1. หน้าแรก
  2. พากย์เสียง
  3. คุณจะได้ยอดวิวเพิ่มขึ้นเท่าไหร่บน YouTube จากการพากย์เสียงวิดีโอของคุณ?
พากย์เสียง

คุณจะได้ยอดวิวเพิ่มขึ้นเท่าไหร่บน YouTube จากการพากย์เสียงวิดีโอของคุณ?

Cliff Weitzman

คลิฟ ไวซ์แมน

ซีอีโอ/ผู้ก่อตั้ง Speechify

#1 โปรแกรมอ่าน Text to Speech.
ให้ Speechify อ่านให้คุณฟัง

รางวัลออกแบบยอดเยี่ยมจาก Apple ปี 2025
ผู้ใช้กว่า 50 ล้านคน
ฟังบทความนี้ด้วย Speechify!
speechify logo

ปัจจุบัน YouTube ได้กลายเป็นแพลตฟอร์มหลักสำหรับผู้สร้างเนื้อหาทั่วโลก มันเปิดโอกาสให้แบ่งปัน สอน และสร้างความบันเทิง แต่ด้วยเนื้อหามากมายที่มีอยู่ ผู้สร้างจะทำอย่างไรให้เข้าถึงผู้ชมทั่วโลกและเพิ่มยอดวิววิดีโอได้? หนึ่งในวิธีคือการ พากย์เสียงวิดีโอ YouTube ของพวกเขา

ทำไมคุณควรพากย์เสียงวิดีโอ YouTube ของคุณ?

เมื่อคุณคิดถึงวิดีโอที่ได้รับความนิยมมากที่สุดบนแพลตฟอร์มอย่าง Netflix, TikTok หรือ YouTube สิ่งที่พวกเขามีเหมือนกันคือการเข้าถึงในหลายภาษา เนื้อหาที่มีในภาษาพื้นเมืองของผู้ชมมีโอกาสสูงที่จะดึงดูดความสนใจและทำให้พวกเขามีส่วนร่วม สำหรับผู้สร้างที่ต้องการทำให้แบรนด์ของพวกเขาเป็นที่รู้จักทั่วโลก การพากย์เสียงเป็นสิ่งที่หลีกเลี่ยงไม่ได้ ไม่ว่าจะเป็นช่องการศึกษา นักบันเทิง หรือวล็อกเกอร์ การใช้หลายภาษาช่วยให้พวกเขาเป็นที่รู้จักข้ามทวีป

ลองดูวิดีโอของ MrBeast ความท้าทายและความเอื้อเฟื้อของเขาทำให้เขาเป็นที่รู้จัก ไม่ใช่แค่ในหมู่ผู้พูดภาษาอังกฤษ แต่ทั่วโลก ตอนนี้ ผลกระทบของเขาเพิ่มขึ้นอย่างมากเนื่องจากเนื้อหาของเขามีในภาษาสเปน ฮินดี และโปรตุเกส วิดีโอของเขาเข้าถึงผู้ชมที่กว้างขึ้น ส่งผลให้ยอดวิวและเวลาการรับชมเพิ่มขึ้นอย่างมาก ผู้สร้างเนื้อหาทุกคนมีเสียงและเรื่องราวที่ไม่เหมือนใคร การยึดติดกับภาษาเดียวอาจจำกัดเรื่องราวของพวกเขาให้กับผู้ชมเฉพาะกลุ่ม การพากย์เสียงช่วยให้ผู้สร้างสามารถข้ามขีดจำกัดทางภาษา ทำให้เสียงและวิสัยทัศน์ของพวกเขาเข้าถึงมุมโลกที่พวกเขาไม่เคยคิดถึงมาก่อน

