1. Início
  2. Produtividade
  3. Como Dublar um Vídeo - Ferramentas, Dicas e Técnicas
Social Proof

Como Dublar um Vídeo - Ferramentas, Dicas e Técnicas

Speechify é o leitor de áudio número 1 do mundo. Acelere sua leitura de livros, documentos, artigos, PDFs, e-mails - qualquer coisa que você lê.

Destaques em

forbes logocbs logotime magazine logonew york times logowall street logo
Ouça este artigo com o Speechify!
Speechify

A dublagem é um processo de pós-produção usado em cinema e produção de vídeo, onde atores de voz gravam e substituem o áudio original para corresponder aos movimentos labiais dos atores no vídeo. Esta prática ajuda a localizar o conteúdo para diferentes públicos que falam outras línguas.

A dublagem é um processo de pós-produção usado em cinema e produção de vídeo, onde atores de voz gravam e substituem o áudio original para corresponder aos movimentos labiais dos atores no vídeo. Esta prática ajuda a localizar o conteúdo para diferentes públicos que falam outras línguas. Seja dublando um vídeo para redes sociais, um filme ou uma transmissão ao vivo, o processo pode parecer demorado, mas vale cada segundo. Este guia abrangente cobrirá tudo, desde como adicionar uma voz dublada a um vídeo, como dublar um vídeo em um idioma diferente e até como dublar um vídeo com legendas.

O Que Significa Dublagem?

Dublagem refere-se ao processo de substituição da voz ou diálogo original em um vídeo por um idioma diferente, sem alterar o conteúdo original do vídeo. O novo áudio, chamado de áudio dublado, é gravado e sincronizado com os movimentos labiais originais dos atores. É uma técnica amplamente utilizada no cinema, especialmente ao distribuir filmes ou programas estrangeiros para mercados que falam diferentes idiomas. Por exemplo, um filme em inglês pode ser dublado em hindi ou português.

Como Adicionar uma Voz Dublada a um Vídeo?

Aqui está um guia passo a passo para iniciantes sobre como adicionar uma voz dublada a um vídeo:

Passo 1: Escolha um arquivo de vídeo de alta qualidade que você deseja dublar.

Passo 2: Transcreva o diálogo original do vídeo em texto.

Passo 3: Traduza o texto transcrito para o idioma desejado (se necessário).

Passo 4: Grave a nova narração. Este processo geralmente envolve um ator de voz gravando o texto traduzido em um estúdio.

Passo 5: Use um software de edição de vídeo para substituir o áudio original pelo áudio dublado.

Passo 6: Finalmente, sincronize o áudio dublado com o vídeo original, garantindo que a voz se alinhe com os movimentos labiais dos atores.

Este processo pode variar dependendo do conteúdo do vídeo e do editor de vídeo utilizado.

Como Dublar um Vídeo em Diferentes Softwares/Apps?

Aqui estão os 8 principais softwares ou aplicativos para dublar um vídeo:

1. Adobe Premiere Pro: Uma poderosa ferramenta de edição de vídeo com recursos de nível profissional. O Adobe Premiere Pro permite importar arquivos de áudio e alinhá-los com seu conteúdo de vídeo.

2. iMovie (iOS): Um software de edição de vídeo fácil de usar para usuários da Apple. O iMovie permite adicionar narrações e efeitos sonoros ao seu vídeo, sendo uma ótima escolha para iniciantes.

3. FilmoraGo (Android, iOS): Um aplicativo que oferece extensas ferramentas de edição de vídeo, incluindo sobreposição de áudio, gravação de narração e legendas.

4. Kinemaster (Android, iOS): Este aplicativo é perfeito para quem precisa de opções avançadas de edição, incluindo ferramentas de narração e dublagem.

5. Audacity: Um editor de áudio digital gratuito e de código aberto, ótimo para gravar e editar áudio.

6. Dubme (iOS): Um aplicativo de narração e efeitos sonoros perfeito para dublar conteúdo de redes sociais.

7. Aegisub: Um editor de legendas gratuito que permite sincronizar legendas com seu áudio perfeitamente.

8. VLLO (Android, iOS): Um aplicativo prático para edição de vídeo e dublagem com recursos fáceis de usar.

Como Dublar um Vídeo no Windows Media Player?

O Windows Media Player não suporta dublagem de vídeo diretamente. No entanto, você pode usá-lo para reproduzir o vídeo original e, em seguida, usar um software de gravação de áudio como o Audacity para gravar seu áudio dublado. Depois, você pode usar um software de edição de vídeo para combinar o novo áudio com o arquivo de vídeo.

Como Dublar um Vídeo com Legendas?

Para dublar um vídeo com legendas, siga o processo usual de dublagem e depois adicione uma transcrição do áudio dublado como legendas usando um editor de vídeo.

