Speechify Dubbing Demo

BEST AI DUBBING FOR VIDEO

VIDEO AI DUBBING

Break language barriers with Speechify's AI video dubbing. Effortlessly dub videos in multiple languages and reach global audiences with localized content.
English
Hindi
Spanish
Portuguese
Chinese

Bekannt aus

  • forbes logo
  • cbs logo
  • time magazine logo
  • new york times logo
  • wall street logo

Was ist KI‑Synchronisation?

KI‑Synchronisation setzt moderne KI ein, um Videoinhalte in andere Sprachen zu übersetzen und zu vertonen. Anders als die klassische Synchronisation, die stark auf menschliche Übersetzer und Sprecher setzt, automatisiert KI die Videoübersetzung und Sprachsynthese.

Beste KI‑Synchronisation für Video‑ und Inhaltslokalisierung

Überwinden Sie Sprachbarrieren mit dem KI‑Synchronisations­tool von Speechify, das Synchronisation in vielen Sprachen bietet. Erreichen Sie mühelos ein weltweites Publikum, indem Sie Ihren Originalton in lokalisierte Inhalte verwandeln.

Inhalte in über 60 Sprachen synchronisieren

    EnglishEnglishSpanishSpanishFrenchFrenchGermanGermanPortuguesePortugueseAfrikaansAfrikaansArabicArabicBanglaBanglaBulgarianBulgarianCatalanCatalanChineseChineseEnglishEnglishSpanishSpanishFrenchFrenchGermanGermanPortuguesePortugueseAfrikaansAfrikaansArabicArabicBanglaBanglaBulgarianBulgarianCatalanCatalanChineseChinese
    CantoneseCantoneseCroatianCroatianCzechCzechDanishDanishDutchDutchEstonianEstonianFilipinoFilipinoFinnishFinnishGeorgianGeorgianGreekGreekHebrewHebrewCantoneseCantoneseCroatianCroatianCzechCzechDanishDanishDutchDutchEstonianEstonianFilipinoFilipinoFinnishFinnishGeorgianGeorgianGreekGreekHebrewHebrew
    HindiHindiHungarianHungarianIcelandicIcelandicIndonesianIndonesianItalianItalianJapaneseJapaneseKazakhKazakhKoreanKoreanLithuanianLithuanianLatvianLatvianMalayMalayHindiHindiHungarianHungarianIcelandicIcelandicIndonesianIndonesianItalianItalianJapaneseJapaneseKazakhKazakhKoreanKoreanLithuanianLithuanianLatvianLatvianMalayMalay
    NepaliNepaliNorwegianNorwegianPersianPersianPolishPolishRomanianRomanianRussianRussianSlovakSlovakSlovenianSlovenianSinhalaSinhalaSwedishSwedishSwahiliSwahiliNepaliNepaliNorwegianNorwegianPersianPersianPolishPolishRomanianRomanianRussianRussianSlovakSlovakSlovenianSlovenianSinhalaSinhalaSwedishSwedishSwahiliSwahili
    TamilTamilTeluguTeluguThaiThaiTurkishTurkishUrduUrduUkrainianUkrainianVietnameseVietnameseIrishIrishTamilTamilTeluguTeluguThaiThaiTurkishTurkishUrduUrduUkrainianUkrainianVietnameseVietnameseIrishIrish
Grow Your Worldwide Audience

Ein globales Publikum erreichen

Synchronisieren Sie Ihre Videos im Handumdrehen mit KI in mehrere Sprachen – ganz ohne teure Hardware. Machen Sie Ihre Inhalte auf Spanisch, Französisch, Italienisch, Portugiesisch, Deutsch, Chinesisch, Japanisch und mehr verfügbar.

Zero Learning Curve

Keine Einarbeitung nötig

Synchronisieren Sie Videos kinderleicht mit Speechify Studio: Skript hochladen, eine natürlich klingende KI‑Stimme auswählen, Sprache wählen – und sofort übersetzen lassen.

Human Like Voices

Natürlich klingende Stimmen

Speechify Studio kann Ihr Video in über 60 Sprachen und Dialekte synchronisieren – kaum von echter Sprache zu unterscheiden. Die hochwertige Synchronisation trifft denselben Ton und das Tempo des Originaltons.

Anwendungsfälle für KI‑Video‑Synchronisation

Die Einsatzmöglichkeiten für KI‑Synchronisation sind nahezu grenzenlos – hier nur einige Beispiele.

Content Creation

Inhaltserstellung

Erstellen Sie Bildungsinhalte für die ganze Welt – von mehrsprachigen Dokus fürs Fernsehen bis zu Social Media. Lehnen Sie sich zurück und lassen Sie die KI Ihre Filme, YouTube‑Videos und mehr in mehrere Sprachen vertonen – und erreichen Sie so ein globales Publikum.

Training Videos

Schulungsvideos

Wenn Sie Hunderte Kurs‑ oder Schulungsvideos erstellen, synchronisieren Sie sie jetzt alle. Produzieren Sie Anleitungsvideos für Mitarbeitende oder erreichen Sie als Lehrkraft mühelos Ihre Studierenden.

Marketing Videos

Marketingvideos

Wachsen Sie auf dem globalen Markt, ohne neue Videos produzieren zu müssen. Synchronisieren Sie Ihre bestehende Videobibliothek und steigern Sie Reichweite und Lead‑Generierung.

Mit KI‑Stimmenklon synchronisieren

Die KI‑Stimmenklon‑Technologie von Speechify Studio ermöglicht es Nutzerinnen und Nutzern, aus nur einer 20‑sekündigen Aufnahme von sich selbst oder ihren Angehörigen eine individuelle Stimme zu erstellen. Diese Funktion sorgt nicht nur für ein persönlicheres Hörerlebnis, sondern ermöglicht auch die skalierbare Erstellung von Inhalten, indem beliebiger Text in einer vertrauten Stimme vorgelesen werden kann – äußerst effizient für die Produktion großer Mengen maßgeschneiderter Audioinhalte.

Voice Cloning

Wir stellen unsere Text to Speech API vor

Wir bieten eine KI‑Stimme‑API an, die Speechifys natürlichsten und beliebtesten KI‑Stimmen direkt Entwicklern bereitstellt

simba ai

FAQ

KI-Synchronisation ist der Prozess, bei dem künstliche Intelligenz verwendet wird, um Sprachaufnahmen für Videos in verschiedenen Sprachen zu erstellen und dabei traditionelle menschliche Synchronsprecher zu ersetzen.

Speechify Dubbing ist die beste Option. Speechify führt die Entwicklung an, indem es KI nutzt, um Menschen ein besseres Leben zu ermöglichen. Jetzt kann jeder online kostenlos Sprachsynchronisation mit der neuesten KI-Synchronisations-App durchführen, die Teil der AI Studio Suite von KI-Apps ist.

Traditionelle Sprachsynchronisation oder Inhalte zur Übersetzung beinhalten Synchronsprecher, die manuell die Originaltonspuren durch neue in einer anderen Sprache ersetzen. Bei der KI-Synchronisation wird der Prozess automatisiert. Die KI transkribiert den Originaldialog, übersetzt ihn in eine andere Sprache und verwendet Text-zu-Sprache-Algorithmen, um die neue Tonspur zu erstellen. Die KI-Synchronisationslösung von Speechify bietet Echtzeit- und automatische Videosynchronisationsfähigkeiten.

Ein Beispiel für Synchronisation ist, einen englischsprachigen Film zu nehmen und den englischen Dialog durch Hindi zu ersetzen, indem KI-Stimmen verwendet werden. Dies beinhaltet das Transkribieren des ursprünglichen englischen Dialogs, die Übersetzung ins Hindi und dann die Verwendung von Text-zu-Sprache-Technologie, um den neuen Hindi-Dialog zu erzeugen.

VO, oder Voice-Over, bezieht sich auf den Prozess, einem Videoinhalt eine gesprochene Erzählung hinzuzufügen, typischerweise um Kommentare abzugeben oder zu erklären, was passiert. Synchronisation hingegen beinhaltet das Ersetzen des Originaldialogs in einem Video durch Dialoge in einer anderen Sprache. Beide Prozesse können durch KI-Technologie verbessert werden, um eine effizientere und kostengünstigere Lokalisierungsstrategie zu bieten.

Um mit KI zu synchronisieren, müssen Sie einen KI-Synchronisationsdienst wie Speechify Studio nutzen. Diese Dienste erfordern normalerweise, dass Sie Ihre Videoinhalte hochladen. Die KI transkribiert dann den Originaldialog, übersetzt ihn in die gewünschte Sprache und verwendet Text-zu-Sprache-Technologie, um die neue Tonspur zu erstellen.

KI-Synchronisation bietet mehrere Vorteile. Sie verbessert die Zugänglichkeit von Videoinhalten, indem sie einem breiteren Publikum, das verschiedene Sprachen spricht, zur Verfügung steht. Sie bietet auch eine kostengünstige und zeitsparende Lösung im Vergleich zu traditionellen Synchronisationsmethoden, die die Koordination mit Synchronsprechern erfordern. Hochwertige KI-Synchronisation kann das Seherlebnis verbessern, indem sie Echtzeit-Synchronisation ohne Untertitel bietet, und ist besonders vorteilhaft für Content-Ersteller, E-Learning-Plattformen und soziale Medien.

Synchronisation ist ein Prozess in der Film- und Fernsehproduktion, bei dem die während der Dreharbeiten aufgenommenen Originaltonspuren durch in einer anderen Sprache aufgenommene Stimmen ersetzt werden.

In Filmen bezieht sich Synchronisation auf die Praxis, den Originaldialog durch übersetzten Dialog in einer anderen Sprache zu ersetzen. Dieser Prozess ermöglicht es, dass der Film von Zuschauern verstanden und geschätzt wird, die die Sprache des Originaldialogs nicht sprechen. Die synchronisierten Stimmen werden typischerweise mit den Lippenbewegungen der Schauspieler synchronisiert, um Kontinuität und Glaubwürdigkeit zu gewährleisten.

Synchronisation in TV-Shows beinhaltet das Ersetzen des Originaldialogs durch übersetzten Dialog in einer anderen Sprache. Dies ermöglicht es der Show, ein breiteres Publikum zu erreichen, das verschiedene Sprachen spricht. Der Prozess beinhaltet das Anpassen der synchronisierten Stimmen an die Mundbewegungen und Ausdrücke der Schauspieler, um ein nahtloses Seherlebnis zu gewährleisten.