การมีแทร็กเสียงหรือการพากย์เสียงในภาษาต่างๆ ยังช่วยให้วิดีโอ YouTube มีความครอบคลุมมากขึ้น ไม่ใช่แค่เรื่องของตัวเลข แต่เป็นการเข้าถึงผู้ชมที่หลากหลายที่อาจชอบเนื้อหาในภาษาที่พวกเขาชอบมากกว่าการอ่านซับไตเติ้ล นอกเหนือจากการแปล การพากย์เสียงยังเป็นการแสดงถึงการรวมวัฒนธรรม วิดีโอที่พากย์เสียงดีสามารถรวมเอานัยยะทางภูมิภาค สำนวน และการอ้างอิงทางวัฒนธรรม ทำให้ผู้ชมจากภูมิหลังที่แตกต่างรู้สึกว่าตนเองได้รับการยอมรับ

การสร้างรายได้จากวิดีโอ YouTube ของคุณ

เมื่อผู้สร้าง YouTube มุ่งหวังที่จะสร้างรายได้จากเนื้อหาของพวกเขา การเข้าถึงผู้ชมทั่วโลกกลายเป็นสิ่งสำคัญ โฆษณาจะถูกปรับตามภูมิภาค และการดึงดูดผู้ชมในประเทศอย่างอินเดีย บราซิล และเกาหลีใต้เพิ่มโอกาสในการสร้างรายได้ที่สูงขึ้น ระบบโฆษณาของ YouTube, AdSense, ปรับประสบการณ์โฆษณาตามข้อมูลประชากรและความชอบของผู้ใช้ เมื่อวิดีโอตอบสนองผู้ชมทั่วโลกผ่านการพากย์เสียง มันดึงดูดผู้ชมจากกลุ่มประชากรที่หลากหลาย นำไปสู่การแสดงโฆษณาที่หลากหลาย ความหลากหลายนี้เพิ่มโอกาสให้การแสดงผลโฆษณาทุกครั้งมีความเกี่ยวข้อง ซึ่งจะช่วยเพิ่มอัตราการคลิกผ่านและรายได้จากโฆษณา

นอกจากนี้ วิดีโอที่มีการเพิ่มขึ้นของเวลาการรับชมเนื่องจากการพากย์เสียงสามารถทำงานได้ดีขึ้นในอัลกอริทึมของ YouTube ทำให้มีโอกาสมากขึ้นที่จะถูกแนะนำ จึงได้รับรายได้จากโฆษณามากขึ้น อัลกอริทึมของ YouTube ให้ความสำคัญกับเมตริกการมีส่วนร่วมของผู้ใช้ เช่น เวลาการรับชม การกดไลค์ การแชร์ และความคิดเห็น เมื่อกำหนดตำแหน่งโฆษณา เนื้อหาที่พากย์เสียงเชิญชวนให้มีการมีส่วนร่วมมากขึ้นจากผู้พูดภาษาที่ไม่ใช่ภาษาหลัก ซึ่งสามารถนำไปสู่การวางโฆษณาที่บ่อยขึ้นและมีรายได้สูงขึ้น นอกจากนี้ การแปลภาษายังหมายความว่าผู้สร้างสามารถปรับแต่งภาพขนาดย่อและคำอธิบายให้เหมาะกับกลุ่มเป้าหมายเฉพาะ

วิดีโอที่พากย์เสียงได้ยอดวิวเท่าไหร่?

เพื่อให้เข้าใจถึงขนาดและศักยภาพของเนื้อหาที่พากย์เสียงอย่างแท้จริง เราต้องเจาะลึกลงไปในข้อมูลและแนวโน้มที่กำลังกำหนดอุตสาหกรรมสื่อ แพลตฟอร์มอย่าง Netflix ได้แสดงให้เห็นถึงคุณค่ามหาศาลของเนื้อหาที่พากย์เสียง ตัวอย่างเช่น ซีรีส์ที่ผลิตในภาษาเกาหลีหรือสเปนที่ถูกพากย์เสียงเป็นภาษาอังกฤษ ฝรั่งเศส ฮินดี หรือโปรตุเกสมักจะเห็นการเพิ่มขึ้นของผู้ชมไม่เพียงแต่ในภูมิภาคพื้นเมืองเท่านั้น แต่ทั่วโลก หลักการเดียวกันนี้ใช้กับ YouTube แต่มีนัยยะที่กว้างกว่าเนื่องจากการเข้าถึงที่กว้างขวางของแพลตฟอร์ม

