Comment localiser un jeu en ajoutant une voix off
Vous cherchez notre Lecteur de Texte à Parole?
À l'honneur dans
La localisation des jeux vidéo est une étape cruciale du développement. Voici comment localiser un jeu en ajoutant une voix off avec un doublage traditionnel et par IA.
Les développeurs de jeux vidéo s'aventurent au-delà de leurs marchés nationaux pour atteindre la communauté mondiale des joueurs. Cette ambition nécessite une compréhension approfondie et une mise en œuvre habile de la localisation des jeux. Un élément crucial de ce processus est l'ajout de voix off dans plusieurs langues.
L'importance de la localisation des voix off est multiple, allant de l'amélioration de l'expérience immersive du joueur à l'élargissement de l'audience. Que ce soit en utilisant le doublage traditionnel ou en exploitant la puissance de l'IA pour les voix off, l'objectif principal est de fournir une expérience de jeu de haute qualité qui résonne avec les joueurs, quel que soit leur contexte culturel ou linguistique.
Continuez à lire pour découvrir ce que la localisation de jeux implique, les avantages de la localisation des voix off, les différences entre les voix off par IA et traditionnelles, et un guide étape par étape sur la façon de localiser un jeu en ajoutant une voix off.
Qu'est-ce que la localisation dans les jeux vidéo ?
La localisation dans les jeux vidéo, également connue sous le nom de localisation de jeux, est un aspect crucial du processus de développement qui consiste à adapter un jeu vidéo à différents marchés et cultures. Cela peut impliquer la traduction des textes et sous-titres du jeu, la modification des visuels et l'ajout de voix off pour s'adapter à différentes langues. Ce processus transforme un jeu en une version localisée qui a du sens dans le contexte culturel de la langue cible.
La localisation va au-delà de la simple traduction, en tenant compte des différences culturelles et des sensibilités pour offrir une expérience de jeu de haute qualité aux utilisateurs de diverses régions géographiques. Cet aspect de la localisation des jeux vidéo en fait une partie intégrante de l'industrie du jeu, notamment dans le marketing des jeux vidéo lorsqu'il s'agit d'atteindre de nouveaux marchés cibles en dehors des démographies ou de l'emplacement du développeur.
Quels sont les avantages de la localisation des voix off pour les jeux ?
La localisation des voix off implique le remplacement de la piste vocale originale du jeu vidéo (dans la langue source) par une piste dans la langue cible. Par exemple, un jeu développé en anglais peut nécessiter une voix off en espagnol ou en coréen pour atteindre les joueurs en Espagne ou en Corée du Sud.
L'un des principaux avantages de la localisation des voix off est d'améliorer l'immersion du joueur dans le jeu. En entendant les personnages du jeu parler dans leur langue maternelle, les joueurs peuvent plus facilement s'identifier au monde du jeu, ce qui conduit à une expérience plus agréable et engageante. Cela contribue de manière significative à l'attrait marketing du jeu sur de nouveaux marchés.
De plus, une voix off localisée peut également répondre aux besoins des joueurs qui ne maîtrisent pas la langue originale du jeu ou qui préfèrent les indices audio à la lecture des sous-titres à l'écran. Pour ces raisons, la localisation des voix off est devenue une partie essentielle du processus de localisation dans l'industrie du jeu.
Voix off par IA vs voix off traditionnelles
Avec les avancées technologiques, l'industrie du jeu vidéo a vu une augmentation de l'utilisation des voix off par IA. Contrairement aux voix off traditionnelles, où des acteurs professionnels réalisent le doublage, les voix off par IA utilisent l'intelligence artificielle pour générer un discours multilingue à partir de texte.
Les voix off traditionnelles offrent un doublage de haute qualité qui peut capturer avec précision les émotions, les nuances et les personnalités des personnages. Elles sont réalisées par des acteurs professionnels, qui peuvent travailler en tant que freelances ou faire partie d'une équipe de localisation. La qualité des voix off traditionnelles, cependant, s'accompagne souvent de coûts plus élevés et de temps de production plus longs. Le processus peut impliquer le casting, l'enregistrement et des étapes de post-production telles que le doublage, nécessitant parfois de réenregistrer des parties, et la localisation audio.
