Social Proof

Comment doubler une vidéo avec l'IA

Speechify est le générateur de voix off IA n°1. Créez des enregistrements de voix off de qualité humaine en temps réel. Narrez des textes, vidéos, explications – tout ce que vous avez – dans n'importe quel style.

Vous cherchez notre Lecteur de Texte à Parole?

À l'honneur dans

forbes logocbs logotime magazine logonew york times logowall street logo
Écoutez cet article avec Speechify !
Speechify

Découvrez la puissance de l'IA pour le doublage vidéo. Apprenez à doubler vos vidéos sans effort grâce à la technologie d'intelligence artificielle de pointe.

Comment doubler une vidéo avec l'IA

Le doublage est un processus qui consiste à remplacer l'audio original d'une vidéo par une nouvelle piste audio dans une langue ou un dialecte différent. Traditionnellement, le doublage nécessitait l'embauche de comédiens pour réenregistrer les dialogues, ce qui pouvait être un processus long et coûteux. Cependant, avec les avancées de l'intelligence artificielle (IA), une nouvelle ère de doublage a émergé. Le doublage par IA, également connu sous le nom de doublage automatisé, utilise des algorithmes d'apprentissage automatique et la synthèse vocale pour générer automatiquement un audio doublé de haute qualité. Dans cet article, nous explorerons le monde du doublage par IA, son histoire, ses avantages, ses cas d'utilisation, ses fonctionnalités et son fonctionnement étape par étape.

Qu'est-ce que le doublage par IA ?

Le doublage par IA fait référence à l'utilisation des technologies d'intelligence artificielle, spécifiquement l'apprentissage automatique et la synthèse vocale, pour générer automatiquement un audio doublé pour les vidéos. Il élimine le besoin de comédiens, rendant le processus de doublage plus rapide, plus économique et accessible à un public plus large. Le logiciel de doublage par IA peut analyser l'audio de la vidéo originale, le transcrire en texte, puis générer une nouvelle piste audio dans la langue souhaitée en utilisant une voix synthétisée par IA.

Différence entre sous-titrage et doublage

La principale distinction entre le sous-titrage et le doublage réside dans la manière dont ils traitent la voix originale des acteurs. Le sous-titrage conserve les voix originales, permettant aux spectateurs d'entendre le dialogue dans la langue originale tout en lisant les sous-titres traduits. En revanche, le doublage remplace les voix originales par des dialogues traduits interprétés par des comédiens dans la langue cible. En fin de compte, le choix entre sous-titrage et doublage dépend de facteurs tels que le public cible, les préférences culturelles et les ressources disponibles, chaque méthode ayant ses propres avantages et considérations.

Histoire du doublage par IA

L'histoire du doublage par IA remonte aux premiers progrès en synthèse vocale et apprentissage automatique. Cependant, c'est ces dernières années que le doublage par IA a pris une ampleur significative grâce au développement rapide des algorithmes d'apprentissage profond et à la disponibilité de vastes ensembles de données d'entraînement. Ces avancées ont permis de créer des modèles d'IA capables de générer des voix proches de celles des humains et de traduire et doubler avec précision du contenu dans plusieurs langues, y compris le hindi, l'anglais, l'espagnol, le russe et d'autres langues étrangères.

Avantages du doublage par IA

Le doublage par IA offre plusieurs avantages par rapport aux méthodes de doublage traditionnelles. Premièrement, il permet de gagner du temps et de réduire les coûts en automatisant le processus de doublage, éliminant le besoin d'embaucher et de coordonner des comédiens. Deuxièmement, le doublage par IA améliore les efforts de localisation, permettant aux créateurs de contenu d'atteindre un public mondial en traduisant et doublant facilement des vidéos dans différentes langues. De plus, le doublage par IA permet un doublage en temps réel, permettant aux spectateurs de découvrir le contenu dans leur langue maternelle dès sa sortie. Enfin, le doublage par IA fournit un audio doublé de haute qualité qui ressemble de près à une voix humaine, améliorant l'expérience globale du spectateur.

Cas d'utilisation du doublage par IA

La fonctionnalité de doublage par IA a des applications dans divers secteurs et scénarios. Par exemple, elle est largement utilisée dans les industries du cinéma et de la télévision pour localiser le contenu pour les marchés internationaux. Elle sert également d'outil précieux pour les créateurs de contenu réalisant des vidéos YouTube ou des professionnels enregistrant des vidéos de formation, leur permettant de transcrire et doubler leurs vidéos dans différentes langues pour atteindre un public plus large. De plus, le doublage par IA est bénéfique pour les plateformes d'apprentissage en ligne, la localisation de jeux vidéo, le contenu des réseaux sociaux, et plus encore.

Fonctionnalités du doublage par IA

Les plateformes et outils de doublage par IA offrent une gamme de fonctionnalités pour simplifier le processus de doublage. Celles-ci incluent la capacité de transcrire et traduire l'audio en plusieurs langues et de choisir parmi une sélection de voix IA. De plus, de nombreux programmes incluent un éditeur vidéo IA pour ajuster les paramètres de la voix tels que la hauteur et la vitesse, synchroniser l'audio doublé avec la vidéo originale, et intégrer de manière transparente des sous-titres ou des légendes.

