Speechify Dubbing Demo

BEST AI DUBBING FOR VIDEO

VIDEO AI DUBBING

Break language barriers with Speechify's AI video dubbing. Effortlessly dub videos in multiple languages and reach global audiences with localized content.
English
Hindi
Spanish
Portuguese
Chinese

Bekannt aus

  • forbes logo
  • cbs logo
  • time magazine logo
  • new york times logo
  • wall street logo

Was ist KI-Dubbing?

KI-Dubbing nutzt fortschrittliche KI-Technologie, um Videoinhalte in andere Sprachen zu übersetzen und zu vertonen. Anders als klassisches Dubbing, das stark auf menschliche Übersetzer und Sprecher setzt, automatisiert KI-Dubbing die Übersetzung und Sprachsynthese für Videos.

Bestes KI-Dubbing für Video- und Content-Lokalisierung

Überwinden Sie Sprachbarrieren mit dem KI‑Dubbing‑Tool von Speechify, das Dubbing in zahlreichen Sprachen bietet. Erreichen Sie mühelos ein globales Publikum, indem Sie Ihren Original‑Audio‑Content in lokalisierte Inhalte verwandeln.

Inhalte in über 60 Sprachen vertonen

    EnglishEnglishSpanishSpanishFrenchFrenchGermanGermanPortuguesePortugueseAfrikaansAfrikaansArabicArabicBanglaBanglaBulgarianBulgarianCatalanCatalanChineseChineseEnglishEnglishSpanishSpanishFrenchFrenchGermanGermanPortuguesePortugueseAfrikaansAfrikaansArabicArabicBanglaBanglaBulgarianBulgarianCatalanCatalanChineseChinese
    CantoneseCantoneseCroatianCroatianCzechCzechDanishDanishDutchDutchEstonianEstonianFilipinoFilipinoFinnishFinnishGeorgianGeorgianGreekGreekHebrewHebrewCantoneseCantoneseCroatianCroatianCzechCzechDanishDanishDutchDutchEstonianEstonianFilipinoFilipinoFinnishFinnishGeorgianGeorgianGreekGreekHebrewHebrew
    HindiHindiHungarianHungarianIcelandicIcelandicIndonesianIndonesianItalianItalianJapaneseJapaneseKazakhKazakhKoreanKoreanLithuanianLithuanianLatvianLatvianMalayMalayHindiHindiHungarianHungarianIcelandicIcelandicIndonesianIndonesianItalianItalianJapaneseJapaneseKazakhKazakhKoreanKoreanLithuanianLithuanianLatvianLatvianMalayMalay
    NepaliNepaliNorwegianNorwegianPersianPersianPolishPolishRomanianRomanianRussianRussianSlovakSlovakSlovenianSlovenianSinhalaSinhalaSwedishSwedishSwahiliSwahiliNepaliNepaliNorwegianNorwegianPersianPersianPolishPolishRomanianRomanianRussianRussianSlovakSlovakSlovenianSlovenianSinhalaSinhalaSwedishSwedishSwahiliSwahili
    TamilTamilTeluguTeluguThaiThaiTurkishTurkishUrduUrduUkrainianUkrainianVietnameseVietnameseIrishIrishTamilTamilTeluguTeluguThaiThaiTurkishTurkishUrduUrduUkrainianUkrainianVietnameseVietnameseIrishIrish
Grow Your Worldwide Audience

Ein globales Publikum erreichen

Vertonen Sie Ihre Videos auf Knopfdruck in mehreren Sprachen mit KI – ganz ohne teures Equipment. Machen Sie Ihre Inhalte auf Spanisch, Französisch, Italienisch, Portugiesisch, Deutsch, Chinesisch, Japanisch und vielen weiteren Sprachen zugänglich.

Zero Learning Curve

Keine Einarbeitung nötig

Vertonen Sie Videos mühelos mit Speechify Studio. Laden Sie Ihr Skript hoch, wählen Sie eine naturgetreue KI‑Stimme und Sprache – schon erhalten Sie sofortige Übersetzungen.

Human Like Voices

Natürlich klingende Stimmen

Speechify Studio kann Ihr Video in über 60 Sprachen und Akzenten vertonen, die sich von menschlichen Stimmen kaum unterscheiden. Das hochwertige Dubbing trifft Tonfall, Emotionen und Timing des Original‑Audio.

Anwendungsfälle für KI-Video-Dubbing

Die Einsatzmöglichkeiten für KI‑Dubbing sind grenzenlos – hier ein paar Beispiele.

Content Creation

Content-Erstellung

Bildung weltweit: mit einem mehrsprachigen Dokumentarfilm fürs Fernsehen oder soziale Medien. Lehnen Sie sich zurück und lassen Sie die KI Ihre Filme, YouTube‑Videos und vieles mehr in zahlreiche Sprachen vertonen – für ein weltweites Publikum.

Training Videos

Schulungsvideos

Wenn Sie Hunderte von Kurs- oder Schulungsvideos erstellen, können Sie jetzt alle davon vertonen. Erstellen Sie Tutorial‑Videos für Mitarbeitende oder erreichen Sie als Lehrkraft ganz leicht Lernende und Studierende.

Marketing Videos

Marketing‑Videos

Wachsen Sie weltweit, ohne ständig neue Videos produzieren zu müssen. Vertonen Sie Ihre bestehende Videobibliothek und steigern Sie Reichweite und Kundengewinnung.

Mit KI‑Stimmenklonen vertonen

Die KI‑Stimmenklontechnologie von Speechify Studio ermöglicht es Nutzern, aus nur 20 Sekunden eigener Aufnahme – von sich selbst oder ihren Liebsten – eine individuelle Stimme zu erstellen. Diese Funktion veredelt nicht nur personalisierte Audioerlebnisse, sondern ermöglicht auch skalierte Content‑Produktion: Beliebiger Text wird in einer vertrauten Stimme wiedergegeben – ideal, um große Mengen personalisierter Audiodateien effizient zu produzieren.

Voice Cloning

Wir stellen unsere Text‑to‑Speech‑API vor

Wir bieten eine KI‑Stimmen‑API, die Speechifys natürlichste und beliebteste KI‑Stimmen direkt an Entwickler liefert

simba ai

FAQ

KI‑Synchronisation ist der Prozess, bei dem künstliche Intelligenz eingesetzt wird, um Voice‑overs für Videos in verschiedenen Sprachen zu erzeugen – statt klassischer menschlicher Synchronsprecher.

Speechify Dubbing ist die beste Option. Mit Speechify kann jeder online kostenlos synchronisieren. Wähle einfach eine KI‑Stimme, eine Sprache und lass dir dein Skript vorlesen – in einer neuen Sprache.

Traditionelle Synchronisation oder das Übersetzen von Inhalten bedeutet, dass Sprecherinnen und Sprecher die ursprünglichen Tonspuren manuell durch neue in einer anderen Sprache ersetzen. Bei der KI‑Synchronisation, etwa mit Speechify Studio, ist der Prozess automatisiert: Die KI transkribiert den ursprünglichen Dialog, übersetzt ihn in eine andere Sprache und nutzt Text‑to‑Speech‑Algorithmen, um die neue Tonspur zu erstellen.

Ein Beispiel für Synchronisation ist, einen englischsprachigen Film zu nehmen und den englischen Dialog mithilfe von KI‑Stimmen durch Hindi zu ersetzen. Dies umfasst das Transkribieren des ursprünglichen englischen Dialogs, dessen Übersetzung ins Hindi und anschließend den Einsatz von Text‑to‑Speech‑Technologie, um den neuen Hindi‑Dialog zu generieren, der vorgetragen in lebensechten KI‑Stimmen wird.

VO (Voice‑over) bezeichnet den Prozess, einer Videoproduktion eine sprachliche Erzählung hinzuzufügen, typischerweise um zu kommentieren oder zu erklären, was passiert. Synchronisation hingegen bedeutet, den ursprünglichen Dialog in einem Video durch Dialog in einer anderen Sprache zu ersetzen. Beide Prozesse lassen sich durch KI‑Technologie wie Speechify Studio optimieren, um eine effizientere und kostengünstigere Lokalisierungsstrategie zu ermöglichen.

Um mit KI zu synchronisieren, nutzen Sie einen KI‑Synchronisationsdienst wie Speechify Studio. Diese Dienste erfordern in der Regel, dass Sie Ihre Videoinhalte hochladen. Die KI transkribiert dann den Originaldialog, übersetzt ihn in die gewünschte Sprache und verwendet Text‑to‑Speech‑Technologie, um die Skripte vorzulesen und die neue Tonspur zu erstellen.

KI‑Synchronisation bietet mehrere Vorteile: Sie macht Videoinhalte für ein breiteres, mehrsprachiges Publikum zugänglich, ist im Vergleich zu traditionellen Methoden kostengünstiger und schneller und erspart die aufwendige Koordination mit Sprecherinnen und Sprechern. Hochwertige KI‑Synchronisation kann das Seherlebnis verbessern, indem sie lippensynchronisierte Inhalte ohne Untertitel bereitstellt – besonders vorteilhaft für Content‑Creator, E‑Learning‑Plattformen und soziale Medien.

Synchronisation ist ein Verfahren in der Film‑ und Fernsehproduktion, bei dem die ursprünglich während der Dreharbeiten aufgenommenen Sprachspuren durch in einer anderen Sprache eingesprochene Stimmen ersetzt werden.

In Filmen bezeichnet Synchronisation die Praxis, den ursprünglichen Dialog durch übersetzten Dialog in einer anderen Sprache zu ersetzen. Dadurch kann der Film auch von Zuschauerinnen und Zuschauern verstanden und geschätzt werden, die die Originalsprache nicht sprechen. Die synchronisierten Stimmen werden typischerweise an die Lippenbewegungen der Schauspielerinnen und Schauspieler angepasst, um Kontinuität und Glaubwürdigkeit zu wahren.

Synchronisation in TV‑Serien beinhaltet das Ersetzen des ursprünglichen Dialogs durch übersetzten Dialog in einer anderen Sprache. So kann die Serie ein breiteres Publikum mit verschiedenen Sprachen erreichen. Der Prozess umfasst das Anpassen der eingesprochenen Stimmen an Mundbewegungen und Mimik der Schauspielerinnen und Schauspieler, um ein nahtloses Seherlebnis zu gewährleisten.