnage et le référencement d'une chaîne YouTube. Voici un guide étape par étape pour utiliser Speechify Studio à cet effet.

Comment importer une vidéo dans Speechify Studio et générer des sous-titres.

Pour commencer à ajouter des sous-titres, vous devez importer votre fichier vidéo dans Speechify Studio. Ouvrez simplement l'outil d'édition vidéo et accédez à la section 'Importer'. De là, sélectionnez votre fichier vidéo et attendez qu'il soit téléchargé.

Quels formats de fichiers Speechify Studio prend-il en charge pour les téléchargements vidéo ?

Speechify Studio prend en charge une gamme de formats de fichiers vidéo, garantissant une intégration facile pour les créateurs de contenu. Les formats courants incluent MP4, MOV, AVI, et plus encore.

Speechify Studio peut-il détecter et transcrire automatiquement les mots parlés en sous-titres ?

Oui, Speechify Studio peut transcrire les mots parlés en temps réel, les convertissant en sous-titres. Cette fonctionnalité de texte-à-parole assure une transcription de haute qualité, essentielle pour créer des sous-titres précis.

Quelles langues sont disponibles dans Speechify Studio pour les traductions de sous-titres ?

Speechify Studio prend en charge les traductions dans diverses langues, y compris l'anglais, l'espagnol, le chinois, et bien d'autres. Cela est crucial pour atteindre un public plus large et garantir que la langue de votre vidéo soit compréhensible par beaucoup.

Quelles sont les options pour ajuster ou corriger manuellement les sous-titres automatisés générés par Speechify Studio ?

Les créateurs de contenu ont la possibilité d'ajuster les sous-titres dans l'éditeur vidéo. Cela inclut la correction des écarts, la modification des horodatages et l'assurance de la synchronisation avec les fichiers audio.

Comment personnaliser l'apparence des sous-titres avec Speechify Studio ?

La personnalisation dans Speechify Studio est simple. Vous pouvez changer les polices, les tailles, et même utiliser des modèles pour la cohérence. Cela garantit que vos sous-titres vidéo non seulement transmettent des informations, mais complètent également l'esthétique de votre contenu.

Comment Speechify Studio gère-t-il plusieurs intervenants dans une vidéo ? Peut-il les distinguer ?

Speechify Studio a la capacité de distinguer plusieurs intervenants. Il génère automatiquement des profils de voix distincts pour chaque intervenant, ce qui facilite la différenciation et assure la clarté des dialogues.

Quelles sont les fonctionnalités pour synchroniser manuellement les sous-titres avec l'audio en cas de décalages temporels ?

Dans l'interface d'édition vidéo, il y a une section dédiée pour ajuster les timings. Les utilisateurs peuvent faire glisser les horodatages des sous-titres, assurant une synchronisation précise de la lecture.

Comment exporter une vidéo avec les sous-titres ajoutés depuis Speechify Studio ?

Une fois satisfait des sous-titres ajoutés, accédez à l'option 'Exporter' dans Speechify Studio. Vous aurez des choix de format de fichier, y compris le fichier SRT et VTT, entre autres.

Existe-t-il des tutoriels ou des guides disponibles pour les débutants souhaitant ajouter des sous-titres avec Speechify Studio ?

Oui, il existe des tutoriels complets disponibles. Les débutants peuvent accéder à des guides étape par étape, garantissant une expérience fluide lors de l'ajout de sous-titres à leur contenu.

Speechify Studio est une suite complète de produits intégrés pour l'individu créatif ou l'équipe. C'est une excellente alternative aux logiciels traditionnels coûteux et compliqués comme Adobe Premiere Pro.

Speechify Studio fonctionne dans votre navigateur - rien à installer. Ouvrez un navigateur sur votre Mac, PC, appareil Android ou iOS et c'est tout ce dont vous avez besoin. Vous pouvez personnaliser votre voix IA pour le doublage en langue étrangère, créer des podcasts, des vidéos YouTube sans visage, du doublage d'anime, et même des TikToks.

Découvrez les fonctionnalités et tarifs de Speechify Studio.

Alternatives à Speechify Studio

1. Subtitle Edit

Description : Subtitle Edit est un outil gratuit populaire conçu pour créer et éditer des sous-titres pour vos vidéos. Il offre une interface conviviale qui permet une synchronisation, une traduction et une édition fluides des fichiers de sous-titres.

Top 5 des fonctionnalités :

  • Prend en charge plus de 200 formats de sous-titres.
  • Synchronisation visuelle des sous-titres avec la voix.
  • Traduction automatique via Google Translate.
  • Outils de vérification et de correction des erreurs.
  • Conversion entre différents formats de fichiers de sous-titres.

Coût : Gratuit.

2. Rev

Description : Rev est une plateforme qui propose une gamme de services, y compris la création professionnelle de sous-titres. Avec une équipe d'experts travaillant sur chaque fichier, précision et qualité sont garanties.

Top 5 des fonctionnalités :

  • Haute précision avec des transcripteurs professionnels.
  • Prend en charge plusieurs formats de fichiers.
  • Délai d'exécution rapide.
  • Intégration avec les grandes plateformes comme YouTube et Vimeo.
  • Propose des traductions en plusieurs langues.

Coût : À partir de 1,25 $ par minute pour le sous-titrage.

