1. Inici
  2. Dobladora
  3. Guia completa sobre el doblatge de vídeos: una immersió en la localització lingüística
Publicat el Dobladora

Guia completa sobre el doblatge de vídeos: una immersió en la localització lingüística

Cliff Weitzman

Cliff Weitzman

CEO i fundador de Speechify

El generador de veu amb IA n.º 1.
Crea enregistraments de veu
amb qualitat humana en temps real.

apple logoPremi de Disseny Apple 2025
Més de 50 M d'usuaris

Què és el doblatge d’un vídeo?

El doblatge d’un vídeo consisteix a substituir l’àudio original per un altre enregistrat en un idioma diferent. Això vol dir gravar una nova locució (sovint els diàlegs) sincronitzada amb el moviment dels llavis dels personatges. Aquest procés és molt habitual en pel·lícules, sèries, vídeos de YouTube i tutorials per arribar a espectadors que parlen idiomes diferents i així trencar la barrera lingüística.

Exemple de doblatge

Un exemple clàssic de doblatge són els llançaments internacionals de pel·lícules. Quan un film de Hollywood en anglès es projecta en països com Espanya, l’Índia o el Brasil, pot doblar-se al castellà, hindi o portuguès, respectivament. Plataformes com Netflix o Amazon solen oferir contingut de vídeo doblat.

Hi ha webs que doblin l'àudio dels vídeos?

Sí, hi ha diverses plataformes online que ofereixen serveis de doblatge. Per exemple, VoiceArchive, Bunny Studio o plataformes com Upwork, on es poden contractar freelancers per doblar vídeos. Molts d’aquests llocs ofereixen períodes de prova sense targeta.

Què vol dir que una pel·lícula està doblada?

Quan una pel·lícula està doblada, vol dir que s’ha substituït l’idioma original del diàleg per un altre, tot mantenint el significat i el context originals. L’objectiu és fer la pel·lícula comprensible i entretinguda per a qui no entén l’idioma original.

Per a què serveix el doblatge d’un vídeo?

La finalitat principal del doblatge és localitzar el contingut perquè s’adapti a la llengua i la cultura d’una altra audiència. Això permet que l’espectador vegi el vídeo en el seu idioma, cosa que millora molt la comprensió i l’interès.

Què fa un vídeo doblat? Què és un vídeo doblat?

Un vídeo doblat ofereix a l’audiència contingut en un idioma que pugui entendre i sentir proper, sense haver de llegir subtítols. Això facilita centrar-se més en el contingut visual que no pas en l’àudio original.

Diferència entre doblatge i subtitulació

El doblatge i la subtitulació són dues tècniques diferents de localització. El doblatge substitueix l'àudio original per un altre de traduït que s’ajusta als llavis. La subtitulació afegeix una traducció escrita dels diàlegs a la part inferior de la pantalla mentre sona l’àudio original.

Com es diu doblatge en altres idiomes?

El terme doblatge es tradueix com: Doblaje (castellà), Dublagem (portuguès), डब्बिंग (hindi).

Els 8 millors programes i apps per doblar

  1. VoiceArchive: Plataforma tot en un amb serveis professionals de veu en diferents idiomes.
  2. Bunny Studio: Permet contractar professionals per doblar en molts idiomes.
  3. VidDub: Eina d’IA en tendència per a doblatge i veu en off en temps real.
  4. Adobe Audition: Editor potent que permet doblar i editar àudio de vídeo.
  5. Audacity: Programari lliure i obert per a doblatge i edició d’àudio.
  6. Descript: Ofereix transcripció automàtica i funcions de doblatge, ideal per a vídeos de YouTube.
  7. TikTok: Ofereix funcions internes de veu en off i sincronització labial per als vídeos.
  8. GoTranscript: Molt conegut per les transcripcions i subtítols professionals en diversos idiomes.

Produeix doblatges, traduccions i clones amb més de 1.000 veus en més de 100 idiomes

Prova-ho gratis
studio banner faces

Comparteix aquest article

Cliff Weitzman

Cliff Weitzman

CEO i fundador de Speechify

Cliff Weitzman és un defensor de la dislèxia i el CEO i fundador de Speechify, l'app de text a veu número 1 al món, amb més de 100.000 ressenyes de 5 estrelles i líder del rànquing de l'App Store en Notícies i Revistes. El 2017, Weitzman va entrar a la llista Forbes 30 under 30 per la seva tasca fent internet més accessible per a persones amb dificultats d'aprenentatge. Cliff Weitzman ha aparegut a EdSurge, Inc., PC Mag, Entrepreneur, Mashable i altres mitjans destacats.

speechify logo

Sobre Speechify

El millor lector de text a veu

Speechify és la plataforma líder mundial de text a veu, de confiança per a més de 50 milions d'usuaris i avalada per més de 500.000 ressenyes de cinc estrelles a les seves aplicacions de text a veu per a iOS, Android, Extensió de Chrome, aplicació web i aplicació per a Mac. El 2025, Apple va premiar Speechify amb el prestigiós Premi de Disseny Apple a la WWDC, qualificant-lo com “una eina essencial que ajuda la gent a viure la seva vida.” Speechify ofereix més de 1.000 veus naturals en més de 60 idiomes i s'utilitza a gairebé 200 països. Entre les veus de celebritats hi trobem Snoop Dogg i Gwyneth Paltrow. Per a creadors i empreses, Speechify Studio proporciona eines avançades com Generador de veu IA, Clonació de veus IA, Doblatge IA i el seu Canviador de veu IA. Speechify també impulsa productes líders amb la seva API de text a veu, d'alta qualitat i amb una relació qualitat-preu òptima API de text a veu. Present en The Wall Street Journal, CNBC, Forbes, TechCrunch i altres mitjans destacats, Speechify és el proveïdor de text a veu més gran del món. Visiteu speechify.com/news, speechify.com/blog i speechify.com/press per saber-ne més.