Дублировал ли Mr. Beast свой канал на хинди?
Ищете наш Читатель текста в речь?
Упоминается в
Введение в MrBeastВ мире социальных сетей и создания контента мало кто может сравниться с Джимми Дональдсоном, более известным как MrBeast. Он...
Введение в MrBeast
В мире социальных сетей и создания контента мало кто может сравниться с Джимми Дональдсоном, более известным как MrBeast. Он является одной из самых популярных фигур среди ютуберов, известен своими невероятно развлекательными и благотворительными видео на YouTube, которые расширяют границы воображения и щедрости. От пожертвований миллионов на благотворительность и проведения сложных конкурсов до создания оригинального контента на основе популярных медиа или трендов, таких как «Игра в кальмара», «Человек-паук» и видеоигры, его уникальный подход к контенту на YouTube возвысил его до элиты создателей на платформе.
MrBeast и его дубляж на хинди
MrBeast всегда знал, что именно хочет его аудитория. Одним из его самых стратегических шагов стало признание глобальной природы YouTube, осознание того, что его аудитория охватывает весь мир, выходя за пределы англоязычного мира.
В стратегическом шаге по взаимодействию с разнообразной международной аудиторией MrBeast расширил свой контент на различные языки, что позволило ему стать ближе ко многим его поклонникам по всему миру. В частности, он запустил дубляж на хинди, признавая значительную аудиторию, говорящую на хинди, которая смотрит его канал.
Создав отдельный канал на хинди, MrBeast проник на огромный рынок зрителей, говорящих на хинди, в Индии и по всему миру, что позволило ему конкурировать с такими гигантами, как T-Series, одним из крупнейших каналов на хинди на YouTube. Это предприятие было не просто переводом его видео на хинди. Это было адаптацией его контента к культурному контексту его зрителей, говорящих на хинди, чтобы его развлекательные трюки и благотворительность затронули сердца миллионов людей по всему миру.
Дубляж канала MrBeast на хинди — это не просто дублированная копия его основного канала. Внимание к деталям в переводе и дубляже гарантирует, что юмор, волнение и напряжение в его контенте не теряются при переводе. Эта стратегическая инициатива на новом языковом рынке не только помогла MrBeast увеличить свою аудиторию, но и позволила ему установить более тесную связь с его поклонниками, говорящими на хинди.
Более того, этот шаг открыл путь для других международных создателей контента. Сделав свой контент более доступным для говорящих на хинди, MrBeast показал, как понимание и учет языковых предпочтений своей аудитории может значительно повысить вовлеченность и количество просмотров. Его дубляж на хинди оказался эффективным в достижении более широкой аудитории, став примером для других ютуберов и расширяя границы глобального создания контента.
Почему MrBeast дублирует свои видео?
MrBeast понимает огромный потенциал и разнообразие своей глобальной аудитории. Дублирование его видео на разные языки — это стратегический шаг для увеличения доступности его контента для зрителей, не говорящих по-английски. Это не только увеличивает время просмотра, но и помогает ему конкурировать с международными звездами YouTube, такими как PewDiePie. С дублированными видео MrBeast смог преодолеть языковые барьеры и привлечь зрителей со всего мира, тем самым усиливая свое влияние в социальных сетях.
Новая функция дубляжа на YouTube
YouTube представил функцию, позволяющую дублировать видео на разные языки. Это стало настоящим прорывом для создателей контента, стремящихся расширить свою аудиторию по всему миру.
Согласно статье на Rest of World, YouTube в начале 2023 года представил новую функцию, позволяющую создателям дублировать свой контент на разные языки. Эта революционная функция значительно снижает языковой барьер на платформе, предоставляя возможность большему количеству пользователей по всему миру взаимодействовать с контентом, выходящим за рамки их родных языков.
В отчете NBC News говорится, что эта функция позволяет создателям YouTube без проблем переводить свой контент на несколько языков. Это дает создателям больше контроля над тем, как их контент может быть доступен и потребляем международной аудиторией. Это означает, что создатель из США, например, может дублировать свой контент на испанский, французский, хинди и несколько других языков, чтобы охватить более широкую глобальную аудиторию.
Эта функция является важным шагом в направлении более инклюзивного и доступного контента. Она предоставляет платформу для создателей, чтобы расширить свою аудиторию, и для зрителей, чтобы взаимодействовать с контентом, который они могли бы не иметь возможности просмотреть из-за языковых ограничений.
Другие функции YouTube
Если создатель контента на YouTube хочет предоставить свой контент на разных языках, у него есть несколько других вариантов:
Субтитры/Закрытые субтитры
YouTube предлагает возможность добавлять субтитры или закрытые субтитры к видео. Создатели контента могут загружать свои собственные субтитры на различных языках или использовать функцию автоматических субтитров YouTube (хотя она может потребовать некоторых ручных корректировок для точности).
Вклад сообщества
Ранее на YouTube существовала функция "Сообщество переводов", которая позволяла зрителям предлагать переводы для названий видео, описаний, субтитров и закрытых титров, но эта функция была удалена в сентябре 2020 года из-за низкой популярности и проблем со спамом и низким качеством переводов.
Speechify и озвучка видео
Speechify, продвинутый AI-ридер, может сыграть важную роль в упрощении процесса озвучки. Speechify может преобразовывать текст в реалистичную речь, что делает его отличным инструментом для озвучки контента на разных языках. Этот инструмент на базе искусственного интеллекта способен создавать многоязычные озвучки с акцентами, сохраняя интенсивность и интонацию человеческой речи, что гарантирует сохранение духа и энергии оригинальной английской версии. Функции AI Video, AI Dubbing и Voice Over Studio - это отличные способы интеграции новых языков в видео на YouTube.
Расширьте охват вашего видео
От исследований контента MrBeast на YouTube до подкастов Илона Маска, озвучка стала мощным инструментом для создателей контента, чтобы глобализировать свое влияние. Неважно, увлекаетесь ли вы аниме, как Наруто, киберспортом или стримингом видеоигр - с такими сервисами, как Speechify, и преданными создателями на YouTube, язык больше не является барьером в захватывающем мире создания онлайн-контента.
Часто задаваемые вопросы
Когда MrBeast впервые начал озвучивать свои видео?
MrBeast начал озвучивать свои видео в середине 2021 года, чтобы сделать свой контент более доступным для глобальной аудитории.
На какие еще языки озвучен MrBeast?
Помимо хинди, у MrBeast есть отдельные каналы на испанском (MrBeast en Español), португальском, русском и арабском языках. Некоторые из этих каналов прекратили загрузку из-за новой функции YouTube.
Какой язык озвучки MrBeast имеет наибольшее количество просмотров?
На данный момент испанская версия канала MrBeast имеет наибольшее количество просмотров, за ней следует дубляж на хинди.
Был ли эффективен дубляж MrBeast на хинди?
Да, дубляж MrBeast на хинди был довольно эффективным. Он успешно охватил широкую аудиторию, говорящую на хинди, и даже был сравнен с популярными хинди-каналами на YouTube, такими как T-Series.
Клифф Вайцман
Клифф Вайцман — защитник прав людей с дислексией, генеральный директор и основатель Speechify, ведущего в мире приложения для преобразования текста в речь, с более чем 100 000 отзывов на 5 звезд и первым местом в App Store в категории «Новости и журналы». В 2017 году Вайцман был включен в список Forbes «30 до 30» за его вклад в повышение доступности интернета для людей с нарушениями обучения. Клифф Вайцман был упомянут в таких изданиях, как EdSurge, Inc., PC Mag, Entrepreneur, Mashable и других ведущих СМИ.