Vaizdo įrašai yra vienas galingiausių bendravimo būdų skaitmeniniame amžiuje, o tokios platformos kaip „YouTube“ šiandien pirmauja. Tačiau siekiant maksimaliai išnaudoti vaizdo įrašų pasiekiamumą, dažnai pamirštami uždari titrai. Jie didina prieinamumą, gerina įsitraukimą ir padeda SEO.
Šiame išsamiame gide rasite svarbiausią informaciją apie titrus ir uždarus titrus, jų naudą ir aiškius žingsnius, kaip pridėti titrus naujiems ir esamiems „YouTube“ vaizdo įrašams.
Ar titrai ir uždari titrai yra tas pats?
Daugelis painioja žodžius „titras“ ir „uždari titrai“, bet jie skiriasi. Titrai (arba atviri titrai) dažniausiai verčia kalbą žiūrovams, kurie kalba kita kalba. Uždari titrai perrašo dialogą ir įtraukia svarbius garsus (pvz., efektus) ir yra skirti kurtiesiems ar neprigirdintiems žiūrovams.
Uždarų titrų pridėjimo prie „YouTube“ nauda
Pridėję uždarus titrus savo „YouTube“ vaizdo įrašams gausite šias naudas:
- Prieinamumas — Titrai leidžia turinį pasiekti platesnei auditorijai, įskaitant kurtuosius ar neprigirdinčius.
- Supratimas — Titrai padeda geriau suprasti turinį, kai vaizdo įrašas yra svetima kalba ar kai prasta garso kokybė.
- SEO — Paieškos sistemos gali indeksuoti titrų tekstą, taip gerindamos SEO.
- Žiūrėjimas be garso — Vaizdo įrašus „YouTube“ galima patogiai žiūrėti be garso bibliotekose ar darbe, netrukdant kitiems.
Titrų ir uždarų titrų pridėjimas „YouTube“
Titrų pridėjimas gali atrodyti ilgas procesas, bet su automatiniais titrais viskas gerokai paprasčiau. Tai tikrai verta: pagerinsite SEO, išplėsite pasiekiamumą ir auditoriją. Nesvarbu, ar kuriate pamokas, transliuojate, ar įkeliate trumpus vaizdo įrašus, titrai padeda didinti jūsų matomumą soc. tinkluose.
Kaip įjungti titrus esamiems „YouTube“ vaizdo įrašams
- Atidarykite „YouTube“ vaizdo įrašą savo įrenginyje (kompiuteryje, telefone ar planšetėje).
- Vaizdo grotuve apatiniame dešiniajame kampe spauskite „CC“ ikoną – titrai bus įjungti.
- Norėdami keisti titrų kalbą, paspauskite nustatymų piktogramą ir pasirinkite Subtitles/CC iš meniu. Tada išsirinkite kalbą iš sąrašo.
Pastaba: Šis būdas veikia, jei autorius pridėjo titrus arba veikia automatiniai „YouTube“ titrai – jie ne visada tikslūs.
Kaip pridėti titrus naujiems „YouTube“ vaizdo įrašams
Titrus galite pridėti per „YouTube Studio“. Štai kaip:
- Prisijunkite prie „YouTube“ ir viršuje dešinėje spauskite „YouTube Studio“.
- Studijoje raskite norimą vaizdo įrašą. Naudokitės paieška viršuje, kad greitai jį surastumėte.
- Užveskite pelę ant vaizdo įrašo ir spauskite pieštuko ikoną – atsidarys vaizdo detalės.
- Kairiajame meniu pasirinkite Subtitles.
- Spauskite PRIDĖTI KALBĄ ir pasirinkite titrų kalbą.
- Šalia Subtitles spauskite PRIDĖTI. Turėsite 3 pasirinkimus: įkelti failą, transkribuoti ir automatiškai sinchronizuoti arba kurti naujus titrus/CC.
- Jei turite titrų failą (pvz., SRT), pasirinkite „Įkelti failą“ ir įkelkite jį. Įsitikinkite, kad tipas tinka.
- Jei neturite titrų failo, rinkitės „Transkribuoti ir auto-sinchronizuoti“. Vaizdo peržiūros metu įrašykite tekstą, o „YouTube“ automatiškai sinchronizuos jį su vaizdu.
- Norite titruoti rankiniu būdu? Rinkitės „Kurti naujus titrus ar CC“. Galėsite įvesti tekstą ir laikus patys.
- Baigę spauskite Publikuoti.
Derinkite titrus ir įgarsintą garsą su „Speechify Dubbing Studio“
Kuriate ar redaguojate vaizdo įrašus ir norite supaprastinti darbą? Su „Speechify Dubbing Studio“ galite automatiškai išversti anglišką garsą į daugelį kitų kalbų realiu laiku. Vienu paspaudimu išversite vaizdo ir garso failus į natūraliai skambančius, pritaikomus AI balsus. Norite įkelti į „YouTube“, „Vimeo“, „TikTok“ ar kitą platformą? „Speechify Dubbing Studio“ puikiai suderina titrus su įgarsintais vertimais.
Pajuskite skirtumą su Speechify Dubbing Studio.

