Speechify Dubbing Demo

BEST AI DUBBING FOR VIDEO

VIDEO AI DUBBING

Break language barriers with Speechify's AI video dubbing. Effortlessly dub videos in multiple languages and reach global audiences with localized content.
English
Hindi
Spanish
Portuguese
Chinese

추천 매체

  • forbes logo
  • cbs logo
  • time magazine logo
  • new york times logo
  • wall street logo

AI 더빙이란?

AI 더빙은 최신 인공지능을 활용해 비디오 콘텐츠를 여러 언어로 번역하고 음성을 합성하는 기술입니다. 기존 더빙과 달리 번역과 녹음 과정을 자동으로 처리합니다.

영상과 콘텐츠 현지화를 위한 최고의 AI 더빙

Speechify의 AI 더빙 도구로 언어 장벽을 깨고 다양한 언어로 더빙해 보세요. 오리지널 오디오를 현지화해 전 세계 시청자와 부담 없이 소통할 수 있습니다.

60개+ 언어로 콘텐츠 더빙

    EnglishEnglishSpanishSpanishFrenchFrenchGermanGermanPortuguesePortugueseAfrikaansAfrikaansArabicArabicBanglaBanglaBulgarianBulgarianCatalanCatalanChineseChineseEnglishEnglishSpanishSpanishFrenchFrenchGermanGermanPortuguesePortugueseAfrikaansAfrikaansArabicArabicBanglaBanglaBulgarianBulgarianCatalanCatalanChineseChinese
    CantoneseCantoneseCroatianCroatianCzechCzechDanishDanishDutchDutchEstonianEstonianFilipinoFilipinoFinnishFinnishGeorgianGeorgianGreekGreekHebrewHebrewCantoneseCantoneseCroatianCroatianCzechCzechDanishDanishDutchDutchEstonianEstonianFilipinoFilipinoFinnishFinnishGeorgianGeorgianGreekGreekHebrewHebrew
    HindiHindiHungarianHungarianIcelandicIcelandicIndonesianIndonesianItalianItalianJapaneseJapaneseKazakhKazakhKoreanKoreanLithuanianLithuanianLatvianLatvianMalayMalayHindiHindiHungarianHungarianIcelandicIcelandicIndonesianIndonesianItalianItalianJapaneseJapaneseKazakhKazakhKoreanKoreanLithuanianLithuanianLatvianLatvianMalayMalay
    NepaliNepaliNorwegianNorwegianPersianPersianPolishPolishRomanianRomanianRussianRussianSlovakSlovakSlovenianSlovenianSinhalaSinhalaSwedishSwedishSwahiliSwahiliNepaliNepaliNorwegianNorwegianPersianPersianPolishPolishRomanianRomanianRussianRussianSlovakSlovakSlovenianSlovenianSinhalaSinhalaSwedishSwedishSwahiliSwahili
    TamilTamilTeluguTeluguThaiThaiTurkishTurkishUrduUrduUkrainianUkrainianVietnameseVietnameseIrishIrishTamilTamilTeluguTeluguThaiThaiTurkishTurkishUrduUrduUkrainianUkrainianVietnameseVietnameseIrishIrish
Grow Your Worldwide Audience

글로벌 시청자와 소통

AI로 영상을 바로 여러 언어로 더빙하세요. 비싼 장비 없이도 스페인어, 프랑스어, 이탈리아어, 포르투갈어, 독일어, 중국어, 일본어 등 다양한 언어 버전을 손쉽게 만들 수 있습니다.

Zero Learning Curve

쉬운 사용법

Speechify Studio로 영상 더빙을 간단히 시작하세요. 스크립트를 업로드하고 AI 음성과 언어만 고르면 바로 번역·더빙됩니다.

Human Like Voices

사람 같은 음성

Speechify Studio는 60개+ 언어와 다양한 악센트로 영상 더빙을 지원하며, 실제 사람 목소리처럼 자연스러운 음성을 제공합니다. 원본 오디오의 감정과 속도도 그대로 살립니다.

AI 비디오 더빙 활용 사례

AI 더빙의 쓰임새는 무궁무진하지만, 대표적인 예시 몇 가지를 소개합니다.

Content Creation

콘텐츠 제작

다국어 다큐멘터리로 전 세계를 교육해 보세요. 영화, 유튜브 영상 등 다양한 콘텐츠를 AI가 여러 언어로 더빙해 글로벌 시청자를 만날 수 있습니다.

