1. Pagrindinis
  2. Garso ir vaizdo transkripcija
  3. Transkripcijos žodynas: nuo pagrindinių sąvokų iki pažangios programinės įrangos
Paskelbta Garso ir vaizdo transkripcija

Transkripcijos žodynas: nuo pagrindinių sąvokų iki pažangios programinės įrangos

Cliff Weitzman

Cliff Weitzman

„Speechify“ generalinis direktorius / įkūrėjas

#1 AI balso įgarsinimo generatorius.
Kurti žmogaus kokybės įgarsinimus
realiu laiku.

apple logo2025 m. Apple dizaino apdovanojimas
50 mln.+ vartotojų

Čia rasite 96 svarbiausių transkripcijos terminų žodyną – abėcėlės tvarka

1. Akustinis modelis: Atspindi ryšį tarp garso signalo ir kalbos garsų.

2. Suderinimas: Užtikrinimas, kad išrašytas tekstas sutaptų su garsu.

3. Garso failas: Įrašytos kalbos ar kitų garsų bylos formatas.

4. Automatinis kalbos atpažinimas (ASR): Technologija, paverčianti garsą tekstu.

5. Fono triukšmas: Trukdantys ar nereikalingi garsai garso įraše.

6. Apmokėjimo valanda: Atsiskaitymas pagal faktinį transkribavimo laiką.

7. Apmokėjimo minutė: Mokestis pagal bendrą įrašo trukmę.

8. Bitų sparta: Bitų kiekis, apdorojamas per laiko vienetą garso faile.

9. CAPTCHA: Sistema, skirta atskirti žmogų nuo roboto pagal įvesties šaltinį.

10. Išvalytas tekstas: Redaguojant pašalinami žodžių kartojimai ir netaisyklinga kalba.

11. Uždaroji titruotė: Teksto rodymas vaizdo ekrane kaip papildoma informacija.

12. Kodekas: Programa ar įrenginys skaitmeniniam garso glaudinimui ir atglaudinimui.

13. Pasitikėjimo balas: Kalbos atpažinimo sistemos tikrumo lygis.

14. Konfidencialumo sutartis: Susitarimas dėl neatskleidimo užtikrinimo.

15. Persidengiantis pokalbis: Kai vienu metu kalba du ar daugiau žmonių.

16. Decibelas (dB): Garsumo matavimo vienetas.

17. Diarizacijos klaidos rodiklis (DER): Kalbėtojų atskyrimo tikslumo matas.

18. Diktavimas: Kalbėjimas garsiai, kad būtų užrašyta.

19. Diktavimo įrenginys: Prietaisas kalbos įrašymui transkripcijai.

20. DSS (Digital Speech Standard): Sumažinto dydžio įmonės garso bylų formatas.

21. Redagavimas: Transkripto taisymas ir tobulinimas.

22. Ekvalaizeris (EQ): Garso dažnių komponentų koregavimas.

23. Grįžtamasis ryšys: Ūžesys ar kiti trukdžiai įraše.

24. Grįžtamojo ryšio ratas: Mokymasis iš transkripcijos pataisų.

25. Užpildymo žodžiai: Tokie žodžiai kaip „mmm“, „aaa“ – naudojami pauzėms kalboje.

26. Pėdos pedalai: Įrenginys laisvų rankų atkūrimui rašant.

27. Fokus grupės transkripcija: Grupinės diskusijos išrašymas.

28. Pilnas atskleidimas: Viskas, kas girdima, užrašoma be praleidimų.

29. Gramatikos tikrinimas: Taisyklingos gramatikos užtikrinimas išrašytame tekste.

30. Sparčiosios klavišai: Klaviatūros trumpiniai transkripcijos programose.

31. Žmogiškas tikrinimas: Rankinis transkripto peržiūrėjimas ir taisymas.

32. Negirdima: Nepavykusi išgirsti garso dalis.

33. Įterpti: Papildomo teksto pridėjimas aiškumui.

34. Interviu transkripcija: Interviu turinio išrašymas.

35. Kalbos modelis: Numatantis žodžių seką kalbos atpažinimo sistemoje.

36. Teisinė transkripcija: Teisinių įrašų išrašymas.

37. Klausymo kilpa: Kartotinis klausymasis dėl tikslumo.

38. Žymėjimas: Specialūs žymėjimai transkripto formatui nurodyti.

