Dengan makin banyaknya konten video online di platform seperti YouTube dan LinkedIn, kebutuhan untuk membuat video bisa diakses secara global ikut meningkat. Baik Anda kreator yang ingin membagikan video berbahasa Spanyol ke audiens berbahasa Inggris maupun bisnis yang ingin memperluas jangkauan, menerjemahkan video adalah langkah penting. Panduan ini membahas cara menerjemahkan video dari Spanyol ke Inggris, mulai dari solusi gratis hingga layanan profesional.
Bagaimana Cara Gratis Menerjemahkan Video ke Bahasa Inggris?
- Google Translate: Meski utamanya untuk teks, Anda bisa mentranskripsi video Spanyol lalu memasukkannya ke Google Translate. Cocok untuk video pendek.
- Auto Translate YouTube: Di YouTube tersedia subtitle otomatis dalam berbagai bahasa. Walau tidak 100% akurat, ini bisa jadi langkah awal. Unduh file SRT otomatis lalu sesuaikan secara manual.
Adakah Cara Menerjemahkan Video ke Bahasa Inggris?
Ada. Berbagai alat dan layanan tersedia, tinggal sesuaikan dengan kebutuhan dan anggaran Anda:
- Penerjemah Video Online: Platform web yang menawarkan terjemahan real-time, cocok untuk video atau klip pendek.
- Alat Penerjemah Subtitle: Mengonversi subtitle video antarbahasa, pas untuk film atau video YouTube.
- Software Edit Video: Editor video sering kali punya plugin atau fitur bawaan untuk terjemahan, terutama file subtitle seperti SRT atau VTT.
Bagaimana Cara Menerjemahkan Satu Video Penuh?
Untuk menerjemahkan video penuh, apalagi jika butuh voice over, diperlukan proses yang lebih menyeluruh:
- Transkripsi: Mulai dengan membuat transkrip dari video berbahasa Spanyol.
- Terjemahkan Transkrip: Gunakan layanan atau software untuk menerjemahkan transkrip ke bahasa Inggris.
- Voice Over atau Subtitle: Pilih ingin memakai voice over bahasa Inggris atau cukup subtitle. Anda bisa sewa profesional atau pakai alat suara otomatis.
- Integrasikan ke Video: Dengan software edit video, masukkan hasil terjemahan (audio atau subtitle) ke dalam video.
8 Software atau Aplikasi Terbaik untuk Terjemahan Video
- Rev: Menyediakan transkripsi, terjemahan, dan subtitle video dalam banyak bahasa. Harga bergantung pada durasi dan jenis konten.
- Kapwing: Editor video dengan fitur penerjemah subtitle. Mendukung banyak bahasa, seperti Prancis, Jerman, Arab, Hindi, dan Portugis.
- Subly: Alat subtitle dan terjemahan otomatis, cocok untuk klip media sosial dan podcast. Tersedia versi gratis dan premium.
- Amara: Platform komunitas tempat pengguna berkolaborasi menerjemahkan video YouTube dan konten online lain.
- Happy Scribe: Dapat menerjemahkan video online, mendukung Inggris, Spanyol, Prancis, Jepang, Tionghoa, Rusia, dan lainnya. Menyediakan transkripsi dan subtitle.
- Translate.com: Menawarkan jasa terjemahan video plus panduan langkah-langkah prosesnya.
- Aegisub: Editor subtitle video gratis, pas untuk membuat dan menerjemahkan subtitle format SRT, VTT, dan lain-lain.
- Wave.video: Editor video online dengan fitur subtitle otomatis, dukungan animasi, dan template untuk mengadaptasi konten video lintas bahasa.
Bisakah Menerjemahkan Video Tanpa Install Program?
Bisa. Platform kolaboratif seperti Amara memungkinkan pengguna mentranskripsi dan menerjemahkan video langsung secara online. Anda juga bisa mengandalkan teman bilingual atau relawan, terutama untuk proyek kecil atau nonkomersial. Namun, untuk hasil profesional atau proyek berskala besar, lebih baik gunakan software khusus atau sewa layanan terjemahan.
Membuat konten video tersedia dalam banyak bahasa, khususnya bahasa populer seperti Spanyol, Inggris, Tionghoa, Jepang, Prancis, dan Jerman, bisa memperluas jangkauan Anda secara signifikan. Baik Anda individu yang ingin membagikan tutorial di YouTube maupun bisnis yang membidik audiens LinkedIn lebih luas, terjemahan video sangat penting. Dari alat gratis sampai solusi profesional, ada banyak cara untuk memastikan pesan Anda menembus batas bahasa.

