Digiajastul suureneb videote roll iga päev. LinkedInis, Vimeos ja Google Drive'i esitlustes on videod üks peamisi suhtlusviise. Et info jõuaks võimalikult paljude vaatajateni, tasub video teha arusaadavaks ja mugavaks tarbida – siin tulevadki appi subtiitrid. Subtiitrite või suletud pealdiste lisamine kasvatab nii vaadatavust kui ka arusaamist, eriti kui sihtrühm on mitmekesine. Macis saab subtiitreid lisada lihtsalt nii iMovie, Handbrake'i kui ka veebipõhiste tööriistadega.
Suletud pealdised vs subtiitrid: mis vahe on?
Enne subtiitrite lisama hakkamist on kasulik teada, mille poolest erinevad subtiitrid ja suletud pealdised. Need tunduvad sarnased, kuid täidavad eri eesmärke. Subtiitrid (nt SRT-failid) on mõeldud dialoogi tõlkimiseks vaatajatele, kes kuulevad heli, kuid ei mõista keelt. Suletud pealdised on neile, kes heli ei kuule – need sisaldavad lisaks dialoogile ka helikirjeldusi ja taustahelisid. Kui tead nende erinevust, saad otsustada, kumba oma videosse lisada.
Miks lisada videole subtiitreid?
Subtiitrite lisamine mõjutab Su videot mitmel moel:
Suurem ligipääsetavus
Subtiitrid muudavad Su sisu kättesaadavaks laiemale vaatajaskonnale, sh muukeelsetele ja kuulmispuudega inimestele.
Parem arusaadavus
Keerukad teemad ja tehnilised detailid saavad subtiitrite abil vaatajale selgemaks, eriti kui kõne on kiire või tugeva aktsendiga.
SEO eelis
Subtiitrid aitavad tõsta Sinu video leitavust otsingumootorites ja parandada selle nähtavust veebis.
Mugavus
Kõik ei saa või ei taha heli kuulata. Subtiitrid võimaldavad sisu vaadata ka hääletult, ilma et oluline info kaduma läheks.
Vaatame samm-sammult, kuidas lisada Macis videole subtiitreid.
Kuidas lisada videole subtiitreid: samm-sammuline juhend
Subtiitrite lisamine videole ei ole keeruline. Vaata, kuidas seda Macis teha kas tarkvara või veebikeskkonna abil.
Meetod 1. Subtiitrite lisamine videosse tarkvaraga
Impordi video
Alusta videofaili importimisest valitud videotöötlustarkvarasse, näiteks iMovie või Final Cut Pro-sse. Pärast avamist vali menüüribalt “File” ja “Import” ning seejärel oma video.
Lisa subtiitrid
Kui video on imporditud, saad luua uue subtiitrite raja ja sisestada subtiitrid õigetele aegadele. Kui Sul on SRT-fail, saad selle otse üles laadida.
Muuda subtiitreid
Seejärel kohanda subtiitrite ajastust, stiili ja asendit, et need videoga hästi sobituksid. Enamik toimetajaid võimaldab subtiitreid hõlpsalt muuta vastavalt Sinu eelistustele.
Ekspordi video
Kui subtiitrid on lisatud ja üle vaadatud, ekspordi video. Võid subtiitrid videosse „kõvaks kodeerida” või salvestada need eraldi rajana (mida saab sisse-välja lülitada). Salvesta video sobivas vormingus: MOV QuickTime'i jaoks, AVI parema ühilduvuse või MKV kõrgekvaliteedilise video jaoks.
Meetod 2. Subtiitrite lisamine videosse veebis
Kui eelistad veebipõhist lahendust ega soovi tarkvara alla laadida, saad kasutada tööriistu nagu Kapwing, FlexClip, VEED või Speechify AI Video Editor, et videole subtiitreid lisada.
Vali videofail
Laadi oma video veebipõhisesse toimetisse. Enamik tööriistu toetab erinevaid failitüüpe ja on lihtsa ülesehitusega.
Laadi subtiitrifail üles või loo see tööriistas
Laadi valmis subtiitrifail üles või sisesta subtiitrid käsitsi. Paljud platvormid pakuvad ka automaatset subtiitrite loomist, mida saad hiljem täpsustada.
Redigeeri ja kohanda subtiitreid
Muuda subtiitreid tööriista funktsioonide abil: kohanda ajastust, fonti, suurust ja asukohta vastavalt soovile.
Ekspordi
Kui subtiitrid on sünkroonis ja kujundus paigas, salvesta video. Enamik veebitööriistu võimaldab faili salvestada otse arvutisse või pilveteenusesse (nt Google Drive'i).
Parimad subtiitrite toimetajad macOS-is
Olgu sul vaja luua subtiitreid nullist või muuta olemasolevat SRT-faili – hea subtiitrite toimetaja on asendamatu. Siin on parimad valikud macOS-i kasutajale:
Aegisub
See võimekas subtiitritoimetaja toetab SSA- ja ASS-vorminguid ning pakub video eelvaadet, et subtiitreid täpselt ajastada.
Jubler
Jubler on mitmekülgne tööriist subtiitrite loomiseks, muutmiseks ja videole „kõvaks kodeerimiseks”. Toetab erinevaid koodekeid ja töötab kõigis Apple'i seadmetes: iPhone'is, iPadis, MacBookis.