39. Mašininė transkripcija (MT): Kalbos išrašymas naudojant programinę įrangą.

40. Medicininė transkripcija: Medicininių diktantų ar įrašų išrašymas.

41. Mono: Vieno kanalo garso įrašas ir atkūrimas.

42. MP3 failas: Skaitmeninis garso formatas su nuostolingu glaudinimu.

43. Triukšmo profilis: Pastovaus fono triukšmo savybės įraše.

44. Triukšmo mažinimas: Būdai sumažinti nereikalingus garsus įrašuose.

45. NDA (neatskleidimo sutartis): Sutartis, skirta užtikrinti konfidencialumą.

46. Subrangovas: Paslaugų, pvz., transkripcijos, pirkimas iš išorinio tiekėjo.

47. Persidengiantis dialogas: Kai kalbėtojai kalba vieni per kitus.

48. Paralingvistika: Nekalbinės kalbos ypatybės, pvz., tonas, aukštis.

49. Frazių sąrašas: Dažniausiai pasitaikančių frazių iš garso įrašų sąrašas.

50. Aukštis: Garsumo pojūtį lemiantis dažnis.

51. Atkūrimo sparta: Greitis, kuriuo leidžiamas garsas.

52. Podkasto transkripcija: Podkasto turinio išrašymas.

53. Pop filtras: Ekranas, mažinantis sprogstamuosius garsus įraše.

54. Kalbos taisymas: Paskutinė peržiūra klaidoms surasti.

55. Skyryba: Ženklai, skaidantys ir aiškinantys rašytinį tekstą.

56. KA (kokybės kontrolė): Transkripcijos tikslumo tikrinimas.

57. Žaliavinis transkriptas: Pirminis variantas prieš redagavimą.

58. Įrašymo aplinka: Vieta, kurioje vyksta įrašymas.

59. Tyrimų transkripcija: Mokslinių tyrimų ar profesinių įrašų išrašymas.

60. Rev: Populiari internetinė transkripcijos paslauga.

61. Kaina: Mokestis už transkripciją, dažniausiai už minutę.

62. Skubi užduotis: Transkripcijos darbas su labai trumpu terminu.

63. Ėminių dažnis: Garso mėginių skaičius per sekundę.

64. Skopavimas: Žalių stenografijos užrašų redagavimas ir formatavimas.

65. Segmentas: Garso failo dalis.

66. Stenografija: Spartus rašymas simboliais vietoj žodžių ar frazių.

67. Kalbėtojo diarizacija: Kalbėtojų atskyrimas ir sužymėjimas įraše.

68. Kalbėtojo identifikavimas: Skirtingų pokalbio dalyvių pažymėjimas.

69. Kalbos atpažinimo programinė įranga: Konvertuoja kalbą į tekstą.

70. Stenografų aparatas: Speciali klaviatūra greitam rašymui stenograma.

71. Stenografija: Rašymas stenograma.

72. Stereo: Garso įrašas ir atkūrimas dviem kanalais.

73. Subtitrai: Vertimai ar dialogo interpretacijos filmuose ir transliacijose.

74. SRT (SubRip subtitrų byla): Subtitrų ar laiko žymėjimų bylų formatas.

75. Sinchronizacija: Užtikrinimas, kad tekstas sutaptų su vaizdo garsu.

76. Telekonferencijos transkripcija: Virtualių susitikimų išrašymas.

77. Šablonas: Iš anksto nustatytas transkripcijos formatas.

78. Laiko kodas: Laiko žyma valandoms, minutėms, sekundėms ir kadrams.

79. Laiko žymėjimas: Laiko žymių įterpimas į konkrečius segmentus.

80. Laikrodis: Žyma, kada sakinys buvo ištartas įraše.

81. Laikrodžio žymėjimas: Laiko kodo įterpimas transkripte kas tam tikrą intervalą ar prie naujo kalbėtojo.

82. TranscribeMe: Populiari internetinė transkripcijos platforma.

83. Transkripcija: Kalbos pavertimas rašytiniu tekstu.

84. Transkripcijos etika: Etikos principai transkripcijos srityje.

85. Transkripcijos rinkinys: Įrankių ir programinės įrangos komplektas profesionalams.

86. Transkripcijos platforma: Internetinė transkripcijos darbo erdvė.

87. Transkripcijos programinė įranga: Programos, palengvinančios transkripcijos darbą.

88. Transkribuotojas: Asmuo, paverčiantis garsą ar vaizdą tekstu.

89. Transkriptas: Iš transkripcijos gautas rašytinis dokumentas.

90. Įvykdymo laikas: Numatytas ar pažadėtas transkripcijos terminas.

91. Tiesioginė citata: Išrašymas žodis į žodį.

92. Balso atpažinimas: Asmens identifikavimas pagal balsą.

93. Balso įrašymas: Ištartų žodžių įrašymas į sistemą transkripcijai.

94. WAV failas: Dažnas garso bylų formatas.

95. Žodžių klaidų rodiklis (WER): Transkribuotų žodžių tikslumo matas lyginant su originalu.

96. Darbo eilė: Transkribuotojui priskirtų užduočių sąrašas.

Dažniausiai užduodami klausimai

Kuo pasižymi transkripcijos pavyzdys?

Transkripcija – tai garso įrašų, tokių kaip tinklalaidė ar „Zoom“ susitikimas, pavertimas tekstu. Pvz., jei profesorius skaito paskaitą apie mRNR ir jos vaidmenį genų raiškoje, transkribuotojas ją perrašo į rašytinį tekstą.

Kaip reikia transkribuoti žodžius?

