O YouTube, uma das principais plataformas de mídia social, lançou um recurso inovador: dublagem multilíngue em vídeos do YouTube. Essa novidade representa uma grande mudança para criadores de conteúdo e públicos ao redor do mundo.
A introdução da dublagem multilíngue significa que um vídeo do YouTube agora pode ter vários idiomas em uma única publicação. Essa funcionalidade ajuda criadores a alcançarem públicos internacionais, que podem interagir com o conteúdo em seus idiomas nativos. Inicialmente, o recurso estava disponível somente para um pequeno grupo de criadores em fase de testes, mas agora está sendo liberado para criadores elegíveis pelo Creator Studio.
Um dos grandes influenciadores que testou esse recurso foi Jimmy Donaldson, conhecido como MrBeast no YouTube. Seus vídeos foram dublados em vários idiomas, como espanhol e português, visando públicos de países como México e Índia. Segundo o Hollywood Reporter, o tempo de exibição no canal principal de MrBeast aumentou após o uso do recurso, o que comprova sua eficácia.
Com o recurso de áudio multilíngue, criadores de conteúdo podem adicionar diferentes faixas de áudio aos seus vídeos. Os espectadores podem escolher o idioma preferido entre as opções disponíveis, melhorando sua experiência de visualização. Antes, os criadores precisavam criar canais separados ou fazer uploads de versões diferentes do mesmo vídeo para públicos estrangeiros, mas agora o processo ficou bem mais simples, sem a necessidade de canais adicionais.
Desativar a dublagem também é muito fácil. Ao assistir a um vídeo dublado no YouTube, você pode voltar ao idioma original do vídeo selecionando a faixa de áudio original nas opções. Esse recurso oferece flexibilidade, permitindo ao espectador alternar entre o áudio dublado e o original conforme sua preferência.
Mas por que os vídeos do YouTube são dublados? O YouTube introduziu a dublagem para aumentar a acessibilidade do conteúdo. Com a adição de faixas de áudio multilíngues, a plataforma quer maximizar o engajamento ao atender um público diversificado. Conforme destaca o Hollywood Reporter, essa é uma estratégia inspirada em grandes provedores de conteúdo, como Amazon e Netflix, que já oferecem dublagem em vários idiomas para muitos de seus filmes, séries e programas mais populares.
Uma distinção importante a se entender é a diferença entre dublagem e legendagem. Embora ambas sirvam para traduzir o conteúdo, a dublagem substitui o áudio original por uma versão traduzida, enquanto as legendas apresentam traduções escritas na parte inferior da tela. As legendas exigem que o público leia enquanto assiste, enquanto a dublagem permite ouvir o conteúdo no idioma preferido, tornando a experiência de áudio mais natural.
Para complementar essa nova funcionalidade, o YouTube também atualizou sua ferramenta de edição de legendas, facilitando a inclusão de legendas precisas em diferentes idiomas pelos criadores. Os recursos de áudio multilíngue e legendas, juntos, permitirão que os criadores ampliem consideravelmente seu alcance.
Confira a seguir os 8 principais softwares ou aplicativos para criação de vídeos dublados:
- Speechify Dubbing: Speechify Dubbing permite dublar seu vídeo facilmente em mais de 2 idiomas. Basta fazer o upload do vídeo, escolher o idioma e clicar em Dub. Pronto.
- Adobe Audition: Reconhecido na produção de áudio, é excelente para gravar e editar faixas dubladas.
- Audacity: Uma plataforma gratuita e de código aberto com uma ampla variedade de ferramentas de edição de áudio, perfeita tanto para iniciantes quanto para profissionais.
- ChatGPT: Uma ferramenta de IA da OpenAI capaz de gerar roteiros traduzidos, facilitando o processo de dublagem.
- iMovie: Para usuários Apple, é uma ferramenta completa para edição de vídeo e adição de áudio dublado.
- VoiceOver: Um aplicativo popular de narração que oferece diversas vozes em diferentes idiomas.
- VideoDubber: Uma plataforma automatizada de dublagem que realiza traduções em múltiplos idiomas.
- Fiverr: Não é um software, mas uma plataforma para contratar profissionais de voz para dublagem em diversos idiomas.
- Sonic Localization: Especializada em localização de videogames, essa empresa também é ótima para dublagem de vídeos.
A dublagem multilíngue coloca o YouTube em pé de igualdade com outras plataformas, como Netflix, Amazon e até TikTok, que já oferecem funcionalidades semelhantes. Conforme mencionado por Musk, CEO da Tesla e influenciador de tecnologia, essa iniciativa do YouTube é um passo em direção a uma inclusão global ainda maior nas redes sociais.

