1. Inici
  2. VoiceOver
  3. Quina és la mida del mercat del doblatge?
Publicat el VoiceOver

Quina és la mida del mercat del doblatge?

Cliff Weitzman

Cliff Weitzman

CEO i fundador de Speechify

El generador de veu amb IA n.º 1.
Crea enregistraments de veu
amb qualitat humana en temps real.

apple logoPremi de Disseny Apple 2025
Més de 50 M d'usuaris

Amb l’aparició de YouTube, les xarxes socials i altres maneres de compartir vídeos, la indústria del doblatge ha experimentat un enorme creixement. Si abans es limitava a televisió i cinema, ara els actors de veu participen en tot, des de narració d’audiollibres fins a vídeos d'aprenentatge en línia.

L’èxit d’aquesta indústria sembla assegurat amb la intel·ligència artificial, que dona lloc a noves aplicacions que faciliten els doblatges més que mai. En aquest article, analitzem la dinàmica del mercat del doblatge i les noves oportunitats de futur.

Doblatge: una indústria de 4.400 milions $

En l'estudi independent Report on the Global Voice-Over Market, Voices.com ofereix una bona visió global del doblatge.

Segons aquest informe, la indústria global, que va d’Amèrica del Nord a la Xina, té un valor de 4.400 milions de dòlars americans.

Si mirem el detall, l’informe diu que el Canadà i els EUA són els líders de l’activitat de doblatge, i el 58% de tota la feina està relacionada amb l’entreteniment (cinema, televisió, podcasts i vídeos d’entreteniment en línia).

És clar que els vídeos en línia tenen un pes enorme en el creixement de la indústria. L’informe de Voices.com mostra que el doblatge en vídeos d'animació de menys de 20 minuts representa més del 50% de totes les actuacions de veu.

A més d’aquest informe, les dades de Digital Agency Network ajuden a entendre per què la indústria va tan bé:

  • Els vídeos animats són el 33% de la publicitat global en vídeo. Això encaixa amb les dades de Voices.com sobre vídeos animats de menys de 20 minuts.
  • Entre 2022 i 2027, els audiollibres arribaran a un valor de mercat de 19,4 mil milions $. Com que la narració és clau, la indústria del doblatge creixerà en paral·lel.
  • Els vídeos explicatius, típics de l’e-learning i l’empresa, poden augmentar els ingressos d’una companyia fins a un 80%. Això augura més demanda de doblatge en el futur.

Si combinem aquestes dades amb l’augment de visualitzacions de vídeos en línia i podcasts després de la pandèmia, queda clar que el doblatge continuarà creixent amb força.

Els grans del doblatge

Com en totes les indústries, en el doblatge hi ha segmentació de mercat. Molts països com Nigèria, Espanya, Rússia o Sud-àfrica tenen mercats en expansió. Però aquestes són tres de les empreses capdavanteres del sector:

  • ABC Dubbing and Subtitles Studios - Amb seu a l’Orient Mitjà, ofereixen subtítols i doblatge per grans productores de cinema. Destaca a l’Aràbia Saudita pel seu servei “Hollywood in Arabic”.
  • Tohokushinsha Film Corporation - Al Japó, Tohokushinsha subtitula molts films asiàtics, que després arriben a Europa i Amèrica del Nord. També treballa en promoció i producció cinematogràfica.
  • VOA Voice Studios - Amb oficines a França i EUA, és una agència amb 1.000 actors de veu en més de 60 idiomes. Destaca especialment en el mercat corporatiu i sempre utilitza actors natius per adaptar-se a l’audiència.

Oportunitats futures pel mercat del doblatge

Curiosament, la pandèmia de la COVID-19 ha generat més oportunitats per als actors de veu. Sumades als avenços tecnològics, aquestes oportunitats pronostiquen un bon futur per a la indústria.

L’auge dels estudis remots

El teletreball creix i afecta tots els sectors. També en el doblatge, on molts actors van muntar estudis a casa durant la pandèmia per treballar en remot.

Ara que el model remot funciona, segurament veurem més estudis remots: un estudi al Regne Unit podrà col·laborar fàcilment amb talents d’Itàlia, Corea del Sud o Llatinoamèrica i ampliar audiència.