Comment fonctionne le doublage par IA

Si vous souhaitez savoir comment fonctionne le doublage par IA, ne cherchez pas plus loin. Voici les étapes :

  • Transcrire l'audio original : Le logiciel de doublage IA analyse la piste audio originale et la convertit en texte grâce à la technologie de reconnaissance automatique de la parole (ASR). Cette transcription sert de base pour générer l'audio doublé.
  • Traduire le texte — Le texte transcrit est ensuite traduit dans la langue souhaitée en utilisant des techniques de traitement du langage naturel (NLP). Cette étape garantit une traduction précise des dialogues et une adaptation culturelle.
  • Générer l'audio doublé — Le texte traduit est intégré dans un système de synthèse vocale (TTS), qui utilise des algorithmes d'IA pour synthétiser le texte traduit en une voix générée par IA qui ressemble de près à une voix humaine. Le générateur de voix IA prend en compte divers facteurs tels que l'intonation, la prononciation et l'émotion pour créer une piste audio au son naturel.
  • Synchroniser l'audio doublé — L'outil de doublage IA synchronise l'audio doublé généré avec la vidéo originale. Il s'assure que la nouvelle piste audio s'aligne parfaitement avec les mouvements des lèvres et le timing des acteurs originaux.
  • Ajouter des sous-titres ou des légendes — Pour améliorer encore l'expérience du spectateur, le logiciel de doublage IA peut générer automatiquement des sous-titres ou des légendes dans la langue originale ou la langue doublée. Cette fonctionnalité permet aux spectateurs de suivre le dialogue, ce qui est particulièrement utile pour ceux qui préfèrent regarder les vidéos avec l'audio original.
  • Personnaliser et affiner — Les outils de doublage IA offrent souvent des options pour personnaliser la voix off IA, en ajustant des paramètres tels que la hauteur, la vitesse et le ton pour mieux correspondre au contexte et à l'effet souhaité. Les créateurs de contenu peuvent affiner l'audio doublé pour répondre à leurs exigences et préférences spécifiques.
  • Revoir et peaufiner — Il est crucial de revoir la vidéo doublée pour garantir la qualité et l'exactitude de la traduction et de la synthèse vocale. Les créateurs de contenu peuvent apporter les ajustements nécessaires, si besoin, pour offrir le meilleur résultat possible.

Tarification et qualité

Les services de doublage IA proposent généralement différents modèles de tarification basés sur des facteurs tels que la durée de la vidéo, le choix de la langue et les fonctionnalités supplémentaires. Bien que les prix puissent varier, le doublage IA offre une solution rentable par rapport aux méthodes de doublage traditionnelles. Cependant, il est important de considérer la qualité de l'audio doublé. Les modèles d'IA avancés peuvent générer des voix de haute qualité qui ressemblent de près à la parole humaine, offrant une expérience de visionnage fluide et immersive pour le public.

Le changement de donne dans la localisation

Le doublage IA s'est imposé comme un changement de donne dans le domaine de la localisation. Il a considérablement réduit les obstacles tels que les différences linguistiques et culturelles, permettant aux créateurs de contenu d'atteindre facilement un public mondial. En exploitant l'intelligence artificielle, le doublage IA permet de diffuser du contenu vidéo dans plusieurs langues, brisant la barrière linguistique et favorisant l'inclusivité.

Speechify Dubbing Studio : Doublage généré par IA

Le doublage généré par IA est une technologie émergente qui utilise l'intelligence artificielle et des algorithmes d'apprentissage automatique pour automatiser le processus de doublage. Il vise à rationaliser le flux de travail de localisation vidéo, à réduire les coûts et à accélérer le temps nécessaire pour localiser les vidéos. En fait, Speechify Dubbing Studio peut traduire vos vidéos en un clic. Vous pouvez même facilement éditer les traductions et préserver les nuances émotionnelles de la vidéo originale. Essayez Speechify Dubbing Studio gratuitement aujourd'hui et découvrez par vous-même comment il peut transformer votre vidéo et captiver des audiences mondiales.

FAQ

Qu'est-ce que le clonage de voix ?

Le clonage de voix désigne le processus de création d'une réplique ou d'une copie de la voix de quelqu'un en utilisant la technologie de l'intelligence artificielle. Cela implique d'entraîner un modèle d'apprentissage profond avec les échantillons de voix d'une personne particulière, puis d'utiliser ce modèle pour générer un discours qui ressemble à celui de la personne. Le clonage de voix a des applications dans la voix off, le doublage, les assistants virtuels et d'autres domaines où la reproduction d'une voix spécifique est souhaitée.

Quel est le meilleur IA de doublage ?

Speechify Dubbing Studio est le meilleur programme de doublage IA disponible, offrant aux utilisateurs la possibilité de traduire instantanément n'importe quelle vidéo dans n'importe quelle langue en un seul clic, tout en respectant la voix, l'intonation et la vitesse du locuteur.

Cliff Weitzman

Cliff Weitzman

Cliff Weitzman est un défenseur de la dyslexie et le PDG et fondateur de Speechify, l'application de synthèse vocale numéro 1 au monde, totalisant plus de 100 000 avis 5 étoiles et se classant en première place dans la catégorie Actualités & Magazines de l'App Store. En 2017, Weitzman a été nommé dans la liste Forbes des moins de 30 ans pour son travail visant à rendre Internet plus accessible aux personnes ayant des troubles d'apprentissage. Cliff Weitzman a été présenté dans EdSurge, Inc., PC Mag, Entrepreneur, Mashable, parmi d'autres médias de premier plan.