Czym są Fanduby?
Szukasz naszego Czytnika Tekstu na Mowę?
Polecane w
Fanduby to sposób, w jaki fani mogą uczestniczyć w ulubionej treści i jednocześnie pomagać innym. Czerpiąc z definicji Wiktionary...
Fanduby to sposób, w jaki fani mogą uczestniczyć w ulubionej treści i jednocześnie pomagać innym. Czerpiąc z definicji Wiktionary, fandub to fanowska wersja głosowa zagranicznej treści, tworzona przez hobbystów lub fanów i udostępniana na platformach społecznościowych i stronach streamingowych. Jest to ponowne nagranie w obcym języku, często w ich ojczystym. Sami podkładają głosy postaciom, stając się amatorskimi aktorami i aktorkami głosowymi. Fanduby najczęściej spotykane są w anime, formie japońskiej animacji, lub w treściach związanych z grami wideo. Jednak nie ograniczają się tylko do anime i gier wideo; mogą być również stosowane do filmów fabularnych, seriali telewizyjnych, a nawet mangi – japońskich komiksów.
Kto tworzy Fanduby?
Fani mediów zazwyczaj tworzą fanduby, ale może to być każdy, niezależnie od poziomu umiejętności. Nie trzeba mieć wcześniejszego doświadczenia, ale inni fanduberzy często tworzyli nieoficjalne dubbingi dla innych serii lub ćwiczyli swoje umiejętności mówienia w inny sposób, na przykład przez radio lub podcasty. Inni profesjonaliści
Rzut oka wstecz: Historia Fandubów
Fandubbing ma bogatą historię. Po raz pierwszy pojawił się w erze VHS lat 80. i 90., kiedy fani w różnych krajach dubbingowali anime, takie jak Sailor Moon i Dragon Ball. Fansuby, fanowskie napisy, również odegrały znaczącą rolę w popularyzacji japońskiej animacji w regionach nie mówiących po japońsku. W tamtych czasach tworzono także „Funduby”, które były parodystycznymi dubbingami. Mówi się, że pierwszym śladem fundubbingu był fundub wykonany w 1983 roku przez Phila Foglio i Nicka Pollottę. Stworzyli oni scenariusz różniący się od oryginału i nałożyli swoje głosy na wideo.
Znanym spin-offem fandubów jest "Abridged Series", gdzie fani biorą serię anime i tworzą znacznie skróconą wersję, zazwyczaj dodając do niej komediowy akcent. Znanym przykładem jest Dragon Ball Z Abridged.
Innym rodzajem fandubu jest "Real-time Fandub", unikalne podejście do gatunku fandubów, gdzie aktorzy improwizują dialogi podczas oglądania rozgrywki. Nadaje to fandubowi spontaniczności i realności, co sprawia, że jest niezwykle zabawny do oglądania.
Najlepsze narzędzie do tworzenia Fandubów: Speechify
Dla fanduberów proces tworzenia fandubów jest znacznie uproszczony i ułatwiony dzięki Speechify, zaawansowanemu czytnikowi tekstu na mowę (TTS) z AI. Dzięki ich oprogramowaniu do dubbingu AI, Speechify Dubbing, będą mogli tłumaczyć oryginalne scenariusze na różne języki i pozwolić algorytmowi TTS na ich odczytanie. Nie tylko może zapewnić dubbing, który dorównuje jakości profesjonalnych aktorów głosowych, ale użytkownicy mogą również wybierać preferowane głosy według własnych upodobań.
Podsumowanie
Jeśli jesteś aspirującym fanduberem lub fanem anime, który chce stworzyć własny unikalny dubbing, Speechify jest narzędziem dla Ciebie! Speechify ułatwia i przyspiesza udostępnianie treści w Twoim języku. Możesz również sprawdzić inne funkcje Speechify, takie jak Klonowanie Głosu AI i Wideo AI dla innych potrzeb.
FAQ
Czy fanduby są legalne?
Choć fandubbing może być zabawny i angażujący, często pojawia się jedno zasadnicze pytanie: czy fanduby są legalne? Problem ten leży w szarej strefie materiałów objętych prawami autorskimi, ponieważ fanduberzy zazwyczaj publikują swoje prace na platformach innych niż oficjalne serwisy streamingowe. Podczas gdy niektóre firmy są bardziej pobłażliwe wobec treści tworzonych przez fanów, inne mogą egzekwować swoje roszczenia dotyczące praw autorskich. W przypadku projektów non-profit zazwyczaj mieści się to w ramach dozwolonego użytku. Jednak zawsze warto zrozumieć politykę praw autorskich twórców oryginalnych treści przed rozpoczęciem projektu fandubowego.