Quanto Custa Dublar um Vídeo?

O custo para dublar um vídeo varia bastante com base em vários fatores: a duração do vídeo, o idioma para o qual você está dublando, a qualidade dos dubladores e a complexidade do projeto. Pode variar de algumas centenas a vários milhares de dólares.

Como Dublar uma Transmissão ao Vivo?

Dublar uma transmissão ao vivo envolve um processo chamado Substituição Automática de Diálogo (ADR) ou "looping". Nesse processo, um dublador grava o diálogo traduzido em tempo real enquanto assiste à transmissão ao vivo. Isso requer um alto grau de habilidade e prática.

Como Fazer Sua Própria Dublagem de um Filme?

Para fazer sua própria dublagem de um filme, você precisa de uma cópia do filme, um roteiro do diálogo, dubladores, equipamentos de gravação e software de edição de vídeo. Após gravar o novo áudio, use seu software de edição de vídeo para substituir o áudio original pelo novo áudio.

Como Fazer a Dublagem de um Filme?

Criar uma dublagem para um filme inteiro é uma tarefa significativa que envolve tradução, atuação de voz e edição de áudio. Aqui está um guia passo a passo simplificado:

Passo 1: Obtenha um roteiro do filme. Se não houver um disponível, você precisará transcrever o diálogo.

Passo 2: Traduza o roteiro para o idioma desejado, garantindo que o significado e o tom sejam preservados.

Passo 3: Contrate dubladores que possam transmitir efetivamente a personalidade e a emoção de cada personagem.

Passo 4: Grave o novo diálogo. Normalmente, os atores assistem às cenas que estão dublando e tentam sincronizar sua fala com os movimentos labiais dos personagens.

Passo 5: Use um software de edição de vídeo como o Adobe Premiere Pro para substituir o áudio original do filme pelo novo áudio dublado.

Passo 6: Revise e ajuste a sincronização entre o áudio e o vídeo.

Como Dublar Filmes Online?

Existem várias ferramentas online disponíveis para dublar vídeos, como Clipchamp ou Adobe Spark. Aqui estão alguns passos gerais:

Passo 1: Carregue seu arquivo de filme na plataforma de edição de vídeo online.

Passo 2: Remova ou silencie a trilha de áudio original do arquivo de vídeo.

Passo 3: Carregue seu arquivo de áudio dublado.

Passo 4: Alinhe seu arquivo de áudio dublado com o vídeo, combinando a voz com os movimentos labiais.

Passo 5: Revise e ajuste a sincronização. Quando estiver satisfeito, exporte seu filme dublado.

Como Dublar um Vídeo para Outro Idioma?

O processo é bastante semelhante ao de dublar um filme:

Passo 1: Transcreva o diálogo original.

Passo 2: Traduza o diálogo para o idioma desejado.

Passo 3: Grave o novo diálogo, de preferência com um falante nativo do idioma para maior autenticidade.

Passo 4: Use um software de edição de vídeo para substituir o áudio original pelo novo áudio dublado.

Passo 5: Ajuste a sincronização entre o áudio e o vídeo.

Como Dublar um Vídeo no Computador?

Dublar um vídeo no computador é a abordagem mais comum. Aqui está um breve guia:

Passo 1: Abra seu software de edição de vídeo (por exemplo, Adobe Premiere Pro) e importe seu arquivo de vídeo.

Passo 2: Importe seu arquivo de áudio dublado.

Passo 3: Use o recurso de linha do tempo para alinhar o áudio dublado com o vídeo, garantindo que a voz corresponda aos movimentos labiais.

Passo 4: Revise a sincronização e faça os ajustes necessários.

Passo 5: Quando estiver satisfeito com a dublagem, salve e exporte seu vídeo.


Aprender a dublar um vídeo requer paciência e prática, mas com as ferramentas e técnicas certas, pode ser um processo empolgante e gratificante. Seja você um iniciante ou um profissional experiente, esperamos que este guia ajude você a navegar no mundo da dublagem de vídeos.

Cliff Weitzman

Cliff Weitzman

Cliff Weitzman é um defensor da dislexia e o CEO e fundador da Speechify, o aplicativo de leitura em voz alta número 1 do mundo, com mais de 100.000 avaliações de 5 estrelas e ocupando o primeiro lugar na App Store na categoria Notícias e Revistas. Em 2017, Weitzman foi incluído na lista Forbes 30 Under 30 por seu trabalho em tornar a internet mais acessível para pessoas com dificuldades de aprendizagem. Cliff Weitzman já foi destaque em EdSurge, Inc., PC Mag, Entrepreneur, Mashable, entre outros meios de comunicação de destaque.