1. Etusivu
  2. VoiceOver
  3. Mikä on paras tapa dubata videoni?
Social Proof

Mikä on paras tapa dubata videoni?

Speechify on #1 tekoälypohjainen äänenmuodostaja. Luo ihmisen laatuisia äänitallenteita reaaliajassa. Kerro tekstiä, videoita, selityksiä – mitä tahansa sinulla on – missä tahansa tyylissä.

Etsitkö meidän Tekstistä puheeksi -lukijaa?

Esillä

forbes logocbs logotime magazine logonew york times logowall street logo
Kuuntele tämä artikkeli Speechifyllä!
Speechify

Multimedian maailmassa törmäät usein termiin "dubbaukset." Mutta mitä se oikeastaan tarkoittaa? Dubbaus, tai äänidubbaus, on jälkituotantoprosessi...

Multimedian maailmassa törmäät usein termiin "dubbaukset." Mutta mitä se oikeastaan tarkoittaa? Dubbaus, tai äänidubbaus, on jälkituotantoprosessi, jota käytetään elokuva- ja televisiotuotannossa, jossa lisääänitykset 'sekoitetaan' alkuperäisen tuotantoäänen kanssa luomaan lopullinen ääniraita. Se korvaa videon alkuperäisen dialogin, usein eri kielellä, käännetyllä käsikirjoituksella, jonka esittävät ääninäyttelijät.

Miksi sinun pitäisi dubata videosi?

Globaalin yhteyden aikakaudella videosi sisältö voi houkutella kansainvälistä yleisöä. Esimerkiksi sosiaalisen median postauksesi tai YouTube-videosi voivat tavoittaa ihmisiä, jotka puhuvat englantia, espanjaa, hindiä, portugalia ja lukemattomia muita kieliä. Dubbaamalla videosi eri kielille, et vain laajenna tavoittavuuttasi, vaan myös parannat kohdeyleisösi sitoutumista. Alkuperäisen kielen lisäksi katsojilla on mahdollisuus katsoa se haluamillaan äänivaihtoehdoilla.

Dubbaus menee pelkkää kääntämistä pidemmälle. Kyse on myös sisällön lokalisoimisesta. Lokalisointi ottaa huomioon kohdeyleisön kulttuuriset vivahteet, mukaan lukien idiomit, huumori ja paikalliset viittaukset. Kulttuurisensitiivisesti dubattu video voi luoda vahvemman yhteyden yleisöön.

Lisäksi dubatut videot tarjoavat vaihtoehdon tekstityksille henkilöille, jotka mieluummin kuuntelevat sisältöä kuin lukevat sitä. Tämä lisää sisältösi saavutettavuutta, erityisesti näkövammaisille katsojille tai niille, joilla on lukemisvaikeuksia.

Dubatut videot voivat johtaa parempaan sitoutumiseen. Yleisö on todennäköisemmin vuorovaikutuksessa ja reagoi sisältöön omalla äidinkielellään, mikä lisää kommenttien, jakamisten ja tykkäysten todennäköisyyttä sosiaalisessa mediassa ja YouTubessa. Tämä voi johtaa korkeampiin katsojien säilyttämisasteisiin ja mahdollisesti enemmän seuraajiin tai tilaajiin.

Kuinka dubata videoita

Dubbausprosessi sisältää yleensä useita vaiheita: käsikirjoituksen kääntäminen, ääninäyttelijöiden palkkaaminen, ääniroolien nauhoittaminen ja dubatun äänen synkronointi alkuperäisen videon kanssa. Prosessin kriittinen osa on sovittaa ääninäyttelijöiden esitys alkuperäisen videon näyttelijöiden huulten liikkeisiin - tekniikka, joka tunnetaan nimellä huulisynkronointi. Joskus näyttelijät tulevat studioon äänittämään repliikkinsä uudelleen parantaakseen elokuvien äänenlaatua; tämä on erityisen tarpeellista, jos kuvausolosuhteet paikan päällä olivat häiritseviä tai eivät suotuisia. Tätä jälkituotantoprosessia kutsutaan automaattiseksi dialogin korvaamiseksi tai lisädialogin nauhoittamiseksi eli ADR:ksi.

Videoiden dubbaamiseen tarvitset tiettyjä laitteita ja ohjelmistoja:

1. Mikrofoni ja äänitysjärjestelmä: Tätä käytetään ääniraitojen nauhoittamiseen. Mikrofonin laatu voi merkittävästi vaikuttaa dubatun äänen laatuun.

2. Videoeditointiohjelmisto: Ohjelmisto kuten Adobe Premiere Pro tai Filmora tarvitaan alkuperäisen videon muokkaamiseen, dubatun äänen päällekkäisyyteen ja ajoituksen säätämiseen huulisynkronoinnin mukaiseksi.

3. Käsikirjoitus ja käännös: Alkuperäinen dialogi on käännettävä tarkasti kohdekielille säilyttäen käsikirjoituksen merkitys ja konteksti.

Nämä vaatimukset voivat tehdä prosessista pelottavan, erityisesti aloittelijoille. Kuitenkin kehittyneiden työkalujen, kuten Speechify, myötä on helpompaa kuin koskaan tuottaa korkealaatuista dubattua sisältöä.

