Jornada ao Oeste é uma obra notável da literatura chinesa, escrita anonimamente no século XVI, durante a dinastia Ming. O romance é atribuído a Wu Cheng'en, um famoso estudioso da época. No entanto, não há evidências substanciais que comprovem sua autoria.
Jornada ao Oeste certamente se destaca como uma verdadeira odisseia chinesa e um dos quatro maiores romances clássicos da literatura do país. No entanto, ela dificilmente teria alcançado tanto sucesso sem a contribuição extraordinária de Arthur Waley.
Waley foi um renomado orientalista inglês que viveu entre 1889 e 1960. Ele traduziu este clássico romance chinês para o inglês e é amplamente celebrado por verter para o inglês diversos textos japoneses e chineses.
A tradução de Jornada ao Oeste para o inglês tornou o romance muito mais acessível, permitindo ao mundo ocidental apreciar a riqueza deste patrimônio literário chinês. Portanto, continue lendo para decidir se este romance merece um lugar na sua lista de leituras.
Sobre o que é Jornada ao Oeste?
Jornada ao Oeste conta a história de um monge budista que viaja da China para a Índia em busca de sútras budistas. O monge se chama Tang Sanzang, também conhecido como Tripitaka. O Buda designa a Tang Sanzang três discípulos talentosos, porém indisciplinados, para ajudá-lo na jornada.
Esses discípulos incluem o travesso Rei Macaco, um porco ganancioso chamado Pigsy e Sandy, o monstro do rio. Seus respectivos nomes chineses são Sun Wukong, Zhu Bajie e Sha Wujing.
Os três discípulos concordam em escoltar Tripitaka em sua jornada como forma de compensar seus erros do passado. Por exemplo, o Rei Macaco causa confusão no céu ao atrapalhar o trabalho dos deuses e chamar a atenção do Imperador de Jade. Já Pigsy aterrorizava vilarejos inocentes, enquanto Sandy era responsável por devorar viajantes azarados.
O Rei Macaco é o mais indispensável e talentoso dos três discípulos. Ele foi concebido de um ovo de pedra bem nutrido, quando a Terra ainda era muito jovem, e recebeu poderes mágicos e os segredos do céu e da terra. Ele pode viajar pelas nuvens, identificar demônios disfarçados e se transformar em 72 diferentes formas e figuras.
Para evitar que Sun Wukong abuse de seus poderes sobrenaturais, o Bodisatva Guanyin entrega a Tripitaka uma tiara que aperta sempre que ele tenta fazer uso de seus poderes mágicos.
O Rei Macaco é um personagem monumental porque protege Tripitaka e o ajuda a enfrentar a perigosa jornada.
Jornada ao Oeste se inspira na mitologia e em um conto folclórico chinês real sobre Xuanzang, um devoto monge budista que viveu durante a Dinastia Tang. É uma versão ficcionalizada da jornada do monge Xuanzang à Índia pela Rota da Seda. Assim como na versão fictícia, a viagem tinha como objetivo obter escrituras budistas.
Todo o romance está profundamente enraizado na mitologia chinesa, no confucionismo, em sistemas de valores tradicionais chineses, na religião popular chinesa, na teologia taoísta e no budismo.
Adaptações notáveis
Jornada ao Oeste já foi recontada de diversas formas, em filmes, longas-metragens e livros. A seguir, confira algumas das adaptações literárias mais marcantes deste romance fascinante.
American Born Chinese
American Born Chinese é uma graphic novel escrita por Jene Luen Yang. Foi finalista do National Book Awards em 2006. Também recebeu outros prêmios, incluindo o Michael L. Printz Award e o Eisner Award em 2007.
American Born Chinese apresenta três narrativas distintas. Uma delas traz o Rei Macaco, o famoso personagem de Jornada ao Oeste. No romance, o Rei Macaco está insatisfeito com sua forma original, e a história conduz o leitor por sua jornada rumo à autoaceitação e iluminação.
