1. Inicio
  2. Productividad
  3. Cómo Doblar un Video - Herramientas, Consejos y Técnicas
Social Proof

Cómo Doblar un Video - Herramientas, Consejos y Técnicas

Speechify es el lector de audio número 1 del mundo. Lee libros, documentos, artículos, PDFs, correos electrónicos - cualquier cosa que leas - más rápido.

Destacado en

forbes logocbs logotime magazine logonew york times logowall street logo
¡Escucha este artículo con Speechify!
Speechify

El doblaje es un proceso de postproducción utilizado en la realización de películas y producción de videos, donde actores de voz graban y reemplazan el audio original para coincidir con el movimiento de labios de los actores en el video. Esta práctica ayuda a localizar contenido para audiencias que hablan diferentes idiomas. Ya sea doblando un video para redes sociales, una película o una transmisión en vivo, el proceso puede parecer que consume tiempo, pero vale cada segundo.

El doblaje es un proceso de postproducción utilizado en la realización de películas y producción de videos, donde actores de voz graban y reemplazan el audio original para coincidir con el movimiento de labios de los actores en el video. Esta práctica ayuda a localizar contenido para audiencias que hablan diferentes idiomas. Ya sea doblando un video para redes sociales, una película o una transmisión en vivo, el proceso puede parecer que consume tiempo, pero vale cada segundo. Esta guía completa cubrirá todo, desde cómo agregar una voz doblada a un video, cómo doblar un video en un idioma diferente, e incluso cómo doblar un video con subtítulos.

¿Qué Significa Doblaje?

El doblaje se refiere al proceso de reemplazar la voz o el diálogo original en un video con un idioma diferente, sin alterar el contenido original del video. El nuevo audio, llamado audio doblado, se graba y sincroniza con los movimientos labiales originales de los actores. Es una técnica ampliamente utilizada en el cine, especialmente al distribuir películas o programas extranjeros a mercados que hablan diferentes idiomas. Por ejemplo, una película en inglés podría ser doblada al hindi o al portugués.

¿Cómo Agregar una Voz Doblada a un Video?

Aquí tienes una guía paso a paso para principiantes sobre cómo agregar una voz doblada a un video:

Paso 1: Elige un archivo de video de alta calidad que desees doblar.

Paso 2: Transcribe el diálogo original del video en texto.

Paso 3: Traduce el texto transcrito al idioma deseado (si es necesario).

Paso 4: Graba el nuevo voiceover. Este proceso generalmente involucra a un actor de voz grabando el texto traducido en un estudio.

Paso 5: Usa un software de edición de video para reemplazar el audio original con el audio doblado.

Paso 6: Finalmente, sincroniza el audio doblado con el video original, asegurándote de que la voz se alinee con los movimientos labiales de los actores.

Este proceso puede variar dependiendo del contenido del video y del editor de video utilizado.

¿Cómo Doblar un Video en Diferentes Software/Apps?

Aquí están los 8 mejores software o aplicaciones para doblar un video:

1. Adobe Premiere Pro: Una poderosa herramienta de edición de video con características de nivel profesional. Adobe Premiere Pro te permite importar archivos de audio y alinearlos con tu contenido de video.

2. iMovie (iOS): Un software de edición de video fácil de usar para usuarios de Apple. iMovie te permite agregar voces en off y efectos de sonido a tu video, lo que lo convierte en una gran opción para principiantes.

3. FilmoraGo (Android, iOS): Una aplicación que ofrece extensas herramientas de edición de video, incluyendo superposición de audio, grabación de voz en off y subtítulos.

4. Kinemaster (Android, iOS): Esta aplicación es perfecta para aquellos que necesitan opciones de edición avanzadas, incluyendo herramientas de voz en off y doblaje.

5. Audacity: Un editor de audio digital gratuito y de código abierto que es excelente para grabar y editar audio.

6. Dubme (iOS): Una aplicación de voz en off y efectos de sonido perfecta para doblar contenido de redes sociales.

7. Aegisub: Un editor de subtítulos gratuito que te permite sincronizar subtítulos para que coincidan perfectamente con tu audio.

8. VLLO (Android, iOS): Una aplicación práctica para la edición de video y doblaje con características fáciles de usar.

¿Cómo Doblar un Video en Windows Media Player?

Windows Media Player no admite el doblaje de video directamente. Sin embargo, puedes usarlo para reproducir el video original y luego usar un software de grabación de audio como Audacity para grabar tu audio doblado. Después, puedes usar un software de edición de video para combinar el nuevo audio con el archivo de video.

¿Cómo Doblar un Video con Subtítulos?

