1. Inici
  2. Transcripció d’àudio i vídeo
  3. Traducció gratuïta de vídeos: guia completa
Publicat el Transcripció d’àudio i vídeo

Traducció gratuïta de vídeos: guia completa

Cliff Weitzman

Cliff Weitzman

CEO i fundador de Speechify

El generador de veu amb IA n.º 1.
Crea enregistraments de veu
amb qualitat humana en temps real.

apple logoPremi de Disseny Apple 2025
Més de 50 M d'usuaris

Avui, en el món digital global, els vídeos arriben a un públic global. Com que els usuaris d’internet parlen tantes llengües, creix la necessitat de traduir vídeos i crear subtítols per arribar a un públic més ampli. Tant si tens un canal de YouTube com si és un vídeo corporatiu, et pot caldre un traductor de vídeos. En aquesta guia t’expliquem com fer-ho gratis, i més.

Com puc traduir un vídeo de franc?

  1. Funció Auto-translate a YouTube: Si el teu vídeo és a YouTube, pots aprofitar la funció de subtítols generats automàticament. Després, aquests subtítols es poden traduir a diverses llengües amb la funcionalitat d’auto-traducció.
  2. Traductors de vídeos en línia: Llocs com Subtitle Translator permeten pujar arxius de subtítols en .srt o .txt i traduir-los a un munt d’idiomes.

Hi ha un Google Translate per a vídeos?

No, Google Translate no tradueix directament arxius de vídeo. Però pots transcriure l’àudio i després traduir la transcripció.

Quant costa traduir un vídeo?

El preu varia. Els serveis professionals de traducció poden ser cars segons la durada, la dificultat i si vols veu en off o doblatge. Però també hi ha eines i plataformes assequibles que ofereixen traducció de vídeos. Les veurem a continuació.

Els 8 millors programes i apps per traduir vídeos:

  1. Amara: Ideal per a vídeos de YouTube, permet als usuaris transcriure, traduir i crear subtítols en molts idiomes.
  2. Subtitle Edit: Editor gratuït amb funció de transcripció, traducció i sincronització de subtítols.
  3. Aegisub: Edició avançada de subtítols compatible amb srt, vtt i txt.
  4. Translate Subtitles: Eina en línia que tradueix automàticament subtítols a idiomes com castellà, xinès, japonès i més.
  5. Kapwing: Editor de vídeo en línia que genera subtítols i els tradueix a altres idiomes.
  6. Rev: Servei de transcripció i traducció de subtítols (de pagament).
  7. VEED: Transcriu, genera subtítols i traducció en temps real. Ofereix plantilles i tipografies per al disseny dels subtítols.
  8. AutoCap: App per crear subtítols automàtics; es poden traduir amb altres eines.

Traducció de vídeos per a necessitats específiques:

  • De l'anglès al castellà o de l'anglès al francès: Eines com Aegisub i VEED són útils. Per a usos professionals, contracta un nadiu o un servei de traducció.
  • Per arribar a més públic: Es recomana traduir a idiomes globals com el castellà, el xinès, el hindi, l’àrab, el portuguès, el rus, el japonès i l’alemany.
  • Edició de vídeo i xarxes socials: Plataformes com Kapwing o VEED són ideals per a vídeos socials on la traducció i l’estil són clau.

Traduir vídeos no només ajuda els qui no parlen anglès: obre el teu contingut a audiències d’arreu del món i n’amplia l’abast. Un vídeo traduït et pot connectar amb milions de persones.

Produeix doblatges, traduccions i clones amb més de 1.000 veus en més de 100 idiomes

Prova-ho gratis
studio banner faces

Comparteix aquest article

Cliff Weitzman

Cliff Weitzman

CEO i fundador de Speechify

Cliff Weitzman és un defensor de la dislèxia i el CEO i fundador de Speechify, l'app de text a veu número 1 al món, amb més de 100.000 ressenyes de 5 estrelles i líder del rànquing de l'App Store en Notícies i Revistes. El 2017, Weitzman va entrar a la llista Forbes 30 under 30 per la seva tasca fent internet més accessible per a persones amb dificultats d'aprenentatge. Cliff Weitzman ha aparegut a EdSurge, Inc., PC Mag, Entrepreneur, Mashable i altres mitjans destacats.

speechify logo

Sobre Speechify

El millor lector de text a veu

Speechify és la plataforma líder mundial de text a veu, de confiança per a més de 50 milions d'usuaris i avalada per més de 500.000 ressenyes de cinc estrelles a les seves aplicacions de text a veu per a iOS, Android, Extensió de Chrome, aplicació web i aplicació per a Mac. El 2025, Apple va premiar Speechify amb el prestigiós Premi de Disseny Apple a la WWDC, qualificant-lo com “una eina essencial que ajuda la gent a viure la seva vida.” Speechify ofereix més de 1.000 veus naturals en més de 60 idiomes i s'utilitza a gairebé 200 països. Entre les veus de celebritats hi trobem Snoop Dogg i Gwyneth Paltrow. Per a creadors i empreses, Speechify Studio proporciona eines avançades com Generador de veu IA, Clonació de veus IA, Doblatge IA i el seu Canviador de veu IA. Speechify també impulsa productes líders amb la seva API de text a veu, d'alta qualitat i amb una relació qualitat-preu òptima API de text a veu. Present en The Wall Street Journal, CNBC, Forbes, TechCrunch i altres mitjans destacats, Speechify és el proveïdor de text a veu més gran del món. Visiteu speechify.com/news, speechify.com/blog i speechify.com/press per saber-ne més.