Girl Giant and the Monkey King
Este romance é uma criação de Van Hoang e se inspira fortemente em Jornada ao Oeste. O livro acompanha a história de Thom Ngho, uma menina de 11 anos com superpoderes. Frustrada com suas habilidades, ela decide buscar ajuda do Rei Macaco, o famoso trapaceiro de Jornada ao Oeste. Neste romance, ele também é conhecido como o Grande Sábio do Céu.
Journey to the West: Conquering the Demons
Journey to the West: Conquering the Demons é uma recriação cinematográfica cômica do original, criada pelo cineasta chinês Stephen Chow. O filme se apoia bastante no material de origem, mas apresenta uma abordagem diferente por meio do estilo cômico exagerado de Chow. O longa também traz uma perspectiva um pouco diferente sobre temas comuns do taoismo presentes no original. Foi bem recebido pela crítica e até ganhou uma sequência.
Sobre o autor
Como já mencionado, a autoria de Jornada ao Oeste é disputada, mas há um homem que é geralmente considerado o criador ou, pelo menos, o responsável por registrar por escrito uma história que antes circulava apenas pela tradição oral.
Wu Cheng'en foi um renomado romancista e poeta que viveu entre 1500 e 1582. Ele tinha particular interesse por histórias populares, literatura clássica e anedotas. Cheng'en recebeu uma educação tradicional, mas se tornou muito conhecido por suas habilidades e talento literário.
Em 1544, foi nomeado acadêmico residente por uma prestigiada universidade em Nanjing. Em 1546, Wu Cheng'en mudou-se para Pequim, onde sua habilidade literária continuou a florescer. Enquanto estava na capital, Cheng'en integrou um pequeno grupo literário, no qual aperfeiçoou ainda mais seu domínio das narrativas em estilo clássico.
Após extensas viagens, Wu Cheng'en finalmente se estabeleceu em Huai'an, em 1570. Ao longo de sua vida, demonstrou um profundo fascínio tanto por histórias escritas quanto orais, fascínio que culminou na criação de sua célebre obra, Xiyouji.
Sem dúvida, Cheng'en era um homem de imaginação ilimitada e um apetite insaciável pelo incomum. Embora pouco se saiba sobre ele, é amplamente reconhecido por seu clássico romance folclórico chinês.
Ouça grandes obras históricas com Speechify Audiobooks
Em busca de aventuras que vão te cativar? Então conheça o Speechify Audiobooks. O Speechify é um serviço de audiolivros com uma ampla biblioteca de títulos. Assim, você pode ficar tranquilo, pois encontrará opções para todos os gostos e interesses.
Com um poderoso recurso de busca, você consegue acessar qualquer gênero ou título, incluindo alguns renomados livros históricos marcantes.
A plataforma também oferece uma ampla variedade de faixas de preço para atender a qualquer orçamento: você pode escolher uma assinatura mensal recorrente ou optar por uma compra avulsa. Então, por que não embarcar em uma jornada de emoções com Speechify Audiobooks? Você não vai se arrepender.
Perguntas frequentes
Por que Jornada ao Oeste ainda é tão popular?
Jornada ao Oeste ainda é popular graças à sua sátira atemporal e às aventuras empolgantes que apresenta.
Qual é a lição moral de Jornada ao Oeste?
As principais lições morais de Jornada ao Oeste são a perseverança humana, a determinação, a ambição e, principalmente, a importância do esclarecimento do espírito humano.
Quais são os principais temas de Jornada ao Oeste?
Alguns dos principais temas de Jornada ao Oeste incluem religião, justiça própria e redenção humana.
Qual tradução em inglês de Jornada ao Oeste é a mais precisa?
Existem muitas traduções para o inglês de Jornada ao Oeste, feitas por vários tradutores, incluindo Anthony C. Yu, W.J.F. Jenner e Arthur Waley. No entanto, muitos leitores consideram a versão de Anthony C. Yu, publicada pela University of Chicago Press, a mais precisa.