Dubbaus helpoksi Speechifyn avulla

Speechify on johtava tekstistä puheeksi AI-äänilukija, joka on saatavilla sekä iOS:lle että Androidille, verkossa ja selainlaajennuksena. Se ottaa kirjoitetun transkriptiosi ja lukee sen ääneen lukuisilla eri äänillä, jotka ovat saumattomia ja ammattimaisen kuuloisia. Kun aloitat uuden projektin, Speechify auttaa muuntamaan tekstisi vähentäen aikaa vievää äänitystä ja ääninäyttelijöiden palkkaamista. Speechifyn muiden ohjelmistojen, kuten AI Dubbaus, avulla käyttäjät voivat luoda reaaliaikaista alkuperäisen äänen dubbausta videoista eri kielillä.

Lisäksi Speechify tarjoaa laajan valikoiman ääniä, joista valita, varmistaen, että sävy vastaa videosi sisältöä, olipa kyseessä liiketoimintapresentaatio tai anime-jakso. Tämä antaa sinulle mahdollisuuden dubata videosi menettämättä alkuperäisen dialogin vivahteita.

Dubbaamisesta

Yhteenvetona voidaan todeta, että olipa kyseessä sisällön lokalisointi ulkomaiselle yleisölle tai uuden kielivaihtoehdon lisääminen saavutettavuuden parantamiseksi, dubbaus on tehokas työkalu. Yritykset kuten Netflix ovat käyttäneet kielidubbauksia menestyksekkäästi tehdäkseen sisällöstä maailmanlaajuisesti saavutettavaa. Työkalujen kuten Speechify avulla voit myös tavoittaa laajemman yleisön ja varmistaa, että sisältösi puhuu paikallista kieltä, missä päin maailmaa katsojasi sitten ovatkaan.

Usein kysytyt kysymykset

Mitkä ovat videoni dubbaamiseen ihmisten palkkaamisen hyödyt ja haitat?

Ammattinäyttelijöiden palkkaaminen varmistaa korkealaatuisen dubbauksen, jossa on tarkka huulisynkronointi ja tunteellinen ilmaisu. Tämä voi kuitenkin olla aikaa vievää ja kallista. Toisaalta oman äänen käyttäminen on kustannustehokkaampaa ja nopeampaa, mutta rajoittuu omiin kielitaitoihisi. Speechifyn kaltaisen työkalun käyttö tarjoaa useita äänivaihtoehtoja, jotka muistuttavat ammattinäyttelijöiden ääniä.

Onko ammattidubbaus kallista?

Kyllä, ammattidubbaus voi olla kallista, erityisesti kun dubataan useille kielille. Kustannuksiin sisältyy kääntäjien, ääninäyttelijöiden ja mahdollisesti äänisuunnittelijan palkkaaminen.

Voinko dubata oman videoni?

Ehdottomasti! Oikeilla työkaluilla ja opetusohjelmilla kuka tahansa voi dubata omia videoitaan. Ohjelmistot kuten Speechify ja hyvä videoeditori voivat yksinkertaistaa prosessia.

Miten kehittää dubbauksen taitoja?

Aloita harjoittelemalla äänen sovittamista videoiden huuliliikkeisiin. Saatat myös tarvita harjoitusta ääntämisessä ja äänenpainoissa. Katso erilaisia dubattuja videoita eri formaateissa ja kielillä ymmärtääksesi, miten ammattilaiset tekevät sen. Voit myös osallistua verkkokursseille ja opetusohjelmiin syvällisempää oppimista varten.

Kuinka kauan videoni dubbaaminen kestää?

Kesto riippuu videon pituudesta ja omasta taitotasostasi dubbauksen suhteen. Editointityökalun kuten Speechify käyttö voi merkittävästi lyhentää tarvittavaa aikaa.

Miten voin muokata alkuperäisen videon äänitehosteita?

Useimmissa videotiedostoissa äänitehosteet, dialogi ja taustamusiikki on sekoitettu yhdeksi ääniraidaksi. Jotkut edistyneet videoeditorit tai äänisuunnittelutyökalut saattavat mahdollistaa näiden elementtien erottamisen, mutta useimmissa tapauksissa tarvitset alkuperäisen moniraitaäänitiedoston niiden eristämiseksi. Jos sinulla on yksinkertainen video, jossa on vähän päällekkäisiä ääniä, saatat pystyä leikkaamaan äänitehosteet manuaalisesti.

Cliff Weitzman

Cliff Weitzman

Cliff Weitzman on dysleksian puolestapuhuja sekä Speechifyn toimitusjohtaja ja perustaja. Speechify on maailman johtava tekstistä puheeksi -sovellus, jolla on yli 100 000 viiden tähden arvostelua ja joka on App Storen ykkönen Uutiset & Aikakauslehdet -kategoriassa. Vuonna 2017 Weitzman valittiin Forbesin 30 alle 30 -listalle työstään, jolla hän teki internetistä saavutettavamman oppimisvaikeuksista kärsiville. Cliff Weitzman on ollut esillä muun muassa EdSurgessa, Inc.:ssä, PC Magissa, Entrepreneurissa ja Mashablessa.