Video Translator: Nejlepší průvodce pro vícejazyčný videoobsah
Hledáte náš čtečku textu na řeč?
Uváděno v
V době, kdy digitální obsah vládne světu, se schopnost překládat videoobsah stala klíčovou. Ať už chcete oslovit globální publikum...
V době, kdy digitální obsah vládne světu, se schopnost překládat videoobsah stala klíčovou. Ať už chcete oslovit globální publikum nebo jen porozumět cizojazyčnému tutoriálu, video překladač je užitečný nástroj.
Jak přeložit video?
Překlad videa zahrnuje převod mluveného jazyka nebo titulků do jiného jazyka. Obvykle to vyžaduje přepis (převod mluvených slov do textu), překlad tohoto textu a následné začlenění přeloženého textu zpět do videa buď jako voiceover nebo titulky.
Mohu použít Google Translate k překladu videa?
Přímo ne. Google Translate není navržen pro automatický překlad videoobsahu. Můžete však přepsat obsah videa do textu a poté použít Google Translate k překladu přepsaného textu.
Jak automaticky přeložit video do angličtiny?
Nástroje pro automatický překlad umožňují nahrát video soubory a poté automaticky generovat titulky nebo voiceovery v angličtině. Mnoho online nástrojů pro překlad videa také podporuje překlady v reálném čase.
Existuje aplikace, která překládá jazyky z videí?
Ano, existuje mnoho aplikací a softwarů, které poskytují služby překladu videa. Pohybují se od platforem, které přepisují a automaticky překládají videoobsah, až po ty, které se specializují na generování přeložených titulků nebo dabing.
Proč potřebuji video překladač?
- Oslovení globálního publika: Videoobsah je konzumován po celém světě. Překlad ho zpřístupňuje mluvčím různých jazyků.
- Lokalizace: Kromě pouhého překladu lokalizace upravuje obsah kulturně, což ho činí více srozumitelným.
- SEO a sociální média: Přeložená videa mohou zvýšit počet odběratelů na platformách jako YouTube a zlepšit viditelnost na sociálních médiích.
- Úspora času: Místo ručního překladu nástroje pro překlad videa zrychlují a zefektivňují proces.
Jaké jazyky tato aplikace překládá?
Většina aplikací pro překlad videa pokrývá hlavní světové jazyky jako angličtina, španělština, čínština, francouzština, němčina, japonština, arabština, ruština, hindština, portugalština a italština. Přesný počet se však liší podle aplikace.
Má YouTube překladač?
YouTube nabízí funkci automaticky generovaných titulků pro nahraná videa. Tvůrci mohou také ručně nahrát soubory titulků SRT nebo VTT. Funkce automatického překladu YouTube pak umožňuje divákům překládat tyto titulky do různých jazyků.
Jaké jsou nejlepší aplikace pro překlad videa?
Top 8 aplikací pro překlad videa:
- Rev: Nabízí přepis, titulky a cizojazyčné titulky.
- ClipFlair: Specializuje se na dabing v cizích jazycích a překlad titulků.
- SubtitleBee: Automaticky generuje titulky v různých jazycích s různými fonty.
- Kapwing: Video editor s nástroji pro generování a překlad titulků.
- Translate Your Video: Zaměřuje se na titulky, dabing a lokalizační služby videa.
- VEED: Video editor, který podporuje překlad a úpravu titulků.
- Sonix: Nabízí přepis a překlad titulků pro videoobsah a podcasty.
- Amara: Platforma řízená komunitou pro překlad titulků a lokalizaci videoobsahu.
Každá aplikace se liší v ceně, funkcích a podporovaných jazycích. Je důležité zvážit faktory jako snadnost použití, cena a počet podporovaných jazyků před výběrem.
Mohu použít Google Translate k překladu videa?
Jak již bylo zmíněno, Google Translate nemůže přímo překládat videoobsah. Jakmile je však obsah videa přepsán do formátu TXT, můžete použít Google Translate pro text.
Shrnutí
Ať už jste tvůrce obsahu, který chce oslovit širší publikum, firma hledající globální klientelu, nebo jen zvědavý divák, aplikace pro překlad videí jsou nezbytnými nástroji. Překonávají jazykové bariéry a podporují propojenější svět.
Cliff Weitzman
Cliff Weitzman je zastáncem dyslexie a CEO a zakladatelem Speechify, nejpopulárnější aplikace pro převod textu na řeč na světě, s více než 100 000 pětihvězdičkovými recenzemi a první příčkou v App Store v kategorii Zprávy a časopisy. V roce 2017 byl Weitzman zařazen na seznam Forbes 30 pod 30 za svou práci na zpřístupnění internetu lidem s poruchami učení. Cliff Weitzman byl uveden v EdSurge, Inc., PC Mag, Entrepreneur, Mashable a dalších předních médiích.