1. Avaleht
  2. Dublaaž
  3. Kuidas lisada videole subtiitreid: samm-sammuline juhend
Avaldatud Dublaaž

Kuidas lisada videole subtiitreid: samm-sammuline juhend

Cliff Weitzman

Cliff Weitzman

Speechify tegevjuht/asutaja

#1 AI-häälte generaator.
Loo inimkõlalisi häälsalvestisi
reaalajas salvestustes.

apple logo2025. aasta Apple'i disainiauhind
50M+ kasutajat

Tänapäeva globaalses ja digitaalses maailmas on oluline muuta videod kättesaadavaks ja arusaadavaks võimalikult laiale vaatajaskonnale. Üks parimaid viise selleks on subtiitrite lisamine, mis parandab ligipääsetavust ja tõstab vaatajate kaasatust. Mis on subtiitrid? Kuidas need erinevad suletud kirjeldustest? Miks need on nii olulised ja kuidas neid oma videole lisada?

Siin vastame neile küsimustele, andes põhjaliku ülevaate subtiitrite maailmast ning samm-sammulised juhised, kuidas lisada subtiitreid erinevate videotöötlusprogrammidega ja veebilehtedel. Olgu sa kogenud YouTube'i sisulooja või alles alustav TikToki sisulooja, see juhend annab sulle vajalikud nipid ja teadmised, et muuta oma videod kättesaadavamaks ja huvitavamaks.

Mis on subtiitrid?

Subtiitrid ehk "subs" on video dialoogi või jutustuse tekstiline ülekanne. Neid kuvatakse tavaliselt ekraani allosas, pakkudes videol oleva heli kirjalikku esitust. Subtiitrid võivad olla sama keeles kui heli või mõnda teise keelde tõlgitud, aidates neid, kelle jaoks video keel pole emakeel.

Subtiitrid vs suletud kirjeldused

Kuigi subtiitrid ja suletud kirjeldused täidavad sarnast eesmärki helisisu tekstiliseks esitamiseks, on neil väike, aga oluline erinevus. Subtiitrid ehk avatud kirjeldused on mõeldud neile, kes kuulevad heli, kuid eelistavad dialoogi ka tekstina – näiteks kui ümbrus on mürarikas või video on võõrkeeles. Suletud kirjeldused on mõeldud kuulmispuudega või kurtidele, sisaldades lisaks dialoogile ka oluliste mitteverbaalsete helide kirjeldusi, nagu "telefon heliseb" või "uks kriiksub".

Miks kõik videod võiksid olla subtiitritega

Põhjuseid, miks igale videole subtiitrite või kirjelduste lisamine kasulik on, on mitu:

  • Ligipääsetavus — Subtiitrid teevad videod kättesaadavaks kuulmispuudega ja teist keelt kõnelevatele inimestele.
  • Kaasatus — Paljud eelistavad vaadata videoid subtiitritega, eriti kui keel pole emakeel või heli pole võimalik sisse lülitada.
  • SEO — Subtiitrid parandavad video leitavust otsingumootorites.
  • Sotsiaalmeedia kaasatus — Paljud sotsiaalmeedia kasutajad, nt Facebookis või TikTokis, vaatavad videoid hääleta. Subtiitrid tõstavad vaatamiskordi ja lõpuni vaatamise määra nendel platvormidel.

Kuidas lisada subtiitreid erinevates videotöötlusprogrammides ja veebiplatvormidel

Subtiitrid on videote loomise oluline osa, muutes sinu sisu kättesaadavamaks ja kaasavamaks. Oled sa YouTube'is või TikTokis, subtiitrid aitavad sul jõuda laiema vaatajaskonnani. See võib tähendada üht lisasammu videotöötluses, kuid eelised kaaluvad vaeva kindlalt üles.

Nii saad lisada subtiitreid nendel platvormidel:

YouTube'i videod

  1. Laadi video oma YouTube'i kanalile.
  2. Ava YouTube Studio ja vali video, millele tahad subtiitreid lisada.
  3. Vali Redigeerimismenüüst Lisa subtiitrid.
  4. Võid üles laadida valmis SRT-faili (levinud aegkoodidega subtiitrifail) või kirjutada subtiitrid käsitsi. YouTube pakub ka automaatseid subtiitreid, kuid need tuleks täpsuse huvides üle vaadata ja korrigeerida.
  5. Kui valmis, salvesta muudatused.

Facebooki videod

  1. Laadi video Facebooki.
  2. Kui video on üles laetud, mine Creator Studio videoteeki.
  3. Kliki kolme punktiga ikoonile soovitud video juures ja vali Redigeeri videot.
  4. Vasakul veerus vali Subtiitrid ja kirjeldused (CC).
  5. Vali subtiitrite keel.
  6. Nüüd võid laadida üles SubRip (.srt) faili või luua subtiitrid käsitsi funktsioonidega Automaatselt loo, Kirjuta või Laadi üles.
  7. SRT-faili üleslaadimiseks kliki Laadi üles ja siis Vali fail. Faili nimi peaks olema "failinimi.et_EE.srt" (asenda “en_US” oma keelekoodiga).
  8. Kliki Salvesta.

