Diễn viên lồng tiếng có giá bao nhiêu?
Diễn viên lồng tiếng có thể được thuê cho rất nhiều mục đích, từ lồng tiếng cho nhân vật trò chơi điện tử, đến quảng cáo trên radio, podcast, quảng cáo truyền hình, v.v. Tuy nhiên, mặt bằng giá trong ngành lồng tiếng rất đa dạng, nên một số diễn viên lồng tiếng có thể đắt đỏ hơn những người khác.
Bài viết này sẽ đóng vai trò như một hướng dẫn về giá lồng tiếng và giải thích tất cả các yếu tố ảnh hưởng đến chi phí cho các dự án lồng tiếng.
Các yếu tố ảnh hưởng đến chi phí
Có rất nhiều yếu tố ảnh hưởng tới chi phí lồng tiếng. Đầu tiên, bạn cần cân nhắc loại hình lồng tiếng, mục đích sử dụng, độ dài bản thu âm và số lượng từ. Các yếu tố khác thường bao gồm số lần chỉnh sửa (pickups), nhãn (tags) và gói dịch vụ (bundling).
Chất lượng của tài năng lồng tiếng
Bạn có thể lựa chọn thuê diễn viên lồng tiếng chuyên nghiệp, người mới vào nghề hoặc nghệ sĩ lồng tiếng tự do cho dự án của mình. Quyết định này sẽ phụ thuộc khá nhiều vào ngân sách bạn đang có.
Nếu ngân sách eo hẹp, những người mới bắt đầu và nghệ sĩ tự do là lựa chọn hợp lý. Các trang web freelance cung cấp nhiều mức giá cho từng loại công việc, nên bạn chắc chắn sẽ tìm được người phù hợp với túi tiền của mình.
Diễn viên lồng tiếng chuyên nghiệp lại là lựa chọn tối ưu nếu bạn muốn hoàn thành dự án nhanh, gọn, chuẩn. Bạn có thể sẽ phải trả trước nhiều hơn, nhưng bù lại sẽ hạn chế tối đa chi phí phát sinh do những vấn đề ngoài dự kiến.
Ngoài ra, các chuyên gia hiểu rõ thị trường lồng tiếng hơn bạn, nên họ có thể giúp bạn trau chuốt kịch bản, nâng tầm thương hiệu và giữ chân khán giả lâu hơn. Nếu giọng nói của họ nổi tiếng, thậm chí họ còn có thể thu hút thêm khách hàng mới cho bạn.
Số lượng từ/độ dài bản thu
Số lượng từ trong một bản thu sẽ phụ thuộc vào tốc độ đọc. Tốc độ trung bình là khoảng 200–300 từ mỗi phút. Tương ứng, một phút lồng tiếng sẽ có giá khoảng 200 đô la. Với 10 phút hoặc khoảng 2.500 từ, chi phí sẽ rơi vào khoảng 500 đô la.
Tuy nhiên, cũng như các yếu tố khác trong danh sách này, những mức giá trên còn phụ thuộc lẫn nhau.
Mức giá theo giờ
Mức giá theo giờ cho công việc lồng tiếng sẽ thay đổi tùy từng người. Bên cạnh đó, vị trí triển khai dự án, số lượng từ mỗi giờ, độ chi tiết của kịch bản và các dịch vụ bổ sung như chỉnh sửa cũng cần được tính vào.
Loại dự án liên quan đến việc bạn định phát sóng trên truyền hình, radio, hay là dự án không phát sóng như video giải thích, thuyết minh sách nói, v.v. Nếu là dự án không phát sóng, giá theo giờ thường được quy đổi theo số từ hoặc giờ thành phẩm.
Nếu dự án là chương trình truyền hình hoặc quảng cáo trên radio, nó phải tuân thủ các quy định địa phương hoặc quốc gia và thời lượng phát sóng của chiến dịch.
Một số quốc gia có bảng giá của các hiệp hội, mà các diễn viên lồng tiếng là hội viên bắt buộc phải tuân theo. Tại Hoa Kỳ, các mức giá này do hiệp hội SAG AFTRA (Hiệp hội Diễn viên Màn ảnh – Liên đoàn Truyền hình và Nghệ sĩ Radio Hoa Kỳ) quyết định. Ngược lại, các diễn viên lồng tiếng không thuộc hiệp hội thì không phải tuân thủ các tiêu chuẩn này, dẫn đến mức thù lao rất khác nhau.
Tiếp cận phòng thu ghi âm
Một điều quan trọng cần cân nhắc là bạn hoặc diễn viên lồng tiếng có sẵn phòng thu tại nhà hoặc phần mềm ghi âm hay không. Nếu không, bạn có thể sẽ phải tốn thêm chi phí thuê phòng thu chuyên nghiệp.
Các loại phí
Nếu bạn tìm kiếm diễn viên lồng tiếng trên các trang web freelance, cần lưu ý rằng một số trang sẽ thu thêm phí nền tảng và thuế ngoài mức giá theo giờ. Còn có phí bản quyền và phí mua đứt mà bạn có thể phải trả cho diễn viên lồng tiếng. Phí mua đứt cần thiết nếu bạn muốn giữ một số quyền nhất định với bản thu âm của họ trong một khoảng thời gian.