D'un autre côté, les voix off par IA peuvent fournir des résultats plus rapides et à moindre coût. Elles sont particulièrement utiles pour les jeux indépendants ou mobiles avec des budgets limités. Les voix off par IA peuvent rapidement générer des discours dans plusieurs langues, permettant au jeu d'être lancé simultanément sur plusieurs marchés. Cependant, la qualité des voix off par IA peut ne pas égaler la profondeur émotionnelle et les nuances offertes par les acteurs humains, selon la qualité de l'outil de doublage utilisé.
Comment localiser un jeu en ajoutant une voix off
Que l'on opte pour des voix off traditionnelles ou par IA, l'objectif reste le même : offrir une expérience immersive de haute qualité aux joueurs, quel que soit leur langue ou leur contexte culturel. À mesure que la technologie progresse et que la portée mondiale des jeux vidéo s'étend, l'importance de la localisation des voix off continuera de croître. En utilisant efficacement la localisation des voix off, les développeurs de jeux peuvent s'assurer que leurs jeux résonnent avec un public mondial.
Voici comment localiser un jeu vidéo dans une nouvelle langue :
Localisation avec des voix off traditionnelles
Le processus de localisation des voix off traditionnelles implique généralement les étapes suivantes :
- Traduction : Une équipe de localisation, idéalement composée de locuteurs natifs de la langue cible, traduit d'abord tous les dialogues et fichiers audio du jeu depuis la langue source.
- Casting : Une fois les traductions terminées, le chef de projet organise des auditions pour trouver les voix adéquates pour chaque personnage. Cela peut être fait en interne ou via des services de localisation.
- Enregistrement : Les acteurs choisis enregistrent leurs répliques dans un studio professionnel, avec l'aide d'un directeur pour garantir le ton, l'émotion et la livraison corrects.
- Post-production : Cela inclut le montage, le mixage et la synchronisation des voix avec les animations et transitions du jeu.
- Assurance qualité : La dernière étape consiste à tester et à relire la version localisée pour garantir la qualité du gameplay et du doublage.
Localisation avec voix off IA
En revanche, le processus de localisation avec voix off IA suit un flux de travail légèrement différent :
- Traduction : Comme pour les voix off traditionnelles, les développeurs de jeux traduisent tous les dialogues et contenus audio dans la langue cible.
- Sélection de voix : Au lieu de choisir des acteurs, le chef de projet sélectionne des voix IA appropriées pour différents personnages à partir de la base de données de voix disponibles.
- Génération des voix off : Le système IA génère la voix off en convertissant le texte traduit en parole.
- Intégration et synchronisation : Les fichiers audio générés par l'IA sont intégrés dans le jeu et synchronisés avec les animations et transitions à l'écran.
- Assurance qualité : Bien qu'il s'agisse d'un processus IA, l'assurance qualité est cruciale. Les développeurs de jeux doivent s'assurer que la voix off IA s'adapte au contexte et ne nuit pas à l'expérience de jeu.
Utilisez Speechify AI Dubbing pour la localisation de jeux vidéo
La localisation de jeux vidéo est cruciale pour réussir dans l'industrie internationale du jeu vidéo. Pour votre prochain projet de localisation, économisez du temps et de l'argent en optant pour des voix IA de haute qualité. Les voix off naturelles de Speechify AI Dubbing peuvent produire du contenu doublé dans des centaines de langues différentes en quelques secondes. L'audio peut ensuite être intégré de manière transparente dans les fichiers sources de votre jeu pour vous aider à atteindre de nouveaux publics à travers le monde.
Essayez Speechify AI Dubbing par vous-même dès aujourd'hui.
Cliff Weitzman
Cliff Weitzman est un défenseur de la dyslexie et le PDG et fondateur de Speechify, l'application de synthèse vocale numéro 1 au monde, totalisant plus de 100 000 avis 5 étoiles et se classant en première place dans la catégorie Actualités & Magazines de l'App Store. En 2017, Weitzman a été nommé dans la liste Forbes des moins de 30 ans pour son travail visant à rendre Internet plus accessible aux personnes ayant des troubles d'apprentissage. Cliff Weitzman a été présenté dans EdSurge, Inc., PC Mag, Entrepreneur, Mashable, parmi d'autres médias de premier plan.