Training Videos

교육/훈련 영상

수백 개의 교육 및 훈련 영상을 이제 손쉽게 더빙하세요. 직원 교육용 튜토리얼이나 학생용 강의 영상도 간편하게 현지화할 수 있습니다.

Marketing Videos

마케팅 영상

새 영상을 따로 만들 필요 없이, 기존 비디오 라이브러리를 더빙해 글로벌 시장으로 확장하고 리드와 고객을 늘려 보세요.

AI 음성 복제로 더빙

Speechify Studio의 AI 음성 복제 기술로 20초만 녹음하면 나나 가족의 맞춤형 목소리를 만들 수 있습니다. 텍스트를 익숙한 목소리로 들려주며, 대량의 개인 맞춤형 오디오 콘텐츠를 쉽게 제작할 수 있습니다.

Voice Cloning

저희의 텍스트 음성 변환 API를 소개합니다

Speechify의 자연스러운 AI 음성을 개발자가 직접 활용할 수 있는 AI 음성 API를 제공합니다.

simba ai

자주 묻는 질문

AI 더빙은 사람 성우 대신 인공지능으로 영상의 음성을 다른 언어로 만들어 입히는 과정입니다.

Speechify Dubbing이 가장 뛰어난 선택입니다. Speechify를 사용하면 누구나 온라인에서 무료로 더빙할 수 있습니다. AI 음성과 언어를 고르면 스크립트를 읽어주는 새 언어의 음성을 바로 들을 수 있습니다.

전통적인 더빙/번역은 원본 오디오 트랙을 다른 언어의 성우 목소리로 수동 교체하는 과정을 포함합니다. Speechify Studio 같은 AI 더빙에서는 이 과정이 자동화됩니다. AI가 원본 대사를 전사하고 다른 언어로 번역한 뒤 텍스트-투-스피치 기술로 새로운 음성 트랙을 생성합니다.

예를 들어, 영어 영화의 대사를 AI 음성으로 힌디어로 바꾸는 경우가 있습니다. 원래 영어 대사를 전사하고 힌디어로 번역한 다음, 텍스트-투-스피치 기술을 통해 새 힌디어 대사를 읽어주는 자연스러운 AI 음성을 생성하는 과정이 포함됩니다.

VO(보이스오버)는 보통 해설이나 설명을 위해 영상에 내레이션을 얹는 것을 말합니다. 반면 더빙은 영상의 원래 대사를 다른 언어의 대사로 교체하는 것입니다. 두 과정 모두 Speechify Studio와 같은 AI 기술을 활용하면 더 효율적이고 비용 효율적인 현지화 전략으로 구현할 수 있습니다.

AI로 더빙하려면 Speechify Studio 같은 AI 더빙 서비스를 사용하면 됩니다. 보통 영상을 업로드하면, AI가 원본 대사를 전사하고 원하는 언어로 번역한 뒤 텍스트-투-스피치 기술로 스크립트를 읽어 새 음성 트랙을 만듭니다.

AI 더빙의 장점은 여럿입니다. 영상 콘텐츠의 접근성을 높여 다양한 언어를 쓰는 더 많은 시청자에게 다가갈 수 있습니다. 또 전통적 더빙 대비 비용을 줄이고 시간을 아낄 수 있습니다. 고품질 AI 더빙은 자막 없이도 실시간에 가까운 속도로 더빙된 콘텐츠를 제공해 시청 경험을 향상시키며, 콘텐츠 제작자, 이러닝 플랫폼, 소셜 미디어 등에서 특히 유용합니다.

더빙은 영화·TV 제작에서 촬영 때 녹음된 원본 음성을 다른 언어의 음성으로 교체하는 과정을 의미합니다.

영화에서 더빙은 원래 대사를 다른 언어로 번역해 교체하는 작업을 말합니다. 이를 통해 원어를 모르는 관객도 영화를 이해하고 즐길 수 있습니다. 더빙된 목소리는 배우의 입 모양에 최대한 맞춰 연속성과 현실감을 살립니다.

TV 쇼에서의 더빙은 원래 대사를 다른 언어로 번역된 대사로 교체하는 작업을 말합니다. 이렇게 하면 다양한 언어권의 더 많은 시청자에게 다가갈 수 있습니다. 이 과정에는 더빙된 목소리를 배우의 입 모양과 표정에 맞춰 매칭해 매끄러운 시청 경험을 보장하는 작업이 포함됩니다.