Adobe Premiere Pro

  1. Impordi video Premiere Pro programmi.
  2. Ava menüüst Aknad > Kirjeldused.
  3. Kliki Lisa kirjeldus ja tipi tekst vastavalt ajakoodile.
  4. Kui tekst on valmis, ekspordi SRT-fail, mida saad kasutada ka teistes videotöötlusprogrammides.

iMovie (Mac ja iPhone)

  1. Impordi video iMovie'sse.
  2. Lohista video ajajoonele.
  3. Kliki pealkirjade nupule ja vali sobiv subtiitrite mall.
  4. Tõmba mall klipi kohale ja kirjuta tekst vastavasse kasti.
  5. Korda seda iga dialoogi juures.

VEED

VEED on veebipõhine videotöötlustööriist, mis teeb subtiitrite lisamise lihtsaks.

  1. Laadi oma video VEED-i üles.
  2. Vali Subtiitrid ja seejärel Automaatne transkribeerimine.
  3. Vali keel ja lase VEED-il subtiitrid luua.
  4. Paranda käsitsi võimalikud vead.
  5. Ekspordi video koos subtiitritega või laadi alla SRT-fail.

Google Drive

Google Drive'il puudub sisseehitatud võimalus videotega subtiitreid lisada, kuid saad kasutada näiteks VLC-meediapleierit, mis subtiitreid toetab. Toimi nii:

  1. Vajad videole SRT-formaadis subtiitrifaili.
  2. Laadi nii video- kui subtiitrifail Google Drive'i.
  3. Laadi mõlemad failid arvutisse alla.
  4. Ava video VLC või muu subtiitreid toetava pleieriga.
  5. VLC menüüribal vali Subtiitrid ja siis Lisa subtiitrite fail.
  6. Vali Drive'ist allalaetud subtiitrifail. Subtiitrid kuvatakse nüüd videol.

Märkus subtiitrite lisamise kohta mobiilis (Android)

Kuigi subtiitreid saab lisada ka Androidis, näiteks Adobe Premiere Rushiga, on see üsna aeganõudev. Lihtsam on kasutada arvutit või veebiteenuseid, mis subtiitrid automaatselt loovad ja videole lisavad.

Tõlgi heli Speechify Dubbing Studio abil

Subtiitrid eri keeltes aitavad jõuda uute vaatajateni, kuid veelgi rohkem inimesi haarad, kui tõlgid ka oma video heli. Speechify Dubbing Studio teeb selle mugavaks – kõne tõlgitakse automaatselt eri keeltesse ühe klikiga. Loomulikud AI-hääled säästavad dublaaži pealt aega ja raha ning saad hääli enda soovi järgi kohandada.

Proovi Speechify Dubbing Studio't juba täna.

Loo voiceover’eid, dubleeringuid ja kloone rohkem kui 1 000 häälega enam kui 100 keeles

Proovi tasuta
studio banner faces

Jaga seda artiklit

Cliff Weitzman

Cliff Weitzman

Speechify tegevjuht/asutaja

Cliff Weitzman on düsleksia eestkõneleja ning Speechify tegevjuht ja asutaja. Speechify on maailma populaarseim kõnesünteesi rakendus, millel on üle 100 000 viietärnilise arvustuse ja mis on App Store'is Uudiste & Ajakirjade kategoorias esikohal. 2017. aastal kanti Weitzman Forbesi „30 alla 30” nimekirja tema töö eest interneti ligipääsetavuse parandamisel õpiraskustega inimestele. Cliff Weitzmanist on kirjutanud ka EdSurge, Inc, PC Mag, Entrepreneur, Mashable ja paljud teised juhtivad väljaanded.

speechify logo

Speechify'st

#1 tekst kõneks rakendus

Speechify on maailma juhtiv tekst kõneks platvorm, mida usaldab üle 50 miljoni kasutaja ja millele on antud enam kui 500 000 viietärnilist arvustust selle tekstist kõneks tehnoloogia eest iOS-, Android-, Chrome Extension-, veebirakendus- ja Mac desktop-rakendustes. 2025. aastal pälvis Speechify Apple’ilt prestiižse Apple’i disainiauhinna WWDC-l, nimetades seda „oluliseks ressursiks, mis aitab inimestel paremini elada.” Speechify pakub üle 1 000 loodusliku kõlaga hääle rohkem kui 60 keeles ning seda kasutatakse ligi 200 riigis. Kuulsuste häältest on saadaval näiteks Snoop Dogg ja Gwyneth Paltrow. Loojatele ja ettevõtetele pakub Speechify Studio täiustatud tööriistu, sh AI-häälegeneraatorit, AI-häälekloonimist, AI-dubleerimist ja AI-häälevahetust. Speechify panustab ka juhtivatesse toodetesse tänu kvaliteetsele ja kuluefektiivsele tekst kõneks API-le. Esindatud näiteks The Wall Street Journal, CNBC, Forbes, TechCrunch ja muudes juhtivates meediakanalites, on Speechify maailma suurim kõnesünteesi teenusepakkuja. Vaata lisaks: speechify.com/news, speechify.com/blog ja speechify.com/press.