Social Proof

คู่มือสุดยอดสำหรับการแปลวิดีโอ: เครื่องมือ เคล็ดลับ และเทคนิค

Speechify เป็นโปรแกรมสร้างเสียง AI อันดับ 1 สร้างเสียงบรรยายคุณภาพสูงในเวลาจริง บรรยายข้อความ วิดีโอ อธิบาย – ทุกอย่างที่คุณมี – ในสไตล์ใดก็ได้

กำลังมองหา โปรแกรมอ่านออกเสียงข้อความของเราอยู่หรือเปล่า?

แนะนำใน

forbes logocbs logotime magazine logonew york times logowall street logo

ฟังบทความนี้ด้วย Speechify!
Speechify

ยุคดิจิทัลได้เปลี่ยนแปลงการสื่อสาร ทำให้มีความเป็นภาพและโต้ตอบมากขึ้น ส่วนสำคัญของการปฏิวัตินี้คือเนื้อหาวิดีโอที่มีบทบาทสำคัญในการเชื่อมต่อกับผู้ชมทั่วโลก...

ยุคดิจิทัลได้เปลี่ยนแปลงการสื่อสาร ทำให้มีความเป็นภาพและโต้ตอบมากขึ้น ส่วนสำคัญของการปฏิวัตินี้คือเนื้อหาวิดีโอที่มีบทบาทสำคัญในการเชื่อมต่อกับผู้ชมทั่วโลก การแปลวิดีโอซึ่งเป็นกระบวนการที่เกี่ยวข้องกับการแปลภาษาต้นฉบับของวิดีโอเป็นภาษาต่าง ๆ เป็นสิ่งสำคัญในการทำให้การเชื่อมต่อนี้เป็นไปได้ คู่มือนี้ให้ข้อมูลเชิงลึกเกี่ยวกับวิธีการแปลวิดีโอเป็นภาษาอังกฤษและภาษาอื่น ๆ เช่น สเปน รัสเซีย ญี่ปุ่น โปรตุเกส อาหรับ ฮินดี และเกาหลี

วิธีการแปลวิดีโอ

  1. การถอดเสียง: เริ่มต้นด้วยการถอดเสียงเนื้อหาวิดีโอ กระบวนการนี้เกี่ยวข้องกับการแปลงคำพูดเป็นข้อความ เครื่องมืออย่าง Google Translate สามารถช่วยถอดเสียงวิดีโอเป็นข้อความ ทำให้ง่ายต่อการแปลงบทสนทนาเป็นภาษาต่าง ๆ
  2. การแปล: เมื่อถอดเสียงแล้ว ใช้บริการแปลเพื่อแปลข้อความเป็นภาษาที่คุณต้องการ หากคุณกำลังแปลวิดีโอเป็นภาษาอังกฤษ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าข้อความที่แปลมีความถูกต้องและเข้าใจได้สำหรับผู้พูดภาษาอังกฤษ คุณสามารถใช้ Google Translate แต่แนะนำให้ใช้เครื่องมือหรือบริการแปลมืออาชีพเพื่อผลลัพธ์ที่แม่นยำยิ่งขึ้น โดยเฉพาะเมื่อจัดการกับภาษาที่มีโครงสร้างซับซ้อนเช่น อาหรับและญี่ปุ่น
  3. คำบรรยายหรือการพากย์เสียง: ตัดสินใจว่าจะใช้คำบรรยายที่แปลหรือการพากย์เสียง คำบรรยายที่ให้มาในไฟล์ SRT มักจะง่ายกว่าและมีค่าใช้จ่ายน้อยกว่า โดยปรากฏเป็นคำบรรยายปิดที่ด้านล่างของหน้าจอวิดีโอ ทำให้ผู้ชมสามารถอ่านในภาษาของตนเองได้ การพากย์เสียงในทางกลับกันเกี่ยวข้องกับการแทนที่ เสียงพากย์ ด้วยเสียงใหม่ในภาษาที่ต้องการ โดยผู้พูดเจ้าของภาษา วิธีนี้มักจะมีความสมจริงมากกว่าแต่สามารถมีค่าใช้จ่ายสูงกว่าและใช้เวลามากกว่า
  4. การตัดต่อวิดีโอ: หลังจากที่คุณแปลและเลือกโหมดการนำเสนอแล้ว ก็ถึงเวลาฝังการแปลลงในวิดีโอ โดยใช้โปรแกรมตัดต่อวิดีโอ คุณสามารถเพิ่มคำบรรยายหรือพากย์เสียงในวิดีโอได้ สิ่งสำคัญคือต้องซิงค์ข้อความหรือเสียงพากย์ที่แปลกับวิดีโอเพื่อประสบการณ์การรับชมที่ราบรื่น
  5. การตรวจสอบคุณภาพ: สุดท้าย ตรวจสอบวิดีโอที่แปลเพื่อให้แน่ใจว่ามีความถูกต้องและคุณภาพ ขั้นตอนนี้ทำให้แน่ใจว่าภาษาของวิดีโอสอดคล้องกับเนื้อหาวิดีโอ รวมถึงข้อความบนหน้าจอหรือแอนิเมชันใด ๆ

