1. Início
  2. Estúdio de Vídeo
  3. How to Translate Videos
Estúdio de Vídeo

How to Translate Videos

Cliff Weitzman

Cliff Weitzman

CEO e fundador da Speechify

Gerador de voz com IA nº 1.
Crie narrações com qualidade humana
em tempo real.

apple logoPrêmio de Design da Apple 2025
50M+ usuários

Translating video content is an essential task in an increasingly global and interconnected world. Understanding the ways to translate videos can help expand the reach of your online video content, tapping into an international audience, and accommodating viewers who speak different languages. This article will delve into the hows of video translation, addressing common queries, and providing a step-by-step guide to making your video content multilingual.

How do you translate from a video?

Translating from a video involves several steps. First, you'll need to transcribe the original language into text, effectively creating a subtitle file. The commonly used format for subtitles is SRT (SubRip Text), resulting in srt files. Various video editing software, such as VEED, and online services can transcribe video to text. Native speakers are often employed to ensure accuracy, especially in languages like Spanish, Hindi, Russian, Arabic, and Portuguese, among others.

Once transcribed, the text is translated into the target language, keeping the nuances of the original language in mind. Translated text should be reviewed and edited for accuracy and cultural sensitivity. Finally, you will add subtitles to the video content using a video editor or video translation service, ensuring appropriate spacing for readability.

Can I translate a video on my phone?

Yes, translating a video on your phone is possible and relatively straightforward. There are mobile apps that can transcribe and translate videos, automatically generating subtitles in your chosen language. Video translator apps like YouTube's inbuilt features can even auto translate videos on the go.

How do you Google Translate a video?

While Google Translate can't directly translate a video, you can use it in your video translation process. First, you need to convert your video to text, either by transcribing it manually or using a transcription service. Once you have the text, you can input it into Google Translate and select your target language for translation. Keep in mind that while this method is simple, Google Translate might not always provide a perfectly accurate translation, especially for nuanced or complex language.

How can I translate a video to audio?

To translate a video to audio, you'll need to follow the same steps for video translation, but instead of creating translated subtitles, you'll record a voiceover in the target language. This method, also known as dubbing, allows your global audience to understand the video in their native language without reading subtitles. Voiceovers should be recorded by native speakers to ensure accurate pronunciation and intonation.

How do you translate a video from a language you don't know?

Translating a video from an unknown language requires the use of a translation service. These services employ native speakers who can accurately translate content into different languages. Once translated, you can add subtitles to the video or use the translated text for voiceovers. For example, ChatGPT could be used to generate translated subtitles in English, Spanish, Portuguese, or any other language.

How do you translate video clips?

Translating video clips follows the same process as full-length videos. You transcribe, translate, and then add subtitles or voiceover to the clips. This process can be done manually, using video editing software or an online translation service.

When translating video content for social media or a YouTube channel, consider the platform's own tools. YouTube, for example, offers auto subtitles and allows users to add their own. Social media platforms often have features for adding text or animations, enhancing the accessibility of the video content.

Tutorial: Step-by-Step Video Translation

Here's a step-by-step guide to translate your videos:

  1. Transcribe the Original Language: Extract the video language into a text format using a transcription service or do it manually
  2. Translate the Transcription: Use a translation service, or a tool like Google Translate, to translate the transcribed text into the target language. This step should be performed by a native speaker to ensure accuracy and cultural sensitivity.Remember, every video is different and might require special attention. For instance, a video tutorial may have different requirements than an animated film. Some languages may also have specific nuances that need careful consideration during the translation process.By following these steps and ensuring accurate translations, you will undoubtedly make your content more accessible and appealing to a global audience.
    1. Edit the Translation: Review the translated text for any errors or inconsistencies. Pay special attention to idiomatic expressions or cultural references that might not directly translate.
    2. Sync the Translation with the Video: Import the translated text into your video editing software. Then, match the subtitles with the corresponding video frames. This can be an intricate process, as timing is crucial for coherent understanding.
    3. Review and Revise: Watch the video with the subtitles to ensure they are correctly synchronized. Make any necessary revisions.
    4. Publish: Once you're satisfied with the result, export the video file with the new translated subtitles or voiceover.
    5. Test on Various Platforms: Upload the video on your preferred platform, be it YouTube, social media, or a podcast, and ensure the subtitles or the voiceover is functioning correctly.

Produza narrações, dublagens e clones com mais de 1.000 vozes em mais de 100 idiomas

Teste grátis
studio banner faces

Compartilhar este artigo

Cliff Weitzman

Cliff Weitzman

CEO e fundador da Speechify

Cliff Weitzman é um defensor da causa da dislexia e o CEO e fundador da Speechify, o aplicativo número 1 de conversão de texto em fala do mundo, com mais de 100.000 avaliações 5 estrelas e líder de downloads na App Store na categoria Notícias & Revistas. Em 2017, Weitzman foi incluído na lista Forbes 30 under 30 por seu trabalho para tornar a internet mais acessível a pessoas com dificuldades de aprendizagem. Cliff Weitzman já foi destaque em veículos como EdSurge, Inc., PC Mag, Entrepreneur, Mashable, entre outros importantes meios de comunicação.

speechify logo

Sobre o Speechify

Leitor de texto para fala nº 1

Speechify é a principal plataforma mundial de texto para fala, utilizada por mais de 50 milhões de usuários e avaliada com mais de 500.000 avaliações cinco estrelas em seus apps de texto para fala para iOS, Android, extensão para Chrome, aplicativo web e aplicativo para desktop Mac. Em 2025, a Apple premiou o Speechify com o prestigioso Prêmio de Design da Apple na WWDC, chamando-o de “um recurso fundamental que ajuda as pessoas a viverem melhor”. O Speechify oferece mais de 1.000 vozes naturais em mais de 60 idiomas e é utilizado em quase 200 países. Entre as vozes de celebridades estão Snoop Dogg, Mr. Beast e Gwyneth Paltrow. Para criadores e empresas, o Speechify Studio oferece ferramentas avançadas, incluindo gerador de voz com IA, clonagem de voz com IA, dublagem com IA e seu alterador de voz com IA. O Speechify também potencializa produtos de ponta com sua API de texto para fala de alta qualidade e excelente custo-benefício. Em destaque no The Wall Street Journal, na CNBC, na Forbes, no TechCrunch e em outros grandes veículos de notícias, o Speechify é o maior provedor de texto para fala do mundo. Acesse speechify.com/news, speechify.com/blog e speechify.com/press para saber mais.