Jakie są korzyści z fandubów?
Fanduby mają wiele korzyści. Najczęstszym zastosowaniem fandubów jest lokalizacja anime na język, który nie otrzymał jeszcze oficjalnego dubbingu. Pozwala to fanom z różnych środowisk cieszyć się anime, które w przeciwnym razie byłoby niedostępne z powodu barier językowych. Fanduby również stanowią platformę dla aspirujących aktorów głosowych do ćwiczenia i prezentowania swojego talentu, ponieważ często mogą wyrażać osobowości protagonistów tylko za pomocą swoich głosów. Pomaga to im budować portfolio, które mogą wykorzystać, jeśli chcą przejść na zawodowstwo. Fanduby odgrywają również kluczową rolę w utrzymywaniu zainteresowania wokół danej treści, tworząc większe zaangażowanie wśród fanów.
Jaka jest różnica między dubbingiem anime a fandubami?
Jak więc różni się dubbing anime od fandubów? Główna różnica tkwi w procesie i celu. Dubbing anime jest wykonywany przez profesjonalnych aktorów głosowych, którzy są oficjalnie zatrudniani przez firmy produkujące anime. Proces ten ma na celu zazwyczaj dystrybucję anime do szerszej międzynarodowej publiczności. Oficjalne dubbingi są zazwyczaj realizowane w kilku językach i nagrywane w studiach z najnowocześniejszym sprzętem.
Fanduby, jak wspomniano, są tworzone przez fanów. Mogą nie mieć tego samego poziomu profesjonalizmu co oficjalny dubbing, ale często są pełne pasji i miłości do materiału źródłowego, której nie można przecenić. Są one realizowane albo w domowym zaciszu, albo w mniejszych studiach z mniej profesjonalnym sprzętem.
Co czyni dobry fandub?
Odpowiedź na to pytanie jest bardzo subiektywna. Niektórzy fani mogą docenić fandub, który pozostaje wierny oryginalnej japońskiej wersji, podczas gdy inni mogą cieszyć się tymi, które dodają unikalny twist. Oznacza to podobne tony i scenariusze. Wysokiej jakości dźwięk, dobrze zsynchronizowane dialogi i występy, które oddają emocje postaci, są również ogólnie uważane za wyznaczniki dobrego fandubu.
Jakie są niektóre znane fanduby?
Oprócz fandubów Sailor Moon i Dragon Ball, Yu-Gi-Oh! ma również popularną skróconą serię stworzoną przez LittleKuriboh, która stała się ulubieńcem fanów dzięki swojemu unikalnemu i dowcipnemu podejściu do popularnego anime o kartach. Błyskotliwe, sarkastyczne pisanie i umiejętności aktorskie LittleKuriboh uczyniły go jednym z najbardziej znanych fandubów w społeczności anime. Naruto Abridged autorstwa MasakoX i Vegeta3986 to kolejny przykład, znany z komediowego opowiadania oryginalnej serii Naruto. Jego humor i dowcipne dialogi, wraz z aktorstwem głosowym, które ożywia postacie w charakterystyczny sposób, uczyniły go popularnym fandubem.
Jak przebiega proces dubbingu anime?
Oficjalny dubbing anime to skrupulatny proces, który obejmuje kilka etapów. Najpierw scenariusz jest tłumaczony i czasami adaptowany, aby pasował do ruchów warg postaci. Następnie aktorzy głosowi są wybierani poprzez przesłuchania, a sesje nagraniowe mają miejsce. Podczas tych sesji aktorzy wypowiadają swoje kwestie, oglądając anime, aby ich dubbing pasował do ruchów ust postaci. Na koniec nowy dźwięk jest mieszany z oryginalnymi efektami dźwiękowymi i muzyką.
Cliff Weitzman
Cliff Weitzman jest rzecznikiem dysleksji oraz CEO i założycielem Speechify, najpopularniejszej aplikacji do zamiany tekstu na mowę na świecie, z ponad 100 000 recenzji 5-gwiazdkowych i pierwszym miejscem w kategorii Wiadomości i Magazyny w App Store. W 2017 roku Weitzman został wyróżniony na liście Forbes 30 under 30 za swoją pracę na rzecz zwiększenia dostępności internetu dla osób z trudnościami w nauce. Cliff Weitzman był prezentowany w EdSurge, Inc., PC Mag, Entrepreneur, Mashable i innych czołowych mediach.