3. Aegisub

Description : Aegisub est un outil open-source conçu pour créer et modifier des sous-titres. Il est apprécié par beaucoup pour ses fonctionnalités avancées et ses options de personnalisation.

Top 5 des fonctionnalités :

  • Prend en charge le format Advanced SubStation Alpha.
  • Forme d'onde audio visuelle pour la synchronisation.
  • Aperçu vidéo en temps réel.
  • Outils de style pour l'apparence des sous-titres.
  • Automatisation des scripts pour les tâches complexes.

Coût : Gratuit.

4. Kapwing

Description : Kapwing est une plateforme de montage vidéo en ligne qui propose une gamme d'outils, y compris un générateur de sous-titres. Son interface utilisateur intuitive est parfaite pour les débutants.

Top 5 des fonctionnalités :

  • Interface facile de glisser-déposer.
  • Génération automatique de sous-titres avec IA.
  • Personnaliser la police, la taille et la position des sous-titres.
  • Prend en charge plusieurs langues.
  • Partage direct sur les réseaux sociaux.

Coût : Gratuit avec filigrane, version Pro disponible à 20 $/mois.

5. Amara

Description : Amara est à la fois une plateforme et une communauté dédiée à la diffusion de contenu au-delà des barrières linguistiques. Elle permet aux utilisateurs d'ajouter et de modifier des sous-titres de manière collaborative.

Top 5 des fonctionnalités :

  • Création collaborative de sous-titres.
  • Prise en charge de plusieurs langues.
  • Intégration avec les plateformes vidéo populaires.
  • Fonctionnalités d'accessibilité comme les raccourcis clavier.
  • Services professionnels pour les traductions.

Coût : La version de base est gratuite, Premium commence à 60 $/mois.

6. Subtitle Workshop

Description : Subtitle Workshop est un outil de sous-titrage complet qui prend en charge tous les formats de sous-titres et offre une multitude d'outils d'édition pour faciliter le travail.

Top 5 des fonctionnalités :

  • Support étendu des formats.
  • Aperçu vidéo en temps réel.
  • Outils de détection et de correction des erreurs.
  • Vérification orthographique multilingue.
  • Interface personnalisable.

Coût : Gratuit.

7. Veed.io

Description : Veed.io est une plateforme en ligne simple conçue pour les créateurs de contenu. Elle permet de sous-titrer, éditer et effectuer d'autres modifications vidéo.

Top 5 des fonctionnalités :

  • Transcription automatique pour les sous-titres.
  • Outils de personnalisation de texte.
  • Intégration avec les plateformes de réseaux sociaux.
  • Outils d'édition vidéo.
  • Exportation directe vers différents formats.

Coût : Version gratuite disponible, les plans payants commencent à 18 $/mois.

8. Happy Scribe

Description : Happy Scribe utilise une technologie IA avancée pour générer automatiquement des sous-titres. Il propose également des services de transcription.

Top 5 des fonctionnalités :

  • Transcription automatique de haute précision.
  • Supporte plus de 119 langues.
  • Intégration avec les principales plateformes vidéo.
  • Outils d'édition et de synchronisation.
  • Services de transcription pour fichiers audio.

Coût : À partir de 15 $/heure pour les transcriptions.

9. Subly

Description : Subly simplifie le processus d'ajout de sous-titres aux vidéos. Il est conçu pour les marketeurs, journalistes et créateurs de contenu en ligne.

Top 5 des fonctionnalités :

  • Génération automatique de sous-titres.
  • Édition et personnalisation en temps réel.
  • Supporte plusieurs langues.
  • Partage direct sur des plateformes comme LinkedIn et Instagram.
  • Outils de découpe vidéo.

Coût : Version gratuite disponible, Premium commence à 20 $/mois.

FAQs :

  • YouTube peut-il générer des sous-titres dans différentes langues ?
    • Oui, les vidéos YouTube peuvent générer automatiquement des sous-titres, et la plateforme propose une fonction de traduction automatique pour les afficher dans différentes langues.
  • Comment ajouter des sous-titres en anglais à la vidéo YouTube de quelqu'un d'autre ?
    • Bien que vous ne puissiez pas ajouter directement des sous-titres à la vidéo de quelqu'un d'autre, vous pouvez créer un fichier SRT en anglais et le partager avec le créateur de la vidéo pour qu'il l'upload.
  • Comment puis-je ajouter des sous-titres à une vidéo sur mon iPhone ?
    • Les logiciels de montage vidéo comme iMovie sur iOS permettent aux utilisateurs d'ajouter des sous-titres. Il suffit d'importer votre vidéo, d'ajouter des calques de texte et de l'exporter avec les nouveaux sous-titres.
Cliff Weitzman

Cliff Weitzman

Cliff Weitzman est un défenseur de la dyslexie et le PDG et fondateur de Speechify, l'application de synthèse vocale numéro 1 au monde, totalisant plus de 100 000 avis 5 étoiles et se classant en première place dans la catégorie Actualités & Magazines de l'App Store. En 2017, Weitzman a été nommé dans la liste Forbes des moins de 30 ans pour son travail visant à rendre Internet plus accessible aux personnes ayant des troubles d'apprentissage. Cliff Weitzman a été présenté dans EdSurge, Inc., PC Mag, Entrepreneur, Mashable, parmi d'autres médias de premier plan.