Speechify Studioで動画に他言語の字幕を追加する方法
私たちの テキスト読み上げリーダーをお探しですか?
掲載メディア
動画コンテンツに字幕を追加することは、特にソーシャルメディアプラットフォームやYouTubeのようなオンラインビデオプラットフォームにおいて重要です。これにより...
動画コンテンツに字幕を追加することは、特にソーシャルメディアプラットフォームやYouTubeのようなオンラインビデオプラットフォームにおいて重要です。これにより、グローバルな視聴者や聴覚障害者に対応するだけでなく、視聴体験やYouTubeチャンネルのSEOも向上します。ここでは、Speechify Studioを活用するためのステップバイステップガイドを紹介します。
Speechify Studioに動画をインポートして字幕を生成する方法
字幕を追加するには、まずSpeechify Studioに動画ファイルをインポートする必要があります。動画編集ツールを開き、「インポート」セクションに移動します。そこから動画ファイルを選択し、アップロードを待ちます。
Speechify Studioがサポートする動画アップロードのファイル形式は?
Speechify Studioは、コンテンツクリエイターが簡単に統合できるよう、さまざまな動画ファイル形式をサポートしています。一般的な形式にはMP4、MOV、AVIなどがあります。
Speechify Studioは自動的に話された言葉を検出して字幕に変換できますか?
はい、Speechify Studioはリアルタイムで話された言葉を文字起こしし、字幕に変換することができます。この音声認識機能により、高品質な文字起こしが可能となり、正確なクローズドキャプションの作成に役立ちます。
Speechify Studioで利用可能な字幕翻訳の言語は?
Speechify Studioは、英語、スペイン語、中国語など、さまざまな言語での翻訳をサポートしています。これにより、より広い視聴者にリーチし、動画の言語が多くの人に理解されることを保証します。
Speechify Studioで生成された自動字幕を手動で調整または修正するオプションはありますか?
コンテンツクリエイターは、動画エディター内で字幕を調整するオプションがあります。これには、不一致の修正、タイムスタンプの修正、音声ファイルとの同期の確保が含まれます。
Speechify Studioを使用して字幕の外観をカスタマイズする方法
Speechify Studioでのカスタマイズは簡単です。フォントやサイズを変更したり、テンプレートを使用して一貫性を持たせることができます。これにより、動画の字幕が情報を伝えるだけでなく、コンテンツの美観を補完します。
Speechify Studioは動画内の複数の話者をどのように処理しますか?区別できますか?
Speechify Studioは複数の話者を区別する能力があります。各話者に対して異なるボイスオーバープロファイルを自動生成し、対話の明確さを確保します。
タイミングの不一致がある場合、字幕を音声と手動で同期させる機能はありますか?
動画編集インターフェース内には、タイミングを調整する専用のセクションがあります。ユーザーは字幕のタイムスタンプをドラッグして、正確な再生同期を確保できます。
Speechify Studioから追加した字幕付きの動画をエクスポートする方法
追加した字幕に満足したら、Speechify Studioの「エクスポート」オプションに移動します。SRTファイルやVTTなど、ファイル形式の選択肢があります。
Speechify Studioを使って字幕を追加したい初心者向けのチュートリアルやガイドはありますか?
はい、包括的なチュートリアルがあります。初心者はステップバイステップのガイドにアクセスでき、コンテンツに字幕を追加する際のスムーズな体験を保証します。
Speechify Studioは、クリエイティブな個人やチームのための統合製品の包括的なスイートです。Adobe Premiere Proのような高価で複雑な従来のソフトウェアの優れた代替手段です。
Speechify Studioはブラウザで動作します - インストールは不要です。Mac、PC、Android、iOSデバイスでブラウザを開くだけで十分です。外国語の吹き替え、ポッドキャストの作成、顔出しなしのYouTube動画、アニメの吹き替え、さらにはTikTokの作成も可能です。
Speechify Studioの機能と価格をチェックしてください。
Speechify Studioの代替案
1. Subtitle Edit
説明: Subtitle Editは、動画の字幕を作成および編集するための人気のある無料ツールです。ユーザーフレンドリーなインターフェースを提供し、字幕ファイルの同期、翻訳、編集をシームレスに行うことができます。
トップ5の機能:
- 200以上の字幕フォーマットに対応。
- 字幕と音声の視覚的な同期。
- Google翻訳による自動翻訳。
- エラーチェックと修正ツール。
- 異なる字幕ファイル形式間の変換。
費用: 無料。
2. Rev
説明: Revは、プロフェッショナルな字幕作成を含む様々なサービスを提供するプラットフォームです。各ファイルに専門家が対応し、正確さと品質を保証します。