ประเทศที่มีภูมิทัศน์ทางภาษาที่หลากหลาย เช่น อินเดีย เป็นตัวอย่างที่สมบูรณ์แบบของประโยชน์ของการพากย์เสียง อินเดียเป็นที่ตั้งของภาษามากมาย โดยมีภาษาฮินดีเป็นหนึ่งในภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลาย การพากย์เสียงวิดีโอเดียวเป็นภาษาฮินดี และจากนั้นอาจเป็นภาษาทมิฬ เบงกาลี และอื่นๆ ผู้สร้างเปิดประตูสู่ผู้ชมใหม่หลายล้านคนในประเทศเดียว เมื่อแปลเป็นยอดวิว เนื้อหาที่พากย์เสียงสามารถเพิ่มขึ้นได้ถึงสี่เท่า หรืออาจเพิ่มขึ้นสิบเท่า ขึ้นอยู่กับจำนวนภาษาที่แปล

นอกจากนี้ การศึกษาถึงอัลกอริทึมของ YouTube และพฤติกรรมของผู้ใช้แสดงให้เห็นว่าผู้ชมมีแนวโน้มที่จะดูวิดีโอนานขึ้นเมื่อมันอยู่ในภาษาพื้นเมืองของพวกเขา ซึ่งจะช่วยเพิ่มอันดับโดยรวมของวิดีโอ วิดีโอที่มีอันดับสูงกว่ามีแนวโน้มที่จะปรากฏในรายการแนะนำและข้อเสนอแนะบนหน้าแรก นำไปสู่ยอดวิวที่มากขึ้น

นอกจากนี้ยังมีองค์ประกอบทางจิตวิทยาที่เกี่ยวข้อง เมื่อผู้ชมเห็นเนื้อหาในภาษาพื้นเมืองของพวกเขา มีความรู้สึกของการรวมและการเชื่อมต่อโดยธรรมชาติ ความผูกพันนี้มักแปลเป็นอัตราการมีส่วนร่วมที่สูงขึ้น โดยผู้ชมมีแนวโน้มที่จะแชร์วิดีโอที่พากย์เสียงบนโซเชียลมีเดีย ซึ่งจะช่วยขยายการเข้าถึงของวิดีโอ

นอกจากผู้สร้างรายบุคคลแล้ว แบรนด์ต่างๆ ก็ยังใช้พลังของการพากย์เสียงเพื่อขยายการเข้าถึงของพวกเขา รีวิวสินค้า บทเรียน และเนื้อหาส่งเสริมการขายที่พากย์เสียงมักจะเห็นอัตราการแปลงที่สูงขึ้นเพราะข้อความนั้นสื่อถึงผู้ชมได้ดีกว่าเมื่อส่งในภาษาที่พวกเขาชอบ

สรุปแล้ว แม้ว่าจะยากที่จะระบุจำนวนหรือเปอร์เซ็นต์ที่เพิ่มขึ้นอย่างแน่นอน แต่มีหลักฐานมากมายที่บ่งชี้ว่าวิดีโอ YouTube ที่พากย์เสียงช่วยเพิ่มยอดวิวได้อย่างมาก และเมื่อผู้ชมทั่วโลกมีการเชื่อมต่อกันมากขึ้น แนวโน้มนี้ก็จะเพิ่มขึ้นอย่างทวีคูณ

การใช้ Speechify Dubbing สำหรับวิดีโอ YouTube

เข้าสู่ Speechify Dubbing, เครื่องมือที่กำลังเป็นที่นิยมในวงการแปลงข้อความเป็นเสียง พวกเขามีฟีเจอร์ใหม่ที่ช่วยให้ผู้สร้าง YouTube สามารถพากย์เสียงในวิดีโอได้อย่างง่ายดาย ไม่เหมือนวิธีดั้งเดิมที่ต้องจ้างนักพากย์หรือใช้เวลาหลายชั่วโมงในการตัดต่อ ด้วย Speechify Dubbing กระบวนการนี้ถูกทำให้ง่ายขึ้น

