精选推荐
了解三种方法,如何为您想要制作的任何类型的视频或多媒体内容添加德语配音。
德语配音
无论是为了吸引不同的观众还是成为全球玩家,将内容提供多种语言版本都是必不可少的。也许您在德国,或者想要接触德国客户,但您不会说德语。为现有内容添加一个配音通常足以利用视频和音频演示。您可能会惊讶地发现,为英语视频或音频片段创建和同步德语配音比您想象的要简单。本文将介绍配音的工作原理以及如何通过外语配音制作出色的企业视频的最佳方法。
什么是配音?
配音是在录音室环境中录制的旁白。与在片场录制的演员不同,配音不一定需要在屏幕上出现。作为一种制作技术,配音提供旁白、解释和额外的听觉效果。通常,录音室会聘请配音演员来录制配音。在电影中,演员可以录制配音以纠正拍摄期间的录音错误。然而,配音在多种媒体中很常见,从动画到戏剧再到电影制作和宣传内容创作。例如,您可以在有声读物中听到配音,旁白讲述故事并扮演不同角色。您还可以在广告中听到配音,无论是哪个电视频道。产品和品牌演示也受益于配音,提供额外的解释并激发参与。这种幕后评论几乎总是有两个目的。它可以讲述一个故事,或者为视频、音频和文本内容提供信息、教育和指导性演讲。
为什么您可能需要德语配音
旁白和非旁白配音有很多用途。如果您想接触德国观众,德语配音可以在以下领域提供帮助:
- 创建或配音电子学习材料
- 制作企业视频
- 创建产品演示
- 配音电子游戏内容
- 为播客配音
- 制作广播和电视广告
- IVR(交互式语音应答)系统的消息
- 创建营销和宣传内容
- 在工作坊教程中提供教育信息
- 接触德语母语观众
- 帮助德语学习者掌握重要短语
在哪里可以获得德语配音?
聘请专业配音演员
德语语言对任何人来说都不容易学习。它与英语和拉丁语系语言如西班牙语、意大利语等有很大不同。这并不意味着您的配音项目应该受到影响。许多配音演员可以进入录音室,并以标准的德语口音提供德语旁白。有些甚至可以帮助您进行德语翻译,或从字幕中工作以配音对话并同步到视频。当然,找到一个会说德语的配音演员还不够——您还需要找到一个在您所需配音项目类型中有经验的人。有些人可以做角色配音,其他人则有强有力的声音用于广告和预告片,以及录制企业旁白所需的发音和节奏。然而,聘请配音演员可能还需要租用录音室并增加额外费用,而且不能保证您会找到适合您项目所需声音类型的配音演员。
自己动手
如果你会德语,也可以尝试录制你的解说视频或演示文稿。根据你所追求的质量,你可以使用一个不错的麦克风和一个好的音频编辑器。重要的是要记住,配音应该让观众保持兴趣。如果你不是德语母语者,你可能没有专业德语配音演员的声音天赋。当然,有些人学德语比其他人快。例如,挪威语和丹麦语的使用者可能更容易用标准德语口音进行可信的表达。奥地利、瑞士和其他受德语影响的北欧国家的人也是如此。话虽如此,尤其是在追求高质量内容时,可能仍然需要一个配音演员。一个可信的男性或女性声音是使脚本易于跟随和理解的关键。
使用文字转语音软件
文字转语音技术提供了一个令人兴奋且更便宜的替代方案来代替配音演员录音和配音。文字转语音(TTS)阅读器使用辅助技术来朗读文本。它可以使用复杂的人工智能算法根据单词、语法规则和标点符号生成旁白。TTS软件可以理解复杂的句子结构,区分广告等视觉元素,并将文本读回给用户。使文字转语音软件更出色的是音频质量。每年这项技术都在进步,生成更接近人声的声音、准确的发音,甚至不同的口音和方言。一些文字转语音应用程序支持几十种语言,并生成数百种自然听起来的声音。使用TTS阅读器创建引人入胜的配音比以往任何时候都更容易,尤其是当你使用正确的工具时。
Speechify—用于德语配音的TTS应用
如果你想在没有演员的情况下创建德语配音,Speechify可以提供帮助。其机器学习算法和AI驱动的语音合成可以将书面文字转化为各种应用的语音。TTS阅读器支持多种文件格式供你输入脚本,从Word文档到PDF文件到JPEG。你可以将音频导出为WAV或MP3格式。此外,Speechify支持文本高亮和播放控制。它允许用户调整配音,直到对结果完全满意。它还具有OCR技术,可以从图像中读取锁定文本,这使其在商业应用中更具优势。Speechify是一个多合一的解决方案,支持包括德语、捷克语、韩语、葡萄牙语、英语、俄语、土耳其语、阿拉伯语、奥地利语、匈牙利语等多种语言。 试用Speechify 并尝试数百种AI自然声音来创建你理想的配音。
常见问题
德语中“speech”怎么说?
“Speech”在德语中的拼写和书写相似。德语中“speech”的翻译是“sprache”。
“Hallo Wie geht's dir?”是什么语言?
“Hallo Wie geht’s dir?” 是一个常见的德语短语,翻译成英语是“Hello, how are you?”。
“bruke”在德语中是什么意思?
“Bruke”是德语中“桥”的意思。
“voiceover”在德语中的直接翻译是什么?
“Voiceover”的直接翻译是“begleitkommentar”。
Cliff Weitzman
Cliff Weitzman 是一位阅读障碍倡导者,也是全球排名第一的文字转语音应用Speechify的首席执行官和创始人,该应用在App Store新闻与杂志类中排名第一,拥有超过10万个五星好评。2017年,Weitzman因其在提高学习障碍人士网络可访问性方面的贡献,被评为福布斯30位30岁以下精英之一。Cliff Weitzman曾被EdSurge、Inc.、PC Mag、Entrepreneur、Mashable等知名媒体报道。