VideoProc Converter
Lisaks võimsale videomuundurile võimaldab VideoProc Converter subtiitreid redigeerida, lisada ja need soovi korral „kõvaks kodeerida”.
AVIAddXSubs
AVIAddXSubs on lihtne tööriist, millega saab XSUB-subtiitreid lisada AVI-failidesse. Sobib neile, kes vajavad kiiret ja võimalikult mugavat lahendust.
Parimad veebipõhised subtiitritoimetajad Macis
Kui eelistad töötada veebi kaudu, on valida mitme hea online-subtiitritoimetaja vahel. Siin mõned paremad variandid:
Kapwing
Kapwing on mitmekülgne veebipõhine videotöötlusplatvorm subtiitrite lisamiseks. Kasutajasõbraliku liidese tõttu on subtiitrite lisamine eriti lihtne.
FlexClip
FlexClip pakub veebis rohkelt funktsioone: subtiitrite loomine, muutmine, mallid jpm. Väga mugav tööriist sotsiaalmeedia videote jaoks.
VEED
VEED on intuitiivne online-tööriist, millega on subtiitreid lihtne lisada ja toimetada. Võimaldab automaatselt subtiitreid luua ning neid mugavalt kohandada.
Speechify AI Video Editor
Speechify Video Studio pakub tehisintellektil põhinevaid lahendusi videote ja subtiitrite loomiseks. Laadi heli üles ning tööriist transkribeerib selle reaalajas – saad kohe üsna täpsed subtiitrid, mida hiljem viimistleda.
Capcut
Capcut on tasuta kõik-ühes videotöötlusäpp. Lihtne ja samas võimas – paljude lemmik subtiitrite loomiseks ja muutmiseks.
Parim videotöötlustarkvara subtiitrite lisamiseks Macis
Kui soovid lisada subtiitreid otse videotöötluse käigus, proovi neid Maci jaoks parimaid variante:
PowerDirector 365
PowerDirector 365-l on võimas tööriistakomplekt, sealhulgas eraldi subtiitriaken, kus saab subtiitreid luua, muuta ja kujundada otse ajateljel.
iMovie
iMovie on macOS-iga kaasas olev lihtne, kuid võimekas videotoimetaja. Subtiitreid saab lisada käsitsi või SRT-failina ning neid hõlpsalt kohandada.
Final Cut Pro
Final Cut Pro on professionaalne videotoimetaja, millel on põhjalikud subtiitrite töötlusvõimalused. Subtiitreid saad luua, importida, kohandada ja eksportida otse videosse.
DaVinci Resolve
DaVinci Resolve on profitasemel videotoimetaja, kus on eraldi subtiitrite rada – saad importida SRT-faili või luua subtiitrid ise.
Adobe Premiere Pro
Adobe Premiere Pro'l on põhjalik subtiitritoimetaja ja võimas videotöötluskeskkond. Subtiitreid saab importida või ise luua ning nende välimust mugavalt video stiiliga kooskõlla seada.
Kokkuvõte
Subtiitrite lisamine teeb videod kättesaadavamaks ja parandab vaatajakogemust. macOS-i, iOS-i või iPadi kasutajana on Sul selleks hulk mugavaid tööriistu. Valik sõltub Sinu vajadustest ja oskustest. Selle juhendi abil leiad endale sobiva lahenduse ning saad kohe pihta hakata – olgu tegu YouTube'i, esitluste või muude videofailidega. Subtiitrite lisamine on tänapäeval oluline oskus. Loo ja lisa subtiitreid ning muuda oma videod paremaks juba täna!
KKK
Kuidas lisada QuickTime'i videole subtiitreid?
QuickTime Playeril pole sisseehitatud subtiitrite lisamise võimalust, kuid iMovie on Macis tasuta olemas. Impordi QuickTime'i video iMovie'sse, lisa subtiitrid ja ekspordi valmis video koos subtiitritega.
Kuidas lisada Macis QuickTime’ile subtiitreid?
Nagu eelpool mainitud, otsest subtiitrite lisamise võimalust QuickTime'is pole. Kasuta videotöötlustarkvara, näiteks iMovie't või Final Cut Pro'd, või subtiitritoimetajat Aegisub / Jubler. Pärast subtiitrite lisamist saad videot QuickTime'is koos subtiitritega vaadata.
Kas Macile on tasuta rakendust, millega saab videole subtiitreid lisada?
Jah, iMovie on Macis tasuta ja võimaldab subtiitreid lisada. Teised tasuta variandid on Aegisub, Jubler ning veebitööriistad Kapwing ja VEED.
Kuidas lisada subtiitreid olemasolevale videole?
Olemasolevale videole saab subtiitreid lisada videotöötlustarkvara või subtiitritoimetajaga. Enamik tööriistu võimaldab subtiitreid koostada algusest peale või importida need SRT-failina. Kui ajastus on paigas, ekspordi video koos subtiitritega.
Kuidas lisada subtiitreid, kui video pole inglise keeles?
Kui originaalvideo ei ole inglise keeles ja soovid ingliskeelseid subtiitreid, vajad kõigepealt tõlget või transkriptsiooni. Seejärel loo SRT-fail või kasuta subtiitritoimetajat, et need videole lisada. Mõned tööriistad (nt Speechify AI Video Editor) suudavad automaatselt luua subtiitreid ka eri keeltes.