トップ5の特徴:
- プロのトランスクリプターによる高精度。
- 複数のファイル形式に対応。
- 迅速な納期。
- YouTubeやVimeoなど主要プラットフォームとの統合。
- 多言語での翻訳を提供。
費用: 字幕作成は1分あたり$1.25から。
3. Aegisub
説明: Aegisubは、字幕の作成と編集のために設計されたオープンソースツールです。その高度な機能とカスタマイズオプションで多くの人に支持されています。
トップ5の特徴:
- Advanced SubStation Alpha形式に対応。
- 視覚的な音声波形での同期。
- リアルタイムのビデオプレビュー。
- 字幕の外観を整えるスタイリングツール。
- 複雑な作業のためのスクリプト自動化。
費用: 無料。
4. Kapwing
説明: Kapwingはオンラインビデオ編集プラットフォームで、字幕生成ツールを含む様々なツールを提供しています。直感的なユーザーインターフェースは初心者に最適です。
トップ5の特徴:
- 簡単なドラッグ&ドロップインターフェース。
- AIによる自動字幕生成。
- 字幕のフォント、サイズ、位置をカスタマイズ可能。
- 多言語対応。
- ソーシャルメディアへの直接共有。
費用: ウォーターマーク付きで無料、プロ版は月額$20。
5. Amara
説明: Amaraは、言語の壁を越えてコンテンツを広めることを目的としたプラットフォーム兼コミュニティです。ユーザーは共同で字幕を追加・編集できます。
トップ5の特徴:
- 共同での字幕作成。
- 多言語対応。
- 人気のビデオプラットフォームとの統合。
- キーボードショートカットなどのアクセシビリティ機能。
- 翻訳のプロフェッショナルサービス。
費用: 基本版は無料、プレミアムは月額$60から。
6. Subtitle Workshop
説明: Subtitle Workshopは、すべての字幕フォーマットに対応し、編集作業を容易にする豊富な編集ツールを提供する包括的な字幕ツールです。
トップ5の特徴:
- 広範なフォーマットサポート。
- リアルタイムのビデオプレビュー。
- エラー検出と修正ツール。
- 多言語スペルチェック。
- カスタマイズ可能なインターフェース。
費用: 無料。
7. Veed.io
説明: Veed.ioは、コンテンツクリエイター向けに設計されたシンプルなオンラインプラットフォームです。字幕付け、編集、その他のビデオ修正が可能です。
トップ5の特徴:
- 字幕の自動トランスクリプション。
- テキストカスタマイズツール。
- ソーシャルメディアプラットフォームとの統合。
- ビデオ編集ツール。
- さまざまな形式への直接エクスポート。
費用: 無料版あり、有料プランは月額18ドルから。
8. Happy Scribe
説明: Happy Scribeは、先進的なAI技術を使用して字幕を自動生成します。また、トランスクリプションサービスも提供しています。
トップ5の特徴:
- 高精度の自動トランスクリプション。
- 119以上の言語に対応。
- 主要なビデオプラットフォームとの統合。
- 編集と同期ツール。
- 音声ファイルのトランスクリプションサービス。
費用: トランスクリプションは1時間あたり15ドルから。
9. Subly
説明: Sublyは、ビデオに字幕を追加するプロセスを簡素化します。マーケター、ジャーナリスト、オンラインコンテンツクリエイター向けに設計されています。
トップ5の特徴:
- 自動字幕生成。
- リアルタイム編集とカスタマイズ。
- 複数言語に対応。
- LinkedInやInstagramなどのプラットフォームへの直接共有。
- ビデオトリミングツール。
費用: 無料版あり、プレミアムは月額20ドルから。
よくある質問:
- YouTubeは異なる言語で字幕を生成できますか?
- はい、YouTube動画は自動で字幕を生成でき、プラットフォームは自動翻訳機能を提供しており、これを異なる言語で表示できます。
- 他人のYouTube動画に英語の字幕を追加するにはどうすればいいですか?
- 他人の動画に直接字幕を追加することはできませんが、英語のSRTファイルを作成し、それを動画の作成者に共有してアップロードしてもらうことができます。
- iPhoneで動画に字幕を追加するにはどうすればいいですか?
- iOSのiMovieなどのビデオ編集ソフトウェアを使用すると、ユーザーは字幕を追加できます。動画をインポートし、テキストレイヤーを追加して、新しい字幕付きでエクスポートします。
クリフ・ワイツマン
クリフ・ワイツマンはディスレクシアの提唱者であり、世界で最も人気のあるテキスト読み上げアプリ「Speechify」のCEO兼創設者です。このアプリは10万件以上の5つ星レビューを獲得し、App Storeのニュース&雑誌カテゴリーで1位にランクインしています。2017年には、学習障害を持つ人々にインターネットをよりアクセスしやすくする取り組みが評価され、Forbesの30 Under 30に選ばれました。クリフ・ワイツマンは、EdSurge、Inc.、PC Mag、Entrepreneur、Mashableなどの主要メディアで取り上げられています。