1. Inici
  2. Estudi de Vídeo
  3. Traducció de vídeos del rus a l’anglès: guia completa
Publicat el Estudi de Vídeo

Traducció de vídeos del rus a l’anglès: guia completa

Cliff Weitzman

Cliff Weitzman

CEO i fundador de Speechify

El generador de veu amb IA n.º 1.
Crea enregistraments de veu
amb qualitat humana en temps real.

apple logoPremi de Disseny Apple 2025
Més de 50 M d'usuaris

L’era digital ha accelerat la necessitat de traduir vídeos. Tant si vols arribar a un públic mundial amb vídeos de YouTube com si vols convertir un vídeo del rus a l’anglès per motius personals o professionals, la traducció i la transcripció són més essencials que mai. En aquest article repassarem diverses maneres de traduir i transcriure vídeos.

Com puc traduir un vídeo sencer a l’anglès?

  1. Serveis de traducció de vídeo: Les agències especialitzades s’encarreguen de tot el procés: transcripció, traducció, doblatge o subtítols traduïts. Ofereixen traduccions precises a idiomes com l’espanyol, el francès, el japonès, el xinès, el portuguès, l’alemany, l’àrab i l’hindi.
  2. Eines de traducció de subtítols: Si tens arxius SRT, VTT o similars, moltes plataformes online permeten traduir-los. Revisa’n l’exactitud: les traduccions literals poden perdre matisos o referències culturals.
  3. Editors de vídeo: Aquestes eines solen permetre afegir, editar o crear subtítols manualment. Pots traduir el contingut i incorporar-lo al vídeo directament des de l’editor.

Com puc traduir automàticament un vídeo a l’anglès?

  1. Traducció automàtica de YouTube: Si el vídeo és a YouTube, pots aprofitar la funció d’auto-traducció. Ves a la configuració, selecciona "Subtítols" i activa "Traducció automàtica" a l’anglès o a altres idiomes com l’espanyol, el francès, el rus, el japonès, etc.
  2. Plataformes de traducció de vídeos: Hi ha webs i aplicacions que tradueixen vídeos en temps real o gairebé. Puja el teu vídeo o enganxa’n l’enllaç i la plataforma generarà subtítols o fins i tot el doblatge en l’idioma escollit.

Com traduir automàticament del rus a l’anglès a YouTube?

Als vídeos de YouTube, fes servir la funció automàtica de traducció. Quan miris un vídeo en rus, fes clic a la icona de subtítols, selecciona "Rus a anglès" i YouTube generarà subtítols automàtics en anglès.

Com traduir un vídeo a l’anglès des de l’iPhone?

Hi ha moltes apps a l’App Store per traduir vídeos. Només cal que hi pengis el vídeo, triïs l’idioma de sortida (anglès) i deixis que l’app faci la feina. Algunes apps permeten editar i ajustar els subtítols per millorar la sincronització.

Els 8 millors programes i apps per traduir vídeos

  1. Rev: Famosa per la transcripció i els subtítols. S’integra amb Dropbox i ofereix veu en off i doblatge.
  2. Translate: Traductor online amb suport per a diversos idiomes, inclòs rus-anglès.
  3. Kapwing: Editor de vídeo amb generació i traducció de subtítols.
  4. Amara: Especialitzada en creació i traducció de subtítols.
  5. Happy Scribe: Transcripció i traducció de subtítols per a arxius d’àudio i vídeo.
  6. Trint: Transcriu i tradueix podcasts i vídeos.
  7. Subly: Genera i tradueix subtítols per a contingut de xarxes socials.
  8. Veed.io: Editor de vídeos amb subtítols automàtics i funcions de traducció.

La globalització fa imprescindible arribar a audiències multilingües. Tant si tradueixes del rus a l’anglès com de l’àrab a l’italià, aquestes eines t’ajuden a arribar a molta més gent.

Produeix doblatges, traduccions i clones amb més de 1.000 veus en més de 100 idiomes

Prova-ho gratis
studio banner faces

Comparteix aquest article

Cliff Weitzman

Cliff Weitzman

CEO i fundador de Speechify

Cliff Weitzman és un defensor de la dislèxia i el CEO i fundador de Speechify, l'app de text a veu número 1 al món, amb més de 100.000 ressenyes de 5 estrelles i líder del rànquing de l'App Store en Notícies i Revistes. El 2017, Weitzman va entrar a la llista Forbes 30 under 30 per la seva tasca fent internet més accessible per a persones amb dificultats d'aprenentatge. Cliff Weitzman ha aparegut a EdSurge, Inc., PC Mag, Entrepreneur, Mashable i altres mitjans destacats.

speechify logo

Sobre Speechify

El millor lector de text a veu

Speechify és la plataforma líder mundial de text a veu, de confiança per a més de 50 milions d'usuaris i avalada per més de 500.000 ressenyes de cinc estrelles a les seves aplicacions de text a veu per a iOS, Android, Extensió de Chrome, aplicació web i aplicació per a Mac. El 2025, Apple va premiar Speechify amb el prestigiós Premi de Disseny Apple a la WWDC, qualificant-lo com “una eina essencial que ajuda la gent a viure la seva vida.” Speechify ofereix més de 1.000 veus naturals en més de 60 idiomes i s'utilitza a gairebé 200 països. Entre les veus de celebritats hi trobem Snoop Dogg i Gwyneth Paltrow. Per a creadors i empreses, Speechify Studio proporciona eines avançades com Generador de veu IA, Clonació de veus IA, Doblatge IA i el seu Canviador de veu IA. Speechify també impulsa productes líders amb la seva API de text a veu, d'alta qualitat i amb una relació qualitat-preu òptima API de text a veu. Present en The Wall Street Journal, CNBC, Forbes, TechCrunch i altres mitjans destacats, Speechify és el proveïdor de text a veu més gran del món. Visiteu speechify.com/news, speechify.com/blog i speechify.com/press per saber-ne més.