สามารถแปลวิดีโออัตโนมัติได้หรือไม่?

ได้ มีเครื่องมือที่มีฟีเจอร์แปลอัตโนมัติ เครื่องมือเหล่านี้สามารถสร้างคำบรรยายอัตโนมัติซึ่งสามารถแปลเป็นภาษาที่ต้องการได้ อย่างไรก็ตาม ควรระลึกว่าคำบรรยายที่สร้างอัตโนมัติอาจไม่ถูกต้องเสมอไปและอาจต้องการการแก้ไขเพิ่มเติม

วิธีการแปลวิดีโอโดยใช้ Google Translate

Google Translate ไม่ได้แปลไฟล์วิดีโอโดยตรง อย่างไรก็ตาม คุณสามารถถอดเสียงเสียงของวิดีโอเป็นข้อความ จากนั้นคัดลอกและวางข้อความนั้นลงใน Google Translate หลังจากแปลแล้ว คุณสามารถสร้างไฟล์คำบรรยาย SRT และเพิ่มลงในวิดีโอของคุณโดยใช้เครื่องมือตัดต่อวิดีโอ คุณยังสามารถใช้ส่วนขยาย Google Translate บน Chrome เพื่อแปลคำบรรยายวิดีโอ YouTube ได้

วิธีการแปลวิดีโอบน iPhone

มีแอปพลิเคชันมากมายสำหรับผู้ใช้ iPhone ในการแปลวิดีโอ บางแอปสามารถแปลวิดีโออัตโนมัติ สร้างคำบรรยาย และแม้กระทั่งพากย์เสียงวิดีโอได้ ในการใช้แอปเหล่านี้ เพียงอัปโหลดไฟล์วิดีโอของคุณ เลือกภาษาต้นฉบับและภาษาที่ต้องการ และแอปจะจัดการส่วนที่เหลือให้

สามารถใช้ Google Translate กับวิดีโอได้หรือไม่?

Google Translate เองไม่ได้แปลไฟล์วิดีโอโดยตรง อย่างไรก็ตาม มันสามารถใช้ในกระบวนการแปลวิดีโอได้ เริ่มต้นด้วยการถอดเสียงเสียงของวิดีโอเป็นข้อความ จากนั้นข้อความนี้สามารถป้อนลงใน Google Translate เพื่อการแปลได้ หรือหากคุณกำลังดูวิดีโอบนแพลตฟอร์มเช่น YouTube ที่มีคำบรรยายอัตโนมัติ คุณสามารถใช้ส่วนขยาย Google Translate ใน Chrome เพื่อแปลคำบรรยายเหล่านี้เป็นภาษาที่คุณต้องการได้

สามารถแปลวิดีโอเป็นภาษาอื่นได้หรือไม่?