Tôi có thể tìm diễn viên lồng tiếng ở đâu?
Việc tìm kiếm diễn viên lồng tiếng chưa bao giờ dễ dàng như hiện nay. Có rất nhiều nền tảng trực tuyến chuyên cung cấp dịch vụ lồng tiếng.
Voices.com
Voices.com là một trong những nền tảng hàng đầu với hơn 2.000.000 tài năng lồng tiếng chuyên nghiệp. Tại đây, bạn có thể tìm giọng đọc cho đủ loại dự án như video mạng xã hội, podcast, sách nói, lồng tiếng phim, v.v.
Upwork
Upwork là nơi tuyệt vời để tìm các tài năng lồng tiếng tự do. Nếu bạn có một dự án lồng tiếng cụ thể, bạn có thể đăng mô tả công việc và chờ đề xuất. Upwork sẽ đề xuất cho bạn những ứng viên phù hợp nhất với nhu cầu của mình.
Fiver
Fiver là một trang web freelance khác cung cấp nhiều lựa chọn diễn viên lồng tiếng chuyên nghiệp. Bạn có thể tìm kiếm theo vị trí, lọc theo loại công việc, trình độ học vấn & kinh nghiệm, công ty, ngày đăng và mức thù lao dự kiến.
Tầm quan trọng của lồng tiếng chất lượng
Một bản lồng tiếng tốt có thể tạo khác biệt rất lớn cho chất lượng tổng thể của nội dung. Nó giúp nội dung hấp dẫn hơn, gây ấn tượng với thương hiệu của bạn và khiến mọi thứ trông chuyên nghiệp, đáng tin cậy hơn. Ngoài ra, lồng tiếng rõ ràng, phát âm chuẩn còn giúp người khuyết tật tiếp cận nội dung dễ dàng hơn.
Lồng tiếng tiết kiệm chi phí
Bạn hoàn toàn có thể tạo ra các bản lồng tiếng chất lượng cao với chi phí thấp hơn bằng nhiều cách khác nhau. Nếu muốn giảm chi phí, hãy cân nhắc tự dựng phòng thu tại nhà. Thiết bị ban đầu có thể không rẻ, nhưng bạn có thể đầu tư dần để chia nhỏ khoản chi theo thời gian.
Lựa chọn thứ hai là các trang web freelance. Họ mang đến rất nhiều ứng viên với mức giá đa dạng, phù hợp cho nhiều ngân sách khác nhau.
Phương án cuối cùng là tìm đến các phần mềm lồng tiếng tự động. Hiện có rất nhiều công cụ trên thị trường. Một số cung cấp phiên bản miễn phí hoặc dùng thử, rất phù hợp nếu bạn chỉ thực hiện các dự án nhỏ.
Trình tạo lồng tiếng tự động – lựa chọn thay thế
Nếu bạn không muốn mất thời gian cho cả quy trình thuê diễn viên lồng tiếng, hãy thử trình tạo lồng tiếng AI.
Lợi ích của trình tạo lồng tiếng
Sử dụng trình tạo lồng tiếng sẽ nhanh hơn và tiết kiệm chi phí hơn phương pháp truyền thống. Ngoài ra, chúng rất dễ tiếp cận và cho phép bạn dùng cùng một giọng nói cho nhiều ngôn ngữ khác nhau tùy theo dịch vụ, giúp nội dung nhất quán hơn.
Speechify Voice Over Studio
Sử dụng Speechify Voice Over Studio có thể là giải pháp kinh tế hơn so với thuê diễn viên lồng tiếng chuyên nghiệp. Với Speechify, bạn có thể tiếp cận hơn 200 kiểu giọng nói và tùy chỉnh theo nhu cầu dự án. Chỉ cần tải lên hoặc nhập kịch bản, công cụ chuyển văn bản thành giọng nói của Speechify sẽ lo phần còn lại. Sau đó, bạn có thể xuất tệp âm thanh hoặc tiếp tục chỉnh sửa phát âm, tốc độ, tông, cao độ, ngắt nhịp hay thêm nhạc nền để nâng cao chất lượng cho dự án.
Đơn giản là vậy! Speechify cho phép bạn tạo ra các bản lồng tiếng chuyên nghiệp cho mọi loại dự án, từ mạng xã hội đến e-learning, video giải thích chỉ trong một phần thời gian và chi phí so với phương pháp truyền thống, cực kỳ phù hợp cho ai có ngân sách hạn chế. Tạo lồng tiếng chất lượng cao cho dự án của bạn với Speechify Voice Over Studio hoàn toàn miễn phí hoặc nâng cấp để mở khóa thêm nhiều tính năng.
Câu hỏi thường gặp
Một bản lồng tiếng 3 phút giá bao nhiêu?
Một bản lồng tiếng 3 phút thường có khoảng 200–300 từ và giá vào khoảng 300 đô la.
Mức lương theo giờ của diễn viên lồng tiếng là bao nhiêu?
Mức lương theo giờ của diễn viên lồng tiếng tại Hoa Kỳ là khoảng 39 đô la.