Para doblar un video con subtítulos, sigue el proceso habitual de doblaje y luego añade una transcripción del audio doblado como subtítulos usando un editor de video.

¿Cuánto Cuesta Doblar un Video?

El costo de doblar un video varía mucho según varios factores: la duración del video, el idioma al que se dobla, la calidad de los actores de voz y la complejidad del proyecto. Puede oscilar entre unos pocos cientos de dólares hasta varios miles de dólares.

¿Cómo Doblar una Transmisión en Vivo?

Doblar una transmisión en vivo implica un proceso llamado Reemplazo Automático de Diálogo (ADR) o "looping". En este proceso, un actor de voz graba el diálogo traducido en tiempo real mientras ve la transmisión en vivo. Esto requiere un alto grado de habilidad y práctica.

¿Cómo Hacer tu Propio Doblaje de una Película?

Para hacer tu propio doblaje de una película, necesitas una copia de la película, un guion del diálogo, actores de voz, equipo de grabación y software de edición de video. Después de grabar el nuevo audio, usa tu software de edición de video para reemplazar el audio original con el nuevo audio.

¿Cómo Hacer un Doblaje de una Película?

Crear un doblaje para una película completa es una tarea significativa que involucra traducción, actuación de voz y edición de audio. Aquí tienes una guía simplificada paso a paso:

Paso 1: Obtén un guion de la película. Si no hay ninguno disponible, necesitarás transcribir el diálogo.

Paso 2: Traduce el guion al idioma deseado, asegurándote de preservar el significado y el tono.

Paso 3: Contrata actores de voz que puedan transmitir efectivamente la personalidad y emoción de cada personaje.

Paso 4: Graba el nuevo diálogo. Normalmente, los actores ven las escenas que están doblando e intentan sincronizar su discurso con los movimientos labiales de los personajes.

Paso 5: Usa un software de edición de video como Adobe Premiere Pro para reemplazar el audio original de la película con el nuevo audio doblado.

Paso 6: Revisa y ajusta la sincronización entre el audio y el video.

¿Cómo Doblar Películas en Línea?

Existen numerosas herramientas en línea disponibles para doblar videos, como Clipchamp o Adobe Spark. Aquí tienes algunos pasos generales:

Paso 1: Sube tu archivo de película a la plataforma de edición de video en línea.

Paso 2: Elimina o silencia la pista de audio original del archivo de video.

Paso 3: Sube tu archivo de audio doblado.

Paso 4: Alinea tu archivo de audio doblado con el video, haciendo coincidir la voz con los movimientos labiales.

Paso 5: Revisa y ajusta la sincronización. Una vez satisfecho, exporta tu película doblada.

¿Cómo Doblar un Video a Otro Idioma?

El proceso es bastante similar al de doblar una película:

Paso 1: Transcribe el diálogo original.

Paso 2: Traduce el diálogo al idioma deseado.

Paso 3: Graba el nuevo diálogo, preferiblemente con un hablante nativo del idioma para mayor autenticidad.

Paso 4: Usa un software de edición de video para reemplazar el audio original con el nuevo audio doblado.

Paso 5: Ajusta la sincronización entre el audio y el video.

¿Cómo Doblar un Video en una Computadora?

Doblar un video en una computadora es el enfoque más común. Aquí tienes una breve guía:

Paso 1: Abre tu software de edición de video (por ejemplo, Adobe Premiere Pro) e importa tu archivo de video.

Paso 2: Importa tu archivo de audio doblado.

Paso 3: Utiliza la función de línea de tiempo para alinear el audio doblado con el video, asegurándote de que la voz coincida con los movimientos de los labios.

Paso 4: Revisa la sincronización y realiza los ajustes necesarios.

Paso 5: Una vez satisfecho con el doblaje, guarda y exporta tu video.


Aprender a doblar un video requiere paciencia y práctica, pero con las herramientas y técnicas adecuadas, puede ser un proceso emocionante y gratificante. Ya seas principiante o un profesional experimentado, esperamos que esta guía te ayude a navegar en el mundo del doblaje de videos.

Cliff Weitzman

Cliff Weitzman

Cliff Weitzman es un defensor de la dislexia y el CEO y fundador de Speechify, la aplicación de texto a voz número uno en el mundo, con más de 100,000 reseñas de 5 estrellas y ocupando el primer lugar en la categoría de Noticias y Revistas de la App Store. En 2017, Weitzman fue incluido en la lista de Forbes 30 menores de 30 por su trabajo haciendo que internet sea más accesible para personas con discapacidades de aprendizaje. Cliff Weitzman ha sido destacado en EdSurge, Inc., PC Mag, Entrepreneur, Mashable, entre otros medios líderes.