Révélation des 10 Meilleurs Films Doublés & Applications de Doublage pour Cinéphiles
Vous cherchez notre Lecteur de Texte à Parole?
À l'honneur dans
Les cultures cinématographiques diverses créent souvent des chefs-d'œuvre qui restent inexplorés en raison des barrières linguistiques. Heureusement, le monde des films doublés comble ce fossé...
Les cultures cinématographiques diverses créent souvent des chefs-d'œuvre qui restent inexplorés en raison des barrières linguistiques. Heureusement, le monde des films doublés comble ce fossé. Nous vous présentons les 10 meilleurs films doublés, couvrant des genres comme l'action, la science-fiction, les histoires d'amour, et plus encore, disponibles sur des plateformes comme Netflix, Amazon Prime, Disney et Hotstar.
1. "Parasite" (Coréen vers Anglais) "Parasite", un blockbuster sud-coréen, a non seulement conquis le box-office mais a également remporté quatre Oscars. Disponible sur Amazon Prime Video, sa version doublée en anglais de haute qualité est incontournable.
2. "Vikram Vedha" (Tamoul vers Hindi) Un thriller d'action mettant en vedette 'Vijay' Sethupathi et 'Madhavan'. La version doublée en hindi, disponible sur Netflix, est un must pour les fans de drames criminels intenses.
3. "Mission: Impossible – Fallout" (Anglais vers Hindi) Ce film d'action mené par Tom Cruise maintient l'adrénaline à son comble. Sa version doublée en hindi sur Amazon Prime améliore son accessibilité pour les publics non anglophones.
4. "John Wick" (Anglais vers Hindi) Ce film hollywoodien bourré d'action avec Keanu Reeves a une version doublée en hindi spectaculaire disponible sur les plateformes OTT, lui donnant un attrait large.
5. "Your Name" (Japonais vers Anglais) Un des meilleurs animes avec une histoire d'amour de science-fiction intrigante, sa version doublée en anglais (Netflix) a reçu une acclamation mondiale.
6. "The Good, the Bad, and the Ugly" (Italien vers Anglais) La version doublée en anglais de ce classique western spaghetti est un morceau bien-aimé de l'histoire du cinéma, disponible sur de nombreuses plateformes, y compris Amazon Prime.
7. "Paddington" (Anglais vers Hindi) Les aventures adorables de l'ours Paddington ont été magnifiquement traduites en hindi, rendant ce film familial (disponible sur Netflix) encore plus attachant.
8. "Pan's Labyrinth" (Espagnol vers Anglais) Le chef-d'œuvre fantastique de Guillermo del Toro a un doublage anglais magnifiquement réalisé que l'on peut trouver sur Netflix.
9. "K.G.F: Chapter 1" (Kannada vers Hindi) Ce blockbuster d'action du cinéma sud-indien met en vedette Yash dans le rôle principal. La version doublée en hindi est tendance sur Amazon Prime Video.
10. "Baahubali: The Beginning" (Telugu vers Hindi) Ce film d'action fantastique épique a conquis Bollywood avec sa version doublée en hindi. C'est un chef-d'œuvre sur Hotstar qui a conquis des cœurs au-delà de son public d'origine telugu.
Explorons maintenant les 8 meilleurs logiciels ou applications pour le doublage :
1. Audacity : Cet éditeur audio numérique gratuit et open-source est parfait pour le doublage fait maison dubbing.
2. Adobe Audition : La station audio professionnelle d'Adobe vous permet de créer, mixer et concevoir des effets sonores avec les meilleurs outils de nettoyage audio de l'industrie.
3. iMovie : Ce logiciel de montage vidéo sur appareils Apple permet un voiceover et des fonctionnalités de doublage faciles.
4. AV Voice Changer Software Diamond : Ce logiciel vous permet de changer votre voix en temps réel pour le doublage.
5. Dubme : Une application de voix off et de doublage pour iOS qui vous permet d'ajouter des narrations à vos vidéos.
6. Voice Over & Voice Actor Maker : Une application Android qui offre une gamme d'effets vocaux pour le doublage.
7. WavePad : Cet éditeur audio et musical professionnel complet pour Windows et Mac offre une multitude d'outils d'édition sonore.
8. FL Studio : Plus qu'un simple outil de production musicale, les capacités d'enregistrement et d'édition de FL Studio en font une excellente option pour le travail de doublage.
"Paddington" est à l'origine un film britannique, doublé en anglais. Cependant, comme de nombreux films populaires, il a été doublé dans diverses langues, dont l'espagnol, le français, l'allemand, et plus encore, pour atteindre un public plus large dans le monde entier. Donc, oui, il existe des versions doublées de "Paddington" disponibles.
Voici les dix meilleurs films doublés dans diverses langues :
- "Parasite" (Coréen vers Anglais)
- "Vikram Vedha" (Tamoul vers Hindi)
- "Mission : Impossible – Fallout" (Anglais vers Hindi)
- "John Wick" (Anglais vers Hindi)
- "Your Name" (Japonais vers Anglais)
- "The Good, the Bad, and the Ugly" (Italien vers Anglais)
- "Paddington" (Anglais vers diverses langues)
- "Pan's Labyrinth" (Espagnol vers Anglais)
- "K.G.F: Chapter 1" (Kannada vers Hindi)
- "Baahubali: The Beginning" (Telugu vers Hindi)
Le meilleur film doublé en espagnol est subjectif et dépend des préférences personnelles. Cependant, "Le Labyrinthe de Pan" est un film espagnol universellement acclamé, et sa version doublée en anglais est considérée parmi les meilleures.
Et oui, il existe de nombreux excellents films doublés. Les versions doublées des films permettent aux spectateurs parlant différentes langues de profiter et d'apprécier des films réalisés dans d'autres langues. Qu'il s'agisse d'un blockbuster hollywoodien, d'un succès bollywoodien ou d'un joyau en langue étrangère, les bons films doublés permettent au cinéma de transcender les barrières linguistiques et d'atteindre un public mondial.
Que vous profitiez d'un nouveau film entièrement doublé en hindi comme "Oppenheimer" ou que vous exploriez un classique de la science-fiction comme "World War Z", rappelez-vous que l'art du doublage ajoute une couche supplémentaire d'accessibilité et de plaisir au cinéma dans le monde entier.
Enfin, il est également intéressant de mentionner le pionnier du doublage de films. Le premier homme connu pour avoir doublé un film est Homi Wadia, qui a doublé le film anglais "Universal Soldier" en hindi au début des années 1930. Cela a ouvert la voie au doublage tel que nous le connaissons aujourd'hui et a encore brisé les barrières dans le monde du cinéma.
Alors, continuez à explorer, et vous pourriez découvrir votre prochain film préféré dans une langue à laquelle vous ne vous attendiez pas. Bon visionnage !
Cliff Weitzman
Cliff Weitzman est un défenseur de la dyslexie et le PDG et fondateur de Speechify, l'application de synthèse vocale numéro 1 au monde, totalisant plus de 100 000 avis 5 étoiles et se classant en première place dans la catégorie Actualités & Magazines de l'App Store. En 2017, Weitzman a été nommé dans la liste Forbes des moins de 30 ans pour son travail visant à rendre Internet plus accessible aux personnes ayant des troubles d'apprentissage. Cliff Weitzman a été présenté dans EdSurge, Inc., PC Mag, Entrepreneur, Mashable, parmi d'autres médias de premier plan.