Transkribuojant žodžiai užrašomi tiksliai. Jei kalbėtojas naudoja užpildymo žodžius („mmm“, „aaa“), jie irgi įtraukiami. Transkribuotojas turi mokėti įrašo kalbą – nesvarbu, ar ji anglų, prancūzų, ar lotynų. Realiojo laiko transkripcija reikalauja greito rašymo klausantis.

Kaip naudoti žodyną Rev platformoje?

Rev – populiari transkripcijos platforma, kuri siūlo mokymus, kaip naudoti jų žodyną darbo aplinkoje. Tai padeda užtikrinti vienodą terminų vartojimą, ypač transkribuojant specializuotus įrašus, pvz., apie sveikatą ar genomiką.

Kas sudaro transkripcijos žodyną?

Transkripcijos žodyne pateikiamos sąvokos, tokios kaip „subtitrai“, „šablonas“, „atkūrimas“, „automatizuota transkripcija“. Pradedančiajam svarbu su jomis susipažinti.

Kaip naudotis žodynu?

Žodynas pasitarnauja kaip pagalbinė priemonė. Susidūrus su neaiškia sąvoka ar simboliu, galima pasitikrinti žodyne. Tai ypač praverčia biologijos srityje, pvz., kai minimas „promotorius“.

Kas yra transkripcijos simboliai?

Transkripcijos simboliai – standartizuoti ženklai, žymintys konkrečius garsus ar įvykius garso faile, pvz., pertrauktą kalbą, persidengimus ar foninius triukšmus.

Kuo skiriasi žodynas nuo transkripcijos?

Žodynas – tai terminų ir jų apibrėžimų sąrašas. Transkripcija – kalbos įrašų rašytinis variantas.

8 populiariausios transkripcijos programos ir įrankiai:

  1. Rev: Žinoma dėl greito aptarnavimo ir gerų kainų, turi API kūrėjams.
  2. Otter.ai: Transkribuoja realiuoju laiku, automatizuota transkripcija, integruojasi su Zoom.
  3. Scribie: Užtikrina tikslumą derinant automatinius ir žmogiškuosius procesus.
  4. Temi: Naudoja išmanų kalbos atpažinimą, greitas rezultatas.
  5. Sonix: Transkripcija daugeliu kalbų, integracijos su socialiniais tinklais.
  6. Trint: Tiesioginiai transkriptai ir bendradarbiavimo aplinka.
  7. Descript: Garso redagavimas kartu su transkripcija, patogu podkasteriams.
  8. Speechmatics: Apdoroja daug duomenų, palaiko įvairias kalbas ir tarmes.

Kurkite įgarsinimus, dubliavimus ir klonus su daugiau nei 1 000 balsų daugiau nei 100 kalbų

Išbandykite nemokamai
studio banner faces

Pasidalykite šiuo straipsniu

Cliff Weitzman

Cliff Weitzman

„Speechify“ generalinis direktorius / įkūrėjas

Cliff Weitzman – disleksijos šalininkas, „Speechify“ vadovas ir įkūrėjas. „Speechify“ – pirmaujanti pasaulyje teksto į kalbą programa, turinti daugiau nei 100 000 penkių žvaigždučių įvertinimų ir lyderiaujanti „App Store“ naujienų ir žurnalų kategorijoje. 2017 m. „Forbes“ jį įtraukė į „30 iki 30“ sąrašą už indėlį didinant interneto prieinamumą žmonėms su mokymosi sutrikimais. Apie jį rašė „EdSurge“, „Inc.“, „PC Mag“, „Entrepreneur“, „Mashable“ ir kt.

speechify logo

Apie Speechify

#1 teksto į kalbą skaitytuvas

Speechify yra pirmaujanti pasaulyje teksto į kalbą platforma, kuria pasitiki daugiau nei 50 milijonų vartotojų ir kurią pagrindžia daugiau nei 500 000 penkių žvaigždučių atsiliepimų skirtingose teksto į kalbą iOS, Android, Chrome plėtinio, internetinės programėlės ir Mac darbalaukio programose. 2025 m. Apple apdovanojo Speechify prestižiniu Apple dizaino apdovanojimu per WWDC, pavadindama jį „esminiu ištekliumi, padedančiu žmonėms gyventi visavertį gyvenimą“. Speechify siūlo daugiau nei 1 000 natūraliai skambančių balsų daugiau nei 60 kalbų ir naudojamas beveik 200 šalių. Tarp įžymybių balsų – Snoop Dogg ir Gwyneth Paltrow. Kūrėjams ir verslui Speechify Studio suteikia išplėstinius įrankius, tarp kurių yra AI balso generatorius, AI balso klonavimas, AI dubliavimas ir AI balso keitiklis. Speechify taip pat aprūpina pažangius produktus kokybišku ir ekonomišku teksto į kalbą API. Apie mus rašė The Wall Street Journal, CNBC, Forbes, TechCrunch ir kiti didieji naujienų portalai, todėl Speechify yra didžiausias teksto į kalbą teikėjas pasaulyje. Apsilankykite speechify.com/news, speechify.com/blog ir speechify.com/press ir sužinokite daugiau.