เทคโนโลยีเสียงพากย์คุณภาพสูงของพวกเขาทำให้เสียงพากย์ฟังดูเป็นธรรมชาติ ซึ่งหมายความว่าผู้สร้าง YouTube สามารถมุ่งเน้นไปที่การสร้างเนื้อหาวิดีโอ ในขณะที่ Speechify Dubbing จัดการกับแทร็กเสียงหลายภาษา หมดยุคที่ต้องประสานงานกับนักพากย์ จัดตารางการบันทึกเสียงในสตูดิโอ และบันทึกเสียงใหม่ ตอนนี้ Speechify Dubbing ทำให้กระบวนการพากย์เสียงง่ายขึ้น

เพิ่มยอดวิวด้วยการพากย์เสียง

ในยุคดิจิทัลนี้ ที่มีแพลตฟอร์มอย่าง YouTube และโซเชียลมีเดียยักษ์ใหญ่อย่าง TikTok เน้นย้ำถึงความจำเป็นที่ผู้สร้างเนื้อหาต้องปรับตัว ช่อง YouTube ไม่ควรให้บริการเฉพาะผู้ชมที่พูดภาษาอังกฤษเท่านั้น ศักยภาพที่แท้จริงอยู่ที่การยอมรับภูมิทัศน์ทางภาษาที่หลากหลายของโลกเรา

ไม่ว่าจะเป็น MrBeast ที่ต้องการขยายการเข้าถึงช่องหลักของเขาหรือกลุ่มผู้สร้างเล็ก ๆ ที่พยายามสร้างชื่อเสียง การพากย์เสียงคืออนาคต เครื่องมืออย่าง Speechify Dubbing ที่มีฟีเจอร์เสียงช่วยในการพากย์ภาษา มีบทบาทสำคัญในการเปลี่ยนแปลงนี้

เมื่อแพลตฟอร์มพัฒนาและพฤติกรรมการรับชมเปลี่ยนแปลง สิ่งหนึ่งที่ชัดเจนคือ การปรับให้เข้ากับท้องถิ่น ไม่ว่าจะผ่านคำบรรยายหรือเสียงพากย์ คือกุญแจสู่การเปิดรับผู้ชมจำนวนมาก ตามที่กล่าวไว้ว่า "เนื้อหาคือราชา" แต่ภาษาสามารถเป็นมงกุฎที่ดึงดูดผู้ติดตามและรับประกันความสำเร็จของวิดีโอ YouTube

คำถามที่พบบ่อย

ประเทศใดผลิตเนื้อหาพากย์เสียงมากที่สุด?

ประเทศอย่างอินเดีย บราซิล (ที่มีผู้ชมที่พูดภาษาโปรตุเกสจำนวนมาก) และสเปน (ภาษาสเปน) เป็นหนึ่งในผู้ให้บริการเนื้อหาพากย์เสียงชั้นนำ โดยมีอัตราการบริโภคเนื้อหาวิดีโอที่ปรับให้เข้ากับท้องถิ่นสูงมาก

YouTuber คนใดบ้างที่พากย์เสียงในวิดีโอของพวกเขา?

YouTuber ยอดนิยมหลายคน รวมถึงผู้ที่ผลิตเนื้อหาสอน วล็อก และบันเทิง ได้เริ่มพากย์เสียงในวิดีโอของพวกเขา อย่างไรก็ตาม แทนที่จะสร้างช่องแยกสำหรับแต่ละภาษา พวกเขาเพิ่มแทร็กเสียงหลายภาษาหรือสร้างเพลย์ลิสต์สำหรับแต่ละเวอร์ชันที่พากย์เสียง

การพากย์เสียงวิดีโอ YouTube ใช้เวลานานไหม?

การพากย์เสียงแบบดั้งเดิมอาจใช้เวลานาน โดยเฉพาะเมื่อใช้เสียงนักพากย์ แต่ด้วยเครื่องมืออย่าง Speechify Dubbing กระบวนการนี้เร็วและง่ายขึ้น

ภาษาใดที่ใช้ในการพากย์เสียงมากที่สุด?

ภาษาอังกฤษยังคงเป็นภาษาหลักสำหรับผู้สร้างเนื้อหาหลายคน อย่างไรก็ตาม ด้วยผู้ชมทั่วโลกที่เพิ่มขึ้น ภาษาต่าง ๆ เช่น สเปน ฮินดี โปรตุเกส ฝรั่งเศส และเกาหลี ได้รับความนิยมมากขึ้นในการพากย์เสียง

เพลิดเพลินกับเสียง AI ที่ล้ำสมัยที่สุด ไฟล์ไม่จำกัด และการสนับสนุนตลอด 24/7

ทดลองฟรี
tts banner for blog

แชร์บทความนี้

Cliff Weitzman

คลิฟ ไวซ์แมน

ซีอีโอ/ผู้ก่อตั้ง Speechify

คลิฟ ไวซ์แมน เป็นผู้สนับสนุนผู้มีภาวะดิสเล็กเซียและซีอีโอผู้ก่อตั้ง Speechify แอปพลิเคชันแปลงข้อความเป็นเสียงอันดับหนึ่งของโลก ซึ่งได้รับรีวิว 5 ดาวมากกว่า 100,000 ครั้ง และครองอันดับหนึ่งในหมวดข่าวและนิตยสารบน App Store ในปี 2017 ไวซ์แมนได้รับการยกย่องในรายชื่อ Forbes 30 under 30 จากผลงานของเขาที่ทำให้อินเทอร์เน็ตเข้าถึงได้มากขึ้นสำหรับผู้ที่มีความบกพร่องในการเรียนรู้ คลิฟ ไวซ์แมน ได้รับการนำเสนอในสื่อชั้นนำต่างๆ เช่น EdSurge, Inc., PC Mag, Entrepreneur, Mashable เป็นต้น

speechify logo

เกี่ยวกับ Speechify

#1 โปรแกรมอ่าน Text to Speech

Speechify เป็นแพลตฟอร์ม แปลงข้อความเป็นเสียง ชั้นนำของโลกที่มีผู้ใช้มากกว่า 50 ล้านคนและได้รับรีวิวระดับห้าดาวมากกว่า 500,000 รีวิวในแอปพลิเคชัน iOS, Android, Chrome Extension, เว็บแอป และ แอปบน Mac ในปี 2025 Apple ได้มอบรางวัล Apple Design Award ให้กับ Speechify ที่ WWDC โดยเรียกมันว่า “ทรัพยากรสำคัญที่ช่วยให้ผู้คนใช้ชีวิตได้ดีขึ้น” Speechify มีเสียงที่ฟังดูเป็นธรรมชาติกว่า 1,000 เสียงในกว่า 60 ภาษาและถูกใช้ในเกือบ 200 ประเทศ เสียงของคนดังที่มีให้เลือกได้แก่ Snoop Dogg, Mr. Beast และ Gwyneth Paltrow สำหรับผู้สร้างและธุรกิจ Speechify Studio มีเครื่องมือขั้นสูงรวมถึง AI Voice Generator, AI Voice Cloning, AI Dubbing และ AI Voice Changer Speechify ยังสนับสนุนผลิตภัณฑ์ชั้นนำด้วย text to speech API ที่มีคุณภาพสูงและคุ้มค่า ได้รับการนำเสนอใน The Wall Street Journal, CNBC, Forbes, TechCrunch และสื่อข่าวใหญ่ๆ อื่นๆ Speechify เป็นผู้ให้บริการแปลงข้อความเป็นเสียงที่ใหญ่ที่สุดในโลก เยี่ยมชม speechify.com/news, speechify.com/blog และ speechify.com/press เพื่อเรียนรู้เพิ่มเติม