YouTube aggiunge il doppiaggio multilingue ai video: un salto rivoluzionario nei social media
Cerchi il nostro Lettore di Testo in Voce?
In Primo Piano In
YouTube, una delle principali piattaforme di social media, ha lanciato una nuova funzione rivoluzionaria: il doppiaggio multilingue per i video di YouTube. Questo miglioramento segna...
YouTube, una delle principali piattaforme di social media, ha lanciato una nuova funzione rivoluzionaria: il doppiaggio multilingue per i video di YouTube. Questo miglioramento segna un cambiamento significativo per i creatori di contenuti e il pubblico di tutto il mondo.
L'introduzione del doppiaggio multilingue significa che un video di YouTube può ora avere più lingue. Questa funzionalità aiuta i creatori a raggiungere un pubblico internazionale che può interagire con i loro contenuti nella propria lingua madre. Questa funzione era inizialmente disponibile per un piccolo gruppo di creatori come parte di un gruppo di test, ma ora è in fase di lancio per i creatori idonei tramite il Creator Studio.
Uno dei principali influencer che ha sperimentato questa funzione è stato Jimmy Donaldson, conosciuto come MrBeast su YouTube. I suoi video sono stati doppiati in diverse lingue come lo spagnolo e il portoghese, puntando a un pubblico in paesi come il Messico e l'India. Secondo l'Hollywood Reporter, il tempo di visualizzazione sul canale principale di MrBeast è aumentato dopo l'uso di questa funzione, dimostrandone l'efficacia.
Con la funzione audio multilingue, i creatori di contenuti possono aggiungere diverse tracce audio ai loro video. Gli spettatori possono scegliere la loro lingua preferita tra le opzioni disponibili, migliorando la loro esperienza di visione. Mentre in passato i creatori di contenuti dovevano creare canali separati o caricare versioni diverse dello stesso video per i parlanti di lingue straniere, questa funzione semplifica il processo, eliminando la necessità di canali aggiuntivi.
Disattivare il doppiaggio è anche un processo semplice. Quando si guarda un video di YouTube doppiato, è possibile tornare alla lingua non primaria del video selezionando la traccia audio originale dalle opzioni. Questa funzione offre flessibilità, permettendo agli spettatori di passare tra l'audio doppiato e l'audio originale secondo le loro preferenze.
Perché i video di YouTube sono doppiati? YouTube ha introdotto il doppiaggio per aumentare l'accessibilità dei suoi contenuti. Con l'aggiunta di tracce audio multilingue, la piattaforma mira a massimizzare il coinvolgimento soddisfacendo un pubblico diversificato. Come osserva l'Hollywood Reporter, questa è una mossa ispirata da grandi fornitori di contenuti come Amazon e Netflix, che offrono il doppiaggio multilingue per molti dei loro video e spettacoli popolari.
Una distinzione significativa da comprendere è la differenza tra doppiaggio e sottotitolazione. Mentre entrambi servono allo scopo di tradurre i contenuti, il doppiaggio comporta la sostituzione dell'audio originale con una versione tradotta. Al contrario, la sottotitolazione fornisce traduzioni scritte nella parte inferiore dello schermo. I sottotitoli richiedono al pubblico di leggere mentre guarda, mentre il doppiaggio consente agli spettatori di ascoltare i contenuti nella loro lingua preferita, migliorando la qualità audio complessiva.
Per integrare questa nuova funzione, YouTube ha anche aggiornato il suo strumento di editor dei sottotitoli, rendendo più facile per i creatori aggiungere sottotitoli accurati in diverse lingue. Gli strumenti audio multilingue e i sottotitoli combinati permetteranno ai creatori di ampliare notevolmente la loro portata.
Di seguito i migliori 8 software o app che aiutano a creare video doppiati:
- Speechify Dubbing: Speechify Dubbing ti permette di doppiare facilmente il tuo video in 2+ lingue. Basta caricare il tuo video, scegliere la lingua e cliccare su Dub. Ecco fatto.
- Adobe Audition: Rinominato per la produzione audio, è eccellente per registrare e modificare audio doppiati.
- Audacity: Una piattaforma gratuita e open-source che offre una gamma di strumenti di editing audio, perfetta sia per principianti che per professionisti.
- ChatGPT: Uno strumento basato su AI di OpenAI, capace di generare script tradotti, facilitando il processo di doppiaggio.
- iMovie: Per gli utenti Apple, questo è uno strumento completo per l'editing video e l'aggiunta di audio doppiato.
- VoiceOver: Un'app popolare per voiceover che offre una gamma di voci in diverse lingue.
- VideoDubber: Una piattaforma di doppiaggio automatizzato che offre traduzioni in più lingue.
- Fiverr: Non un software, ma una piattaforma per assumere artisti vocali professionisti per il doppiaggio in varie lingue.
- Sonic Localization: Specializzato nella localizzazione di videogiochi, è anche ottimo per il doppiaggio video.
Il doppiaggio multilingue porta YouTube in linea con altre piattaforme come Netflix, Amazon e persino TikTok, che offrono funzionalità multilingue simili. Come riportato da Musk, CEO di Tesla e influencer tecnologico, questa mossa di YouTube è un passo verso l'inclusività globale nei social media.
Cliff Weitzman
Cliff Weitzman è un sostenitore della dislessia e il CEO e fondatore di Speechify, l'app di sintesi vocale numero 1 al mondo, con oltre 100.000 recensioni a 5 stelle e al primo posto nell'App Store nella categoria Notizie e Riviste. Nel 2017, Weitzman è stato inserito nella lista Forbes 30 under 30 per il suo lavoro nel rendere internet più accessibile alle persone con difficoltà di apprendimento. Cliff Weitzman è stato menzionato in EdSurge, Inc., PC Mag, Entrepreneur, Mashable, tra altri importanti media.