Més demanda de talent de veu

Com ja s’ha dit, la immensa quantitat d'oportunitats fa créixer la demanda de talent de veu. Ara, la veu és estàndard als videojocs. I l’èxit d’Audible d’Amazon permet gravar audiollibres tot l’any.

Aquesta demanda se suma a les fonts més tradicionals com radionovel·les o vídeos d’instrucció — hi haurà més feina a mesura que augmentin les oportunitats.

Implementació d’IA al doblatge

La intel·ligència artificial, si s’aplica, pot ser una amenaça pel mercat del doblatge.

Fent servir IA, les empreses no cal que contractin actors de veu. Poden obtenir una veu sintètica amb accent adequat per a qualsevol país, i evitar haver de buscar un actor australià, per exemple.

Però la IA també hi pot sumar: la facilitat d’ús atrau grans clients i el cost baix la fa assequible per a petites empreses.

Speechify Voiceover: doblatge sense actor

Amb l’auge de la IA, serveis com Speechify Voiceover seran encara més populars. Amb la seva tecnologia de text a veu, crea veus realistes a partir del text entrat a l’app.

És molt fàcil: escriu el text, tria una veu i prem “Generar”. Speechify fa la resta i obtens un àudio per a qualsevol projecte.

També és gratuït de provar. Prova Speechify Voiceover avui mateix i descobreix el futur del doblatge.

Preguntes freqüents

Quina és la companyia núm. 1 de doblatge?

És difícil trobar dades de quota de mercat. Tanmateix, les tres empreses esmentades a l’article (ABC Dubbing and Subtitles, Tohokushinsha i VOA) són líders del sector.

Quina és la tarifa per un doblatge?

Segons el Bureau of Labor Statistics, el cost mitjà d’un actor de veu és entre 300 $ i 500 $ per la primera hora. Les següents costen de 200 $ a 350 $.

Quants treballs de doblatge hi ha?

Hi ha milers de feines de doblatge, des de petits vídeos de YouTube fins a pel·lícules de llargmetratge.

Quins requisits calen per ser actor de veu?

Els actors de veu no necessiten una formació específica, sinó habilitats interpretatives, naturalitat i constància.

Produeix doblatges, traduccions i clones amb més de 1.000 veus en més de 100 idiomes

Prova-ho gratis
studio banner faces

Comparteix aquest article

Cliff Weitzman

Cliff Weitzman

CEO i fundador de Speechify

Cliff Weitzman és un defensor de la dislèxia i el CEO i fundador de Speechify, l'app de text a veu número 1 al món, amb més de 100.000 ressenyes de 5 estrelles i líder del rànquing de l'App Store en Notícies i Revistes. El 2017, Weitzman va entrar a la llista Forbes 30 under 30 per la seva tasca fent internet més accessible per a persones amb dificultats d'aprenentatge. Cliff Weitzman ha aparegut a EdSurge, Inc., PC Mag, Entrepreneur, Mashable i altres mitjans destacats.

speechify logo

Sobre Speechify

El millor lector de text a veu

Speechify és la plataforma líder mundial de text a veu, de confiança per a més de 50 milions d'usuaris i avalada per més de 500.000 ressenyes de cinc estrelles a les seves aplicacions de text a veu per a iOS, Android, Extensió de Chrome, aplicació web i aplicació per a Mac. El 2025, Apple va premiar Speechify amb el prestigiós Premi de Disseny Apple a la WWDC, qualificant-lo com “una eina essencial que ajuda la gent a viure la seva vida.” Speechify ofereix més de 1.000 veus naturals en més de 60 idiomes i s'utilitza a gairebé 200 països. Entre les veus de celebritats hi trobem Snoop Dogg i Gwyneth Paltrow. Per a creadors i empreses, Speechify Studio proporciona eines avançades com Generador de veu IA, Clonació de veus IA, Doblatge IA i el seu Canviador de veu IA. Speechify també impulsa productes líders amb la seva API de text a veu, d'alta qualitat i amb una relació qualitat-preu òptima API de text a veu. Present en The Wall Street Journal, CNBC, Forbes, TechCrunch i altres mitjans destacats, Speechify és el proveïdor de text a veu més gran del món. Visiteu speechify.com/news, speechify.com/blog i speechify.com/press per saber-ne més.