ได้ คุณสามารถแปลวิดีโอเป็นภาษาอื่นได้ กระบวนการนี้มักจะเกี่ยวข้องกับการถอดเสียง (การแปลงเสียงเป็นข้อความ) การแปลข้อความนั้นเป็นภาษาที่ต้องการ และจากนั้นสร้างคำบรรยายที่แปลหรือพากย์เสียงต้นฉบับด้วยข้อความที่แปล มีซอฟต์แวร์และเครื่องมือออนไลน์มากมายที่สามารถช่วยในแต่ละขั้นตอนเหล่านี้ได้

สามารถแปลบางอย่างในวิดีโอได้หรือไม่?

แน่นอน ส่วนใดส่วนหนึ่งของวิดีโอ รวมถึงบทสนทนาที่พูด ข้อความบนหน้าจอ และแม้กระทั่งคำอธิบายวิดีโอ สามารถแปลได้ เช่นเดียวกับการแปลวิดีโอ มักจะเกี่ยวข้องกับการถอดเสียงข้อความ การแปล และจากนั้นการรวมกลับเข้าไปในวิดีโอหรือคำอธิบายวิดีโอ

Google สามารถแปลวิดีโอเป็นข้อความได้หรือไม่?

Google Translate ไม่สามารถแปลวิดีโอเป็นข้อความได้โดยตรง อย่างไรก็ตาม คุณสามารถใช้บริการถอดเสียงเพื่อแปลงเสียงในวิดีโอเป็นข้อความ เมื่อคุณมีข้อความแล้ว คุณสามารถนำไปใส่ใน Google Translate เพื่อแปลเป็นภาษาที่คุณต้องการได้

วิธีที่ดีที่สุดในการแปลวิดีโอคืออะไร?

วิธีที่ดีที่สุดในการแปลวิดีโอขึ้นอยู่กับความต้องการเฉพาะของคุณและทรัพยากรที่มีอยู่ โดยทั่วไปแล้ว วิธีการที่ครอบคลุมจะรวมถึง:

  1. ถอดเสียงออกมาเป็นข้อความ
  2. แปลข้อความที่ถอดออกมาโดยใช้บริการหรือเครื่องมือแปลที่เชื่อถือได้ Google Translate สามารถใช้สำหรับการแปลทั่วไป แต่บริการแปลมืออาชีพอาจจำเป็นสำหรับงานที่ซับซ้อนหรือเพื่อความแม่นยำที่มากขึ้น
  3. ตัดสินใจว่าจะใช้ซับไตเติ้ลหรือพากย์เสียง ซับไตเติ้ลทำได้ง่ายและรวดเร็วกว่า แต่การพากย์เสียงให้ประสบการณ์การรับชมที่สมจริงยิ่งขึ้น
  4. ตรวจสอบการแปลเพื่อหาข้อผิดพลาดและเพื่อให้แน่ใจว่ามีความหมายในบริบทของวิดีโอ
  5. ซิงค์ข้อความที่แปลกับวิดีโอ ซึ่งสามารถทำได้ด้วยตนเองหรือด้วยความช่วยเหลือของซอฟต์แวร์ตัดต่อวิดีโอ

จำไว้ว่าการแปลควรรักษาความหมายและโทนเสียงดั้งเดิมของเนื้อหาวิดีโอ การแปลที่ดีควรรู้สึกเป็นธรรมชาติและลื่นไหลสำหรับผู้พูดภาษานั้น

8 ซอฟต์แวร์/แอปยอดนิยมสำหรับการแปลวิดีโอ

  1. Speechify Dubbing: Speechify Dubbing เป็นแอปพลิเคชัน AI ที่สามารถแปลวิดีโอของคุณเป็นหลายภาษาได้อย่างง่ายดาย ประหยัดทั้งเงินและเวลา และให้ AI ช่วยให้คุณได้ผลลัพธ์คุณภาพสูงอย่างรวดเร็ว
  2. Rev: ให้บริการถอดเสียง ใส่คำบรรยาย และแปล ทำให้เป็นหนึ่งในโซลูชันที่ครอบคลุมที่สุด
  3. SubtitleBee: เป็นเครื่องมือที่มีประสิทธิภาพในการสร้างซับไตเติ้ล รองรับหลายภาษา และสามารถดาวน์โหลดไฟล์ซับไตเติ้ลในรูปแบบต่างๆ
  4. Translate Your World: เครื่องมือนี้รองรับถึง 78 ภาษาและมีฟีเจอร์หลากหลาย เช่น การพากย์เสียงและการแปลสำหรับโซเชียลมีเดีย
  5. ClipFlair: เหมาะสำหรับนักแปลวิดีโอมือสมัครเล่น มีฟีเจอร์สำหรับการพากย์เสียง ใส่ซับไตเติ้ล และอื่นๆ
  6. Zubtitle: ออกแบบมาสำหรับโซเชียลมีเดีย ให้บริการคำบรรยายอัตโนมัติ การแปล และตัวเลือกการตัดต่อวิดีโอ
  7. Amara: เป็นแพลตฟอร์มโอเพ่นซอร์สที่ใช้สำหรับแปลวิดีโอ YouTube และสื่ออื่นๆ เหมาะสำหรับการทำงานร่วมกัน
  8. Wondershare Filmora: เป็นเครื่องมือตัดต่อวิดีโอที่สามารถเพิ่มและแก้ไขซับไตเติ้ล รองรับรูปแบบหลากหลาย
  9. Google Translate: แม้จะไม่ใช่เครื่องมือแปลวิดีโอโดยเฉพาะ แต่ก็เป็นเครื่องมืออเนกประสงค์ที่สามารถใช้เป็นส่วนหนึ่งของกระบวนการแปลวิดีโอได้

การแปลวิดีโอเป็นขั้นตอนสำคัญในการเข้าถึงผู้ชมทั่วโลก ไม่ว่าคุณจะเป็น YouTuber ที่ต้องการขยายฐานผู้ติดตามหรือธุรกิจที่ต้องการเชื่อมต่อกับลูกค้าในภาษาของพวกเขาเอง จากเครื่องมือแปลวิดีโอออนไลน์ไปจนถึงซับไตเติ้ลอัตโนมัติ มีเครื่องมือมากมายที่คุณสามารถใช้เพื่อทำให้กระบวนการนี้ง่ายขึ้น ด้วยวิธีการที่ถูกต้อง เนื้อหาของคุณสามารถเข้าถึงผู้ชมได้ ไม่ว่าจะเป็นภาษาแม่หรือภาษาที่พวกเขาชื่นชอบ จำไว้ว่าวิธีที่ดีที่สุดในการแปลวิดีโอคือวิธีที่ทำให้ข้อความถูกถ่ายทอดอย่างมีประสิทธิภาพในภาษาที่ต้องการ

Cliff Weitzman

คลิฟ ไวซ์แมน

คลิฟ ไวซ์แมน เป็นผู้สนับสนุนด้านดิสเล็กเซียและเป็น CEO และผู้ก่อตั้ง Speechify แอปพลิเคชันแปลงข้อความเป็นเสียงอันดับ 1 ของโลก ที่มีรีวิว 5 ดาวมากกว่า 100,000 รีวิว และครองอันดับหนึ่งใน App Store ในหมวดข่าวและนิตยสาร ในปี 2017 ไวซ์แมนได้รับการยกย่องในรายชื่อ Forbes 30 under 30 จากผลงานของเขาในการทำให้อินเทอร์เน็ตเข้าถึงได้มากขึ้นสำหรับผู้ที่มีความบกพร่องในการเรียนรู้ คลิฟ ไวซ์แมน ได้รับการนำเสนอใน EdSurge, Inc., PC Mag, Entrepreneur, Mashable และสื่อชั